Efésios 6

Yesu Xolac (PTP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Kek kwananowar, kwa i Regah natunatun imih ef ana gewasin i hinat tamat fanah kwanabosiyasiyar.Paul Tychicus ebiyafar|alt="Paul sending Tychicus" src="CN02071B.TIF" size="span" loc="Eph 6.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="6.1"
2 — ausente —
2 Hinat tamat kwanakakafiyih, anayabin nati i o baiyunen tur wantoro’ot ana omatanen auman.
3 “Xam obêc vô nɨnyam lehe vô kɨyang wê tame mame nêl ge od xam obêc dô nimvɨha dɨ dô mamvɨha buc dia gê kɨbun ga.” Anutu nêl bêge ilage.
3 Saise a yawas i boro baigegewasin awan nakaratan, naatu a yawas iti tafaramamaim boro manin na’in kwanama kwaniyasisir.
4 Xam mae, le i lêc kunac nume i luu vêl mɨ vông he xêyaa i vô myavɨnê vô xam lêm. Nge, xam viac he i nivɨha dɨ tɨtô he dɨ tɨxuu he ya Apumtau xolac.
4 Kwa kek hinah tamah, a kek men kwanagam kwana’uwih kwanikwaniyih yah naso’aramih. Baise Kirisiyan ana bai’obaiyenamaim baikwatutunen kwanitih, naatu Regah ana turamaim kwanabonawiyih.
5 Xam wê xam tu xomxo levac nue yuac ge, xam loc vac kɨyang wê xomxo levac vông ge kwa ngɨbi, dɨ xona ên he dɨ xam nɨlôm i o lêc vông yuu lêm. Nge, xam nɨlôm i loc tibed vô yuac wê xam ob vông ge, dɨ xam tɨmu vô xomxo levac vya i tɨyi xocbê xam tɨmu vô Kɨlisi vya ge.
5 Akirwairafi a tur ao’owen, a orot ukwarih tafaramamaim tekakaifi i kwanabiruwih naatu kwanakakafiyih fanah kwanab. Naatu dogor tutufin etei yasisir auman isah kwanabow, Keriso isan kwatabowabow na’atube.
6 Le i lêc kɨtyoo dɨ hi xomxo levac manôn lec ya yuac lêm, ên ge tɨyi xocbê xam nêb xomxo i yê xam nivɨha. Om xam vông xam yuac kɨbun ga i yêp nivɨha i tɨyi xocbê xam vông yuac nivɨha vô Kɨlisi ge od ge tɨyi xocbê xam vông ya xovôên wê Anutu vông ge.
6 Men ti’i’iti ana veya akisin iti baifa’i isan kwanisnubanub kwanabowamih, baise kwa i Keriso ana akirwairafih imih dogor tutufin etei God ana kok kwanabow.
7 Xam vông xam yuac kɨbun ga hɨxôn xêmyaa nivɨha, dɨ vông yuac vô xomxo kɨbun ga i tɨyi xocbê xam vông yuac vô Anutu.
7 Kwanabow sunusunub a naniyan tutufin etei, yasisir auman kwabow, kwa i men orot isan kwabowabow, baise Regah isan kwabowabow.
8 Xam xovô bê xomxo ti obêc vông i yuac i yêp nivɨha ge od Apumtau ob vông nôn nivɨha vô i. Om Apumtau obêc vông nôn nivɨha vô he wê tu xomxo levac nue yuac ge dɨ ob vông vô he wê lê levac ge hɨxôn.
8 Anayabin kwa kwaso’ob orot babin etei bowabow gewasin tebowabow isan, Regah boro hai siwar nitih, basit o akirwairafi, o roufamen orot a siwar i boro inab.
9 Xam xomxo levac wê xam viac nume yuac ge, xam vông nivɨha vô nume yuac, dɨ le i lêc hɨgac dɨ vông he i xona lêm, ên xam xovô bê Apumtau wê dô kɨsii ganê ge tu xam nêm levac dɨ tu nume yuac nên levac êno, dɨ Apumtau o yê il mangwe levac dɨ mangwe nipwo lêm. Nge, yê il vɨhati tɨyima.
9 Kwa orot ukwarih auman ef ta’imon kwanasinaf, akirwairafih isah kwanigewasin naatu men kwanao birubiruwih. Kwanaso’ob kwa a akirwairafih bairi a Regah i ta’imon maramaim ema’am, naatu i orot babin etei ana fofoninamaim ebibatiyih.
10 A ob nêl kɨyang xêxuhu ya hɨxôn bêga bê xam tu Apumtau xe pyap, om xam le pɨlihi ya xêkɨzêc wê Apumtau vông vô xam ge.
10 Taitu tuwai’inah, tur yomanin i iti. Regah wanawanan kwanarun ana fair kwanab, naatu i ana fairane kwa a fair kwanawowab nara’at.
11 Xam vɨnyum susu vevac wê Anutu vông vô xam ge lec xam nimnɨvi xôn dɨ le xêkɨzêc dɨ vông vevac vô Seten dɨ pwoo kɨyang kɨtyooên wê i vông ge i pec.
11 Baiyow ana tafafaren sawar etei God bit i kwana’abur, saise Demon Mowan ana baifuwen nabikubibiruw karam boro kwanawasatan.
12 Ên il o vông vevac vô xomxo kɨbun ga lêm. Nge, il vông vevac vô vɨmwo nipaên hɨxôn angela nipaên dɨ Seten he nue yuac hɨxôn xêkɨzêc levac wê viac mapɨtoc ge.
12 Anayabin it i men iti tafaram orot babin afa bairi tabiyowamih, baise tounamatar kakafih gagub wanawanan tema’am bairi tabiyow. Demon hai nabatanayah, hai ukwarih, naatu afiy kakafih fairih iti tafaram ana guguminamaim tema’am bairi tabiyow.
13 Om xam vɨnyum susu vevac wê Anutu vông vô xam ge lec xam nimnɨvi xôn, dɨ buc nipaên wê Seten nêb obêc vông vevac vô xam ge od xam ob le xêkɨzêc vac vevac dɨ ngɨnoo Seten vêl mɨ le pɨlihi.
13 Imih God ana baibiyow sawar bounaika kwana’abur, imaibo Demon ana veya kakafin nan natitit, kwa i karam boro rakit ana ahay ana waf kwanahaiw. Naatu kwaniyow nan yomanin kwana’a’asa’ub ufunamaim boro men ura au’uf kwanabat.
14 Mêgem xam le xêkɨzêc dɨ vɨnyum susu vevac wê Anutu vông vô xam ge lec. Susu vevac tigee bêga bê xam vêx Anutu kɨyang nôn i tɨyi xocbê let, dɨ xam vɨnyum môp nivɨha i kɨsuu xam lec i tɨyi xocbê ngakwi xêkɨzêc wê kɨsuu xam pɨkopac lec ge.
14 Imih kwanabatkikin, turobe kwanab naiw a kikiramih kwanakik. Yawas mutufurin kwanab a beromih dogor kwanisinfafar,
15 Anutu xolac nivɨha nêl ên nêbê Anutu vông il la dô vac kɨyang malehe nɨlô, om xam nêl xolac tige mɨ le xêkɨzêc vac i tɨyi xocbê su wê xam su lec vɨxam xôn ge.
15 naatu tufuw ana tur gewasin a baibiyonamih kwaniyoun kwanabat gewas kwanitfufun auna kwanan.
16 Om xam vɨnyum susu vevac tigee lec xam nimnɨvi xôn, dɨ xam hôm vông vinên wê xam vông ge xôn pɨlihi i tɨyi xocbê êê wê kɨsuu xam lec ge, êdêc Seten obêc byêx yii wê ngwax tum lec ge lam ge od i lam selac lec vông vinên wê xam vông ge dɨ xam le nivɨha.
16 Mar etei baitumatum a beromih kwanab, anayabin nati beromaim Demon Mowan ana ahay narob wairaf auman nitakir hinanununuw karam boro kwanasirabun.
17 Xam xovô pyap ên xam nêbê Anutu vô il vêl ên il nêd nipaên, om xam hôm xovôên tige xôn pɨlihi i tɨyi xocbêxam tung kɨlung xêkɨzêc ta lec bamzub ên nêb i kɨsuu bamzub lec ge. Xam hôm yipac levac wê Myakɨlôhô Ngɨbua vông ge. Yipac tige Anutu xolac nôn.
17 God yawas bit i kwanab a kowasamih arib kwanayara’ah, naatu God ana tur, Anun Kakafiyin bit i a kaiyomih kwanab.
18 Xam kɨtaa vô Anutu i tɨyi buc vɨhati ya xêkɨzêc wê Myakɨlôhô Ngɨbua vông vô xam ge, dɨ xam kɨtaa lec môp toto wê xam vông ge. Xam viac xam dɨ hôm môp kɨtaaên xôn pɨlihi dɨ seaên i ma, dɨ xam kɨtaa lec xomxo vông vinên vɨhati ên Anutu i ngɨdu he xôn.
18 Sawar iti etei i yoyobanamaim kwanasinaf, God ana baibais isan kwanifefeyan, Anun Kakafiyin ebiyuni na’atube. Naatu sawar ta ta hinamamatar hai veya’amaim kwanayoyoban, mata toniwa’an, a yoyoban men kwanihamiy, mar etei God ana sabuw isah kwanayoyoban.
19 Dɨ xam kɨtaa vô Anutu lec a êno bêga bê Anutu i ngɨdu a xôn ên a xonaên ên xomxo ti i ma dɨ a myag i vô vɨyin maên dɨ a nêl xolac wê yêp xôpacên ilage i yêp seac.
19 Ayu auman isou kwanayoyoban, saise binan isan ana bobogaigiwas ana veya, God ana tur isou nirerereb anabinan, na’atube Tur Gewasin ana kirikirifot anaorereb natit, men ana birumih.
20 A ga wê Anutu vông a la nêl xolac, om gwêbaga tɨbii tung a lam dô vac xumac kalabuhu ga ên wê a nêl xolac ge. Mêgem xam kɨtaa vô Anutu bêga bê i vông xêkɨzêc vô a ên a xonaên i ma dɨ a nêl Anutu xolac vô xomxo vɨhati i tɨyi xocbê yuac wê Anutu vông vô a ge.
20 Ayu i God ana bowayan orot iyafaru atit Tur Gewasin abibinan isan dibur ama’am. Baise abifefeyani isou kwanayoyoban saise fair anab Tur Gewasin ana binan sabuw hinanowar.
21 Tikikas ob nêl a kɨtong vô xam dɨ nêl yuac wê a vông vac vɨgwe ga kɨtong êno. Tikikas ge il lig vông vinên ti wê il xêdyaa vin lec i ge, dɨ i vông yuac nivɨha vô Apumtau ge.
21 Tychicus, taituwa ata yabow orot, naatu Regah ana akirwairafin orot gewasin ta, i nanan ana veya ayu abisa asisinaf ana tur etei boro i nao kwananowar kwanaso’ob.
22 Om a vông i loc vô xam ên a nêb i loc nêl kɨtong bê xe dô tibêna vac xumac kalabuhu ga, ên i vông xam nɨlôm i vô vɨyin maên.
22 Anayabin nati isan kwa isa abiyafar, aki abisa iti’imaim asisinaf nao kwananowar naatu koufair nit.
23 Mag Anutu yuu Apumtau Yesu Kɨlisi, yuu i vông kɨyang malehe hɨxôn xêyaa vin lecên dɨ vông vinên nôn i loc vô xam wê a lige ge.
23 Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso kwa Kirisiyan baitumatumayah etei tufuw, yabow naatu baitumatum auman nit kwanama.
24 Vɨzid nivɨha wê Anutu vông ge i loc vô xomxo vɨhati wê xêyaa vin lec il lig Apumtau Yesu Kɨlisi tɨyi buc vɨhati dɨ ob tɨyôô vac lêm.
24 God ana bosiyasiyar kwa iyab ata Regah Jesu Keriso kwabiyabuw, nati yabow isa nama wanatowan. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.