Salmos 38
Pyhä Raamattu (PR) vs NVI
1 Daavidin psalmi. Lauletaan muistutusuhria uhrattaessa. (H38:2)Herra, älä rankaise minua vihassasi, älä kiivaudessasi minua kurita!
1 Senhor, não me repreendas no teu furor nem me disciplines na tua ira.
2 (H38:3)Sinun nuolesi ovat tunkeutuneet minuun, sinun kätesi on painanut minut maahan.
2 Pois as tuas flechas me atravessaram, e a tua mão me atingiu.
3 (H38:4)Ruumiissani ei ole tervettä paikkaa, koska sinä olet minuun vihastunut. Pahojen tekojeni tähden eivät jäseneni saa rauhaa.
3 Por causa de tua ira todo o meu corpo está doente; não há saúde nos meus ossos por causa do meu pecado.
4 (H38:5)Syntieni kuorma käy yli voimieni, se on raskas taakka, raskaampi kuin jaksan kantaa.
4 As minhas culpas me afogam; são como um fardo pesado e insuportável.
5 (H38:6)Minun haavani märkivät ja löyhkäävät -- se on mielettömyyteni syytä.
5 Minhas feridas cheiram mal e supuram por causa da minha insensatez.
6 (H38:7)Olen painunut kumaraan, vääntynyt vääräksi. Aamusta iltaan minä kuljen surusta synkkänä.
6 Estou encurvado e muitíssimo abatido; o dia todo saio vagueando e pranteando.
7 (H38:8)Lanteeni ovat tulessa, ruumiissani ei ole tervettä paikkaa.
7 Estou ardendo em febre; todo o meu corpo está doente.
8 (H38:9)Olen lopussa, rikki lyöty, sydämeni huutaa tuskasta.
8 Sinto-me muito fraco e totalmente esmagado; meu coração geme de angústia.
9 (H38:10)Herra, sinä tiedät, mitä minä kaipaan, huokaukseni ovat tulleet sinun korviisi.
9 Senhor, diante de ti estão todos os meus anseios; o meu suspiro não te é oculto.
10 (H38:11)Sydämeni värisee, voimani hupenevat, silmieni valo sammuu.
10 Meu coração palpita, as forças me faltam; até a luz dos meus olhos se foi.
11 (H38:12)Ystäväni ja naapurini karttavat minua onnettomuuteni tähden, omaiseni pysyvät loitolla.
11 Meus amigos e companheiros me evitam por causa da doença que me aflige; ficam longe de mim os meus vizinhos.
12 (H38:13)Minun henkeäni uhataan ja minulle viritetään ansoja. Vihamieheni suunnittelevat pahaa ja syytävät uhkauksiaan. He punovat kavalia juonia kaiken aikaa.
12 Os que desejam matar-me preparam armadilhas, os que me querem prejudicar anunciam a minha ruína; passam o dia planejando traição.
13 (H38:14)Minä olen kuin kuuro -- en kuule mitään, olen kuin mykkä -- en suutani avaa.
13 Como um surdo, não ouço, como um mudo, não abro a boca.
14 (H38:15)Minä en enää mitään ymmärrä, en voi sanoa sanaakaan vastaan.
14 Fiz-me como quem não ouve, e em cuja boca não há resposta.
15 (H38:16)Herra, sinun apuasi minä odotan. Herra, minun Jumalani, sinä vastaat minulle.
15 Senhor, em ti espero; Tu me responderás, ó Senhor meu Deus!
16 (H38:17)Minä pyydän: älä anna vihamiesteni iloita, älä anna heidän ilkkua, kun jalkani horjuu!
16 Pois eu disse: "Não permitas que eles se divirtam à minha custa, nem triunfem sobre mim quando eu tropeçar".
17 (H38:18)Minä olen luhistumisen partaalla, tuskani ei hetkeksikään hellitä.
17 Estou a ponto de cair, e a minha dor está sempre comigo.
18 (H38:19)Minä tunnustan rikkomukseni, olen murheellinen syntieni tähden.
18 Confesso a minha culpa; em angústia estou por causa do meu pecado.
19 (H38:20)Mutta vihamieheni ovat voimissaan, monet vihaavat minua ilman syytä.
19 Meus inimigos, porém, são muitos e poderosos; é grande o número dos que me odeiam sem motivo.
20 (H38:21)He palkitsevat hyvän pahalla, syyttävät minua, vaikka olen tahtonut heille hyvää.
20 Os que me retribuem o bem com o mal caluniam-me porque é o bem que procuro.
21 (H38:22)Herra, älä hylkää minua! Jumalani, älä ole niin kaukana!
21 Senhor, não me abandones! Não fiques longe de mim, ó meu Deus!
22 (H38:23)Riennä auttamaan, Herra, minun pelastajani!
22 Apressa-te a ajudar-me, Senhor, meu Salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.