Salmos 111
Pyhä Raamattu (PR) vs ARA
1 Halleluja! Koko sydämestäni minä ylistän Herraa oikeamielisten joukossa, seurakunnan keskellä.
1 Aleluia! De todo o coração renderei graças ao na companhia dos justos e na assembleia.
2 Suuret ovat Herran teot! Joka niitä rakastaa, tutkii niitä.
2 Grandes são as obras do Senhor , consideradas por todos os que nelas se comprazem.
3 Mahtavat ja ihmeelliset ovat hänen työnsä, iäti pysyy hänen vanhurskas valtansa,
3 Em suas obras há glória e majestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 iäti muistettavia ovat ihmeet, jotka hän on tehnyt. Anteeksiantava ja laupias on Herra!
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; benigno e misericordioso é o
5 Hän ravitsee ne, jotka häntä pelkäävät, hän muistaa liittonsa ikuisesti.
5 Dá sustento aos que o temem; lembrar-se-á sempre da sua aliança.
6 Hän on teoillaan osoittanut kansalleen voimansa, hän on antanut sille omaksi toisten kansojen maat.
6 Manifesta ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 Kaikki, mitä hän tekee, on oikein, ja se pysyy, hänen säädöksensä eivät muutu.
7 As obras de suas mãos são verdade e justiça; fiéis, todos os seus preceitos.
8 Hän on vahvistanut ne ikuisiksi ajoiksi, ne ovat oikeat ja lujat.
8 Estáveis são eles para todo o sempre, instituídos em fidelidade e retidão.
9 Hän vapautti kansansa, hän sääti liittonsa ikuiseksi. Hän on pelottava, hän on pyhä!
9 Enviou ao seu povo a redenção; estabeleceu para sempre a sua aliança; santo e tremendo é o seu nome.
10 Herran pelko on viisauden alku, viisas se, joka hänen tahtonsa täyttää. Kaikukoon Herran ylistys ajasta aikaan!
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; revelam prudência todos os que o praticam. O seu louvor permanece para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.