Salmos 124

Pyhä Raamattu (PR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Matkalaulu. Daavidin psalmi. Ellei Herra olisi ollut puolellamme -- näin sanokoon Israel --
1 Se não fora o Senhor , que esteve ao nosso lado, ora, diga Israel:
2 ellei Herra olisi ollut puolellamme, kun viholliset hyökkäsivät kimppuumme,
2 Se não fora o Senhor , que esteve ao nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós,
3 meidät olisi nielty elävältä. Kun heidän vihansa myrsky nousi,
3 eles, então, nos teriam engolido vivos, quando a sua ira se acendeu contra nós;
4 vedet olisivat meidät vieneet, tulvan aallot peittäneet,
4 então, as águas teriam trasbordado sobre nós, e a corrente teria passado sobre a nossa alma;
5 vyöryvät vedet hukuttaneet.
5 então, as águas altivas teriam passado sobre a nossa alma.
6 Ylistetty olkoon Herra! Hän ei antanut meitä heidän hampaittensa raadeltaviksi.
6 Bendito seja o Senhor , que não nos deu por presa aos seus dentes.
7 Me pääsimme pakoon kuin lintu pyytäjän paulasta. Paula katkesi, ja me pääsimme irti.
7 A nossa alma escapou, como um pássaro do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.
8 Meidän auttajamme on Herra, hän, joka on luonut taivaan ja maan.
8 O nosso socorro está em o nome do Senhor , que fez o céu e a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.