Marcos 10

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Jesus saiu daquele lugar com seus discípulos, and logo se foi ao distrito da Judeia e ao outro lado do Rio Jordão. Mais tarde, após se reunir em volta dele uma grande multidão, ele começou a ensinar novamente, conforme o costume dele.
1 Então Jesus deixou Cafarnaum e foi para a região da Judeia, a leste do rio Jordão. Mais uma vez, multidões se juntaram ao seu redor e, como de costume, ele as ensinava.
2 Enquanto ele ensinava, vieram alguns fariseus e lhe perguntaram: -Nossa lei judaica permite um homem divorciar sua esposa? Eles disseram isto para poder criticar Jesus se ele respondesse “sim” ou “não”.
2 Alguns fariseus vieram e tentaram apanhar Jesus numa armadilha com a seguinte pergunta: “Deve-se permitir que um homem se divorcie de sua mulher?”.
3 Ele respondeu: -O que foi que Moisés ordenou aos seus antepassados sobre isso?
3 Jesus respondeu: “O que Moisés disse na lei a respeito do divórcio?”.
4 Um deles respondeu: -A lei de Moisés permite um homem escrever num papel o motivo do divórcio e depois entregar o papel à sua esposa e mandá-la embora.
4 “Ele o permitiu”, responderam os fariseus. “Disse que um homem poderia dar à esposa um certificado de divórcio e mandá-la embora.”
5 Jesus disse a eles: -Foi porque vocês não prestavam atenção a nada que Deus tentou ensinar ao povo de Israel que Moisés fez essa lei para vocês.
5 Jesus, porém, disse: “Moisés escreveu esse mandamento porque vocês têm o coração duro,
6 Mas ele também escreveu que, quando Deus criou as pessoas, ele fez delas um só casal.
6 mas ‘Deus os fez homem e mulher’ desde o princípio da criação.
7 Portanto, como dizem as Escrituras, um homem não deve ficar mais com seus pais depois de casar;
7 ‘Por isso o homem deixa pai e mãe e se une à sua mulher,
8 ele deve passar a morar com sua esposa, e eles dois se tornam tão íntimos como se fosse uma só pessoa. Portanto, mesmo sendo antes duas pessoas, Deus as considera agora uma só pessoa.
8 e os dois se tornam um só’. Uma vez que já não são dois, mas um só,
9 Por isso, o homem não deve se separar da esposa a que Deus o uniu.
9 que ninguém separe o que Deus uniu”.
10 Quando Jesus e seus discípulos ficaram sozinhos em casa, eles lhe perguntaram novamente sobre esse ponto.
10 Mais tarde, quando Jesus estava em casa com seus discípulos, eles tocaram no assunto outra vez.
11 Ele disse a eles: -Deus acha que um homem comete adultério ao se divorciar da sua esposa e se casar com outra mulher;
11 Jesus respondeu: “Quem se divorcia de sua esposa e se casa com outra mulher comete adultério contra ela.
12 e Deus acha que uma mulher comete adultério ao se divorciar do seu marido e se casar com outro homem.
12 E, se a mulher se divorcia do marido e se casa com outro homem, comete adultério”.
13 Um dia, as pessoas traziam crianças a Jesus para ele as tocar e abençoar. Mas os discípulos censuraram essas pessoas.
13 Certo dia, trouxeram crianças para que Jesus pusesse as mãos sobre elas, mas os discípulos repreendiam aqueles que as traziam.
14 Quando Jesus viu isso, ele se indignou e disse aos discípulos: -Deixem as crianças virem a mim; não as proíbam. São pessoas como elas que experimentam a direção e o cuidado do Deus.
14 Ao ver isso, Jesus ficou indignado com os discípulos e disse: “Deixem que as crianças venham a mim. Não as impeçam, pois o reino de Deus pertence aos que são como elas.
15 Se alguém não confiar, deixando Deus guiar e cuidar dela como uma criança, essa pessoa não vai experimentar a direção e cuidado de Deus.
15 Eu lhes digo a verdade: quem não receber o reino de Deus como uma criança de modo algum entrará nele”.
16 E ele abraçou as crianças, pôs suas mãos nelas e pediu que Deus as abençoasse.
16 Então tomou as crianças nos braços, pôs as mãos sobre a cabeça delas e as abençoou.
17 Enquanto Jesus iniciava outra viagem com seus discípulos, um homem veio correndo, ajoelhou-se na frente dele e perguntou: -Bom mestre, o que devo fazer para viver eternamente?
17 Quando Jesus saía para Jerusalém, um homem veio correndo em sua direção, ajoelhou-se diante dele e perguntou: “Bom mestre, que devo fazer para herdar a vida eterna?”.
18 Jesus disse a ele: -Você deve considerar com cuidado o que implica chamar-me de bom, pois só Deus é bom; nenhuma outra pessoa é boa.
18 “Por que você me chama de bom?”, perguntou Jesus. “Apenas Deus é verdadeiramente bom.
19 Você conhece os mandamentos de Moisés, que fazem você viver eternamente se obedecer perfeitamente; especificamente, não mate ninguém, não cometa adultério, não furte, não diga mentiras, não iluda os outros, e respeite os seus pais.
19 Você conhece os mandamentos: ‘Não mate. Não cometa adultério. Não roube. Não dê falso testemunho. Não engane ninguém. Honre seu pai e sua mãe’.”
20 O homem disse a ele: -Mestre, obedeci todos esses mandamentos desde minha infância. Mas deve haver outra coisa que não fiz ainda.
20 O homem respondeu: “Mestre, tenho obedecido a todos esses mandamentos desde a juventude”.
21 Jesus olhou para ele com amor e disse: -Há ainda uma coisa que você não fez ainda. Especificamente, vá vender tudo o que tem, e dê o dinheiro aos pobres. Como resultado disso, você vai ser rico espiritualmente no céu. Depois de fazer isso, venha ser meu discípulo.
21 Com amor, Jesus olhou para o homem e disse: “Ainda há uma coisa que você não fez. Vá, venda todos os seus bens e dê o dinheiro aos pobres. Então você terá um tesouro no céu. Depois, venha e siga-me”.
22 O homem ficou desiludido ao ouvir isso e se foi triste, pois era muito rico e não queria distribuir os seus bens.
22 Ao ouvir isso, o homem ficou desapontado e foi embora triste, pois tinha muitos bens.
23 Jesus olhou em volta ao povo e depois exclamou aos seus discípulos: -Para os ricos é bem difícil deixar que Deus seja seu chefe.
23 Jesus olhou ao redor e disse a seus discípulos: “Como é difícil os ricos entrarem no reino de Deus!”.
24 Os discípulos ficaram admirados ao ouvir isso, pois achavam que Deus favorecia os ricos e, portanto, se Deus não salvasse os ricos, não iria salvar ninguém. Por isso Jesus respondeu assim a eles: -Meus amigos, é muito difícil alguém deixar que Deus governe a sua vida.
24 Os discípulos se admiraram de suas palavras. Mas Jesus disse outra vez: “Filhos, entrar no reino de Deus é muito difícil.
25 Para ilustrar, É difícil para um camelo passar pelo fundo de uma agulha. Da mesma forma, é difícil um rico deixar que Deus seja o seu chefe.
25 É mais fácil um camelo passar pelo buraco de uma agulha que um rico entrar no reino de Deus”.
26 Os discípulos ficaram admirados e disseram uns aos outros: -Se assim for, dificilmente Deus vai salvar alguém.
26 Perplexos, os discípulos perguntaram: “Então quem pode ser salvo?”.
27 Jesus olhou para eles e disse: -É impossível que as pessoas se salvem, mas para Deus não é impossível salvá-las porque Deus pode fazer qualquer coisa.
27 Jesus olhou atentamente para eles e respondeu: “Para as pessoas isso é impossível, mas não para Deus. Para Deus, tudo é possível”.
28 Pedro exclamou: -Já que nós deixamos tudo para nos tornar seus discípulos, Deus vai nos premiar?
28 Então Pedro começou a falar: “Deixamos tudo para segui-lo”.
29 Jesus respondeu: -Vou lhes dizer a verdade: Se alguém deixar sua casa, ou irmãos, ou irmãs ou seu pai ou sua mãe, ou filhos ou terra para ser meu discípulo e proclamar as boas notícias,
29 Jesus respondeu: “Eu lhes garanto que todos que deixaram casa, irmãos, irmãs, mãe, pai, filhos ou propriedades por minha causa e por causa das boas-novas
30 enquanto ele estiver vivo aqui na terra, vai receber cem vezes mais casas e amigos tão queridos como se fossem irmãos, irmãs, mães, filhos e terras. E embora seja perseguido, vai viver para sempre no futuro.
30 receberão em troca, neste mundo, cem vezes mais casas, irmãos, irmãs, mães, filhos e propriedades, com perseguição, e, no mundo futuro, terão a vida eterna.
31 E muitas pessoas que agora são consideradas importantes vão ser de pouca importância, e muitas pessoas que agora são consideradas de pouca importância vão ser consideradas importantes.
31 Contudo, muitos primeiros serão os últimos, e muitos últimos serão os primeiros”.
32 Enquanto eles viajavam, Jesus e os discípulos andavam pelo caminho que vai à cidade de Jerusalém. Já que Jesus caminhava na frente, os discípulos ficaram admirados e as pessoas que os acompanhavam tinham medo daquilo que ia acontecer a eles ao entrarem na cidade de Jerusalém. Ele levou os doze discípulos para o lado e começou a falar mais com eles sobre as coisas que iam acontecer a ele, dizendo,
32 Por esse tempo, subiam para Jerusalém, e Jesus ia à frente. Os discípulos estavam muito admirados, e o povo que os seguia tinha grande temor. Jesus chamou os Doze à parte e, mais uma vez, começou a descrever tudo que estava prestes a lhe acontecer.
33 –Escutem bem. Vamos até a cidade de Jerusalém. Lá eu, o homem que veio do céu, vou ser levado à força por algumas pessoas até os principais sacerdotes e professores da lei que Deus tinha dado a Moisés; eles vão decretar a minha morte. Então eles vão me levar às pessoas que não são judias.
33 “Ouçam”, disse ele. “Estamos subindo para Jerusalém, onde o Filho do Homem será traído e entregue aos principais sacerdotes e aos mestres da lei. Eles o condenarão à morte e o entregarão aos gentios.
34 Estas pessoas vão zombar de mim, cuspir e bater em mim e depois matar-me. Mesmo assim, três dias depois vou me tornar vivo de novo.
34 Zombarão dele, cuspirão nele, o açoitarão e o matarão, mas depois de três dias ele ressuscitará.”
35 Tiago e João, os filhos de Zebedeu, vieram ter com Jesus e disseram a ele: -Mestre, queremos pedir um favor.
35 Então Tiago e João, filhos de Zebedeu, vieram e falaram com ele: “Mestre, queremos que nos faça um favor”.
36 Ele disse a eles: -O que vocês querem que eu faça?
36 “Que favor é esse?”, perguntou ele.
37 Eles disseram a ele, -Quando você passar a reinar em glória, deixe um de nós se sentar à sua direita e o outro à sua esquerda, nos lugares reservados para as pessoas de maior honra.
37 Eles responderam: “Quando o senhor se sentar em seu trono glorioso, queremos nos sentar em lugares de honra ao seu lado, um à sua direita e outro à sua esquerda”.
38 Mas Jesus disse a eles: -Vocês não entendem o que devem fazer para eu ordenar o que vocês estão pedindo. E então ele lhes perguntou: -Vocês podem aguentar as provações e sofrimentos que eu vou sofrer para que Deus honre vocês dessa maneira?
38 Jesus lhes disse: “Vocês não sabem o que estão pedindo! São capazes de beber do cálice que beberei? São capazes de ser batizados com o batismo com que serei batizado?”.
39 Eles disseram a ele: -Sim, podemos. Então Jesus disse a eles: -É verdade que vocês vão aguentar provações e sofrimentos como os meus.
39 “Somos!”, responderam eles. Então Jesus disse: “De fato, vocês beberão do meu cálice e serão batizados com o meu batismo.
40 Mas não sou eu quem permite que vocês se sentem nos lugares daqueles que Deus mais honra; aqueles lugares são para as pessoas para as quais Deus já os preparou.
40 Não cabe a mim, no entanto, dizer quem se sentará à minha direita ou à minha esquerda. Esses lugares serão daqueles para quem eles foram preparados”.
41 Os outros dez discípulos ouviram o que Tiago e João tinham pedido, e como resultado eles se indignaram com eles.
41 Quando os outros dez discípulos ouviram o que Tiago e João haviam pedido, ficaram indignados.
42 Então, depois de chamá-los, Jesus disse a eles: -Mesmo que vocês saibam que os não judeus que governam os outros adoram mostrar como são poderosos, e que aqueles que são considerados os maiores entre essas pessoas adoram mandar nos outros,
42 Então Jesus os reuniu e disse: “Vocês sabem que os que são considerados líderes neste mundo têm poder sobre o povo, e que os oficiais exercem sua autoridade sobre os súditos.
43 vocês não devem se comportar como eles. Pelo contrário, se algum de vocês quer que Deus o considere grande, deve servir os demais;
43 Entre vocês, porém, será diferente. Quem quiser ser o líder entre vocês, que seja servo,
44 e se algum de vocês quer que Deus o considere de maior importância, deve ser como escravo para os demais.
44 e quem quiser ser o primeiro entre vocês, que se torne escravo de todos.
45 Vocês devem fazer assim porque, apesar de ser eu aquele que veio do céu, não vim somente para ser servido dos outros; vim para servir os outros e deixar que eles me matassem, para que Deus possa livrar muitas pessoas ao invés de condená-las por causa dos seus pecados.
45 Pois nem mesmo o Filho do Homem veio para ser servido, mas para servir e dar sua vida em resgate por muitos”.
46 Jesus e os discípulos chegaram à vila de Jericó. Depois, ao saírem da vila em companhia de uma grande multidão, um cego chamado Bartimeu, filho de Timeu, que costumava pedir esmola, estava sentado na beira do caminho.
46 Então chegaram a Jericó. Quando Jesus e seus discípulos saíam da cidade, uma grande multidão os seguiu. Um mendigo cego chamado Bartimeu, filho de Timeu, estava sentado à beira do caminho.
47 Quando ele ouviu dizer que Jesus, o homem da vila de Nazaré, estava passando, gritou: -Jesus, aquele que Deus prometeu como Messias descendente do Rei Davi, tenha pena de mim!
47 Quando Bartimeu soube que Jesus de Nazaré estava perto, começou a gritar: “Jesus, Filho de Davi, tenha misericórdia de mim!”.
48 Muitas pessoas o censuraram, mandando ficar calado. Mas ele gritava ainda mais: -Você que Deus prometeu como descendente do Rei Davi, tenha pena de mim.
48 Muitos lhe diziam aos brados: “Cale-se!”. Ele, porém, gritava ainda mais alto: “Filho de Davi, tenha misericórdia de mim!”.
49 Jesus parou e disse: -Chamem aquele homem para vir até aqui. Eles chamaram o cego, dizendo: -Coragem! Levante-se, pois ele está chamando você.
49 Quando Jesus o ouviu, parou e disse: “Falem para ele vir aqui”. Então chamaram o cego. “Anime-se!”, disseram. “Venha, ele o está chamando!”
50 Ele jogou a capa, ficou em pé e se aproximou de Jesus.
50 Bartimeu jogou sua capa para o lado, levantou-se de um salto e foi até Jesus.
51 Jesus perguntou: -O que você quer que eu faça? O cego disse a ele: -Mestre, quero que você me faça ver.
51 “O que você quer que eu lhe faça?”, perguntou Jesus. O cego respondeu: “Rabi,
52 Jesus disse a ele: -Deus cura você porque você teve fé em mim. Pode voltar para casa. Ele começou logo a enxergar e acompanhou Jesus pelo caminho.
52 Jesus lhe disse: “Vá, pois sua fé o curou”. No mesmo instante, o homem passou a ver e seguiu Jesus pelo caminho.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.