Salmos 116

Pyhä Raamattu (PR-1938) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Minä rakastan Herraa, sillä hän kuulee minun ääneni ja rukoukseni;
1 Eu amo o Senhor, porque ele me ouviu quando lhe fiz a minha súplica.
2 sillä hän on kallistanut korvansa minun puoleeni, ja minä huudan häntä avuksi kaiken elinaikani.
2 Ele inclinou os seus ouvidos para mim; eu o invocarei toda a minha vida.
3 Kuoleman paulat piirittivät minut, tuonelan ahdistukset kohtasivat minua; minä jouduin hätään ja murheeseen.
3 As cordas da morte me envolveram, as angústias do Sheol vieram sobre mim; aflição e tristeza me dominaram.
4 — ausente —
4 Então clamei pelo nome do Senhor: "Livra-me, Senhor! "
5 Herra on armollinen ja vanhurskas, meidän Jumalamme on laupias.
5 O Senhor é misericordioso e justo; o nosso Deus é compassivo.
6 Herra varjelee yksinkertaiset; minä olin viheliäinen, mutta hän auttoi minua.
6 O Senhor protege os simples; quando eu já estava sem forças, ele me salvou.
7 Palaja, sieluni, takaisin lepoosi, sillä Herra on tehnyt sinulle hyvin.
7 Retorne ao seu descanso, ó minha alma, porque o Senhor tem sido bom para você!
8 Sillä sinä olet pelastanut minun sieluni kuolemasta, minun silmäni kyynelistä, jalkani kompastumasta.
8 Pois tu me livraste da morte, os meus olhos, das lágrimas e os meus pés, de tropeçar,
9 Minä saan vaeltaa Herran kasvojen edessä elävien maassa.
9 para que eu pudesse andar diante do Senhor na terra dos viventes.
10 Minä uskon, sentähden minä puhun, minä, joka olin kovin vaivattu.
10 Eu cri, ainda que tenha dito: "Estou muito aflito".
11 — ausente —
11 Em pânico eu disse: "Ninguém merece confiança".
12 Kuinka minä maksan Herralle kaikki hänen hyvät tekonsa minua kohtaan?
12 Como posso retribuir ao Senhor toda a sua bondade para comigo?
13 Minä kohotan pelastuksen maljan ja huudan avukseni Herran nimeä.
13 Erguerei o cálice da salvação e invocarei o nome do Senhor.
14 Minä täytän lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä.
14 Cumprirei para com o Senhor os meus votos, na presença de todo o seu povo.
15 Kallis on Herran silmissä hänen hurskaittensa kuolema.
15 O Senhor vê com pesar a morte de seus fiéis.
16 Oi Herra, minä olen sinun palvelijasi, sinun palvelijasi minä olen, sinun palvelijattaresi poika! Sinä päästit minun siteeni.
16 Senhor, sou teu servo, Sim, sou teu servo, filho da tua serva; livraste-me das minhas correntes.
17 Sinulle minä uhraan kiitosuhrin ja huudan avukseni Herran nimeä.
17 Oferecerei a ti um sacrifício de gratidão e invocarei o nome do Senhor.
18 Minä täytän lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä
18 Cumprirei para com o Senhor os meus votos, na presença de todo o seu povo,
19 Herran huoneen esikartanoissa, sinun keskelläsi, Jerusalem. Halleluja!
19 nos pátios da casa do Senhor, no seu interior, ó Jerusalém! Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.