Isaías 24

Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Masqui ricay-llapa.
1 Eis que o Senhor vai devastar e desolar a terra, vai transtornar a sua superfície e dispersar os seus moradores.
2 Chay junäga iwalmi päsanga cüratapis, pampa runacunatapis,
2 O mesmo vai acontecer com todos: com o povo e com o sacerdote; com o servo e com o seu senhor; com a serva e com a sua dona; com o comprador e com o vendedor; com o que empresta e com o que toma emprestado; com o credor e com o devedor.
3 Ima-aycata charashantapis ushajpämi guechurenga.
3 A terra será completamente devastada e totalmente saqueada, porque o é quem proferiu esta palavra.
4 Cay pachaga llaquicuycho cashpanmi chaquir shushuycan.
4 A terra pranteia e murcha; o mundo enfraquece e murcha; enfraquecem os mais nobres do povo da terra.
5 Cay pachataga runacunami ganrachisha.
5 A terra está contaminada por causa dos seus moradores, porque transgridem as leis, violam os estatutos e quebram a aliança eterna.
6 Chaypitami castïgu chayamur cay pachataga usharisha.
6 Por isso, a maldição consome a terra, e os que habitam nela se tornam culpados. Por isso, os moradores da terra serão queimados, e poucas pessoas restarão.
7 Übas yöracunatapis gueshyami charisha.
7 O vinho pranteia, a videira murcha, e gemem todos os que estavam de coração alegre.
8 Mananami tucannachu tamburcunata.
8 Cessou o som alegre dos tamborins, acabou o ruído dos que exultam, cessou o som alegre da harpa.
9 Birsushpan manami bïnuta upyanganachu.
9 Já não se bebe vinho entre canções; a bebida forte é amarga para os que a bebem.
10 Siudäga juchushami caycan.
10 A cidade caótica está demolida; todas as casas estão fechadas, e ninguém consegue entrar.
11 Bïnu muchuy captin runacunaga cällicunachöpis wagarcaycan.
11 Gritam por vinho nas ruas; todo o riso desapareceu; a alegria foi banida da terra.
12 Siudäga pasaypa ragällami quëdasha.
12 Na cidade, só restou a desolação, e o portão está em pedaços.
13 Runaga wallcallanami cay pachacho quëdanga.
13 O que acontecerá na terra, no meio dos povos, é como o sacudir da oliveira no tempo da colheita e o rebuscar das parreiras depois de acabada a vindima.
14 Cawaycar quëdaj runacunaga Tayta Dios imanöpis rurashanta ricasha carmi cushicuypita gaparpanga.
14 Eles levantam a voz e cantam com alegria; por causa da glória do exultam desde o mar.
15 May-chaychöpis Israelcunapa Tayta Diosnintaga rispitashpan alabangami.
15 Por isso, no Oriente deem glória ao e, nas terras do mar, glorifiquem o nome do o Deus de Israel.
16 Cay pachapa cuchunpita-pacha cantamojtami wiyashcäcuna
16 Dos confins da terra ouvimos cantar: “Glória ao Justo!” Mas eu digo: “Estou definhando! Estou definhando! Ai de mim! Os traidores estão traindo; sim, os traidores só tramam traições.”
17 Cay pachacho tiyaj runacunaga cangapaj casadurpita jirca animal gueshpiycajnömi.
17 Terror, buracos e armadilhas esperam por vocês, moradores da terra.
18 Casadurpita gueshpej cäga yagangapaj uchcumanmi.
18 Aquele que fugir da voz do terror cairá no buraco, e, se sair do buraco, será apanhado na armadilha. Porque as represas do alto se abrem, e tremem os fundamentos da terra.
19 Cay pachaga fiyupa manchariypämi cuyurenga.
19 A terra será totalmente quebrada, a terra ficará completamente despedaçada, a terra será violentamente sacudida.
20 Machasha runa tuniycachaycajnömi ricaconga.
20 A terra vai cambalear como um bêbado e balançar como uma cabana; a sua transgressão pesa sobre ela, ela cairá e nunca mais se levantará.
21 Chay junäga Tayta Dios castigangapaj janaj pachacho caycaj munayniyojcunata,
21 Naquele dia, o Senhor castigará, nas alturas, os exércitos celestiais, e, na terra, castigará os reis da terra.
22 Llapanta juc pachaman shuntanga.
22 Serão ajuntados como presos em masmorra e encerrados num cárcere; e, depois de muitos dias, serão castigados.
23 Munayniyoj Tayta Diosga Sioncho jamacunanman jamayconga
23 A lua ficará corada de vergonha e o sol se envergonhará quando o reinar no monte Sião e em Jerusalém; e diante dos seus anciãos haverá glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.