Lucas 9

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Certo dia Jesus chamou os seus doze apóstolos e deu a eles poder para expulsar todo tipo de demônio e para curar pessoas com doenças. Ele lhes deu autoridade de fazer isso.
1 E, convocando os seus doze discípulos, deu-lhes virtude e poder sobre todos os demônios, para curarem enfermidades.
2 Antes dele enviá-los para curar as pessoas e dizer a elas o que significava deixar que Deus governasse/controlasse por completo as vidas delas, ele disse a eles,
2 E enviou-os a pregar o reino de Deus, e a curar os enfermos.
3 “Não levem coisas para sua viagem. Não levem uma bengala nem uma sacola de viajante nem pão/comida, nem dinheiro. Não levem uma camisa extra/roupas extras.
3 E disse-lhes: Nada leveis convosco para o caminho, nem bordões, nem alforje, nem pão, nem dinheiro; nem tenhais duas túnicas.
4 Sempre quando entram em uma casa para se hospedar ali, fiquem naquela casa até saírem daquela cidade.
4 E em qualquer casa em que entrardes, ficai ali, e de lá saireis.
5 Nas cidades onde não recebem vocês bem, saiam daquelas cidades. Quando saírem, sacudam o pó dos seus pés para dizer a eles que Deus vai castigá-los.”
5 E se em qualquer cidade vos não receberem, saindo vós dali, sacudi o pó dos vossos pés, em testemunho contra eles.
6 Então eles saíram e viajaram por muitas aldeias. Em todos os lugares onde foram, falaram a boa mensagem de Deus às pessoas e curaram os doentes.
6 E, saindo eles, percorreram todas as aldeias, anunciando o evangelho, e fazendo curas por toda a parte.
7 Herodes Antipas, o governador/chefe do distrito da Galileia,ouviu/soube das coisas que Jesus e os discípulos dele estavam fazendo. Ele antes tinha mandado que seus soldados executassem/matassem João o batizador, e por isso agora ele estava perplexo, porque alguns diziam que João estava vivo outra vez e estava fazendo esses milagres.
7 E o tetrarca Herodes ouviu todas as coisas que por ele foram feitas, e estava em dúvida, porque diziam alguns que João ressuscitara dentre os mortos; e outros que Elias tinha aparecido;
8 Outros diziam que o profeta Elias tinha aparecido outra vez e estava fazendo-os. Outros diziam que um dos outros profetas antigos tinha ficado vivo de novo e estava fazendo esses milagres.
8 E outros que um profeta dos antigos havia ressuscitado.
9 Porém Herodes disse, “Não pode ser João que está fazendo essas coisas, porque mandei os meus soldados cortarem a sua cabeça. Então quem é que está fazendo esses milagres de que estou ouvindo?” Por isso ele queria ver Jesus.
9 E disse Herodes: A João mandei eu degolar; quem é, pois, este de quem ouço dizer tais coisas? E procurava vê-lo.
10 Quando os apóstolos voltaram de sua viagem a várias cidades, contaram a Jesus as coisas que tinham feito. Aí ele os levou e foram sozinhos de barco a uma cidade chamada Betsaida.
10 E, regressando os apóstolos, contaram-lhe tudo o que tinham feito. E, tomando-os consigo, retirou-se para um lugar deserto de uma cidade chamada Betsaida.
11 Quando as multidões de pessoas que tinham estado com Jesus souberam disso, eles o seguiram por terra. Quando chegaram aonde ele estava, ele os recebeu bem. Ele os ensinou sobre como Deus um dia vai governar como rei/ter autoridade completa sobre as vidas das pessoas. Ele também curou as pessoas doentes.
11 E, sabendo-o a multidão, o seguiu; e ele os recebeu, e falava-lhes do reino de Deus, e sarava os que necessitavam de cura.
12 À tardinha, os doze apóstolos foram a Jesus e disseram, “Não há nada neste lugar, portanto mande as pessoas embora para que possam ir às aldeias e outros lugares por aqui e acharem comida e lugares para se hospedarem.”
12 E já o dia começava a declinar; então, chegando-se a ele os doze, disseram-lhe: Despede a multidão, para que, indo aos lugares e aldeias em redor, se agasalhem, e achem o que comer; porque aqui estamos em lugar deserto.
13 Mas ele disse a eles, “Não, vocês mesmos deem algo para eles comerem!” Eles responderam, “Nós (excl) temos apenas cinco pãezinhos e dois peixes cozidos. Será que o senhor vai nos dar bastante dinheiro para ir a algum lugar e comprar comida para todas estas pessoas??
13 Mas ele lhes disse: Dai-lhes vós de comer. E eles disseram: Não temos senão cinco pães e dois peixes, salvo se nós próprios formos comprar comida para todo este povo.
14 Havia ali mais ou menos cinco mil pessoas. Ele respondeu aos discípulos, “Não, diga às pessoas para se sentarem. Diga para eles se sentarem em grupos, com mais ou menos 50 pessoas em cada grupo.”
14 Porquanto estavam ali quase cinco mil homens. Disse, então, aos seus discípulos: Fazei-os assentar, em ranchos de cinqüenta em cinqüenta.
15 Depois que disseram isso às pessoas, todas elas se sentaram.
15 E assim o fizeram, fazendo-os assentar a todos.
16 Aí ele pegou os cinco pães e os dois peixes. Olhou para o céu e deu graças a Deus por eles. Aí ele os quebrou em pedaços e deu aos discípulos para que eles os distribuíssem às pessoas.
16 E, tomando os cinco pães e os dois peixes, e olhando para o céu, abençoou-os, e partiu-os, e deu-os aos seus discípulos para os porem diante da multidão.
17 Depois que eles fizeram isso, as pessoas comeram até ficarem satisfeitas. Então os discípulos recolheram doze cestos dos pedaços quebrados que sobraram.
17 E comeram todos, e saciaram-se; e levantaram, do que lhes sobejou, doze alcofas de pedaços.
18 Certo dia Jesus estava orando em um lugar onde somente os discípulos estavam com ele. Ele perguntou a eles, “As multidões de pessoas, quem é que dizem que eu realmente sou/o que é que dizem sobre a minha identidade?”
18 E aconteceu que, estando ele só, orando, estavam com ele os discípulos; e perguntou-lhes, dizendo: Quem diz a multidão que eu sou?
19 Eles responderam, “Alguns dizem que o senhor é João o batizador que tem vivido de novo. Outros dizem que o senhor é o profeta Elias que tem voltado. Outros dizem que o senhor é um dos outros profetas que vivia muito tempo atrás e que está vivo outra vez.”
19 E, respondendo eles, disseram: João o Batista; outros, Elias, e outros que um dos antigos profetas ressuscitou.
20 Ele perguntou a eles, “E vocês? Quem vocês dizem que eu sou?” Pedro respondeu, “O senhor é o Messias que tem vindo de Deus.”
20 E disse-lhes: E vós, quem dizeis que eu sou? E, respondendo Pedro, disse: O Cristo de Deus.
21 Então Jesus disse a eles com firmeza que não dissessem isso para ninguém ainda.
21 E, admoestando-os, mandou que a ninguém referissem isso,
22 Então ele disse, “Mesmo que eu seja aquele que vim do céu, é necessário que eu sofra muito, e que os anciãos judaicos e os sacerdotes principais e os homens que ensinam as leis judaicas me rejeitem. É necessário que as pessoas me matem, e que eu torne a viver no terceiro dia depois disso.”
22 Dizendo: É necessário que o Filho do homem padeça muitas coisas, e seja rejeitado dos anciãos edos escribas, e seja morto, e ressuscite ao terceiro dia.
23 Então ele disse a todos eles, “Se alguém quiser ser o meu discípulo, ele precisa fazer não só o que ele mesmo quer fazer. Ele tem que estar disposto todos os dias a deixar que outros o façam mal E o envergonhem. É isso que os outros fazem aos piedosos quando fazem com que carreguem uma cruz e depois os matam em cima dela. É o que precisa fazer qualquer um que quiser ser o meu discípulo.
23 E dizia a todos: Se alguém quer vir após mim, negue-se a si mesmo, e tome cada dia a sua cruz, e siga-me.
24 Aquele que tenta salvar a sua vida negando que é meu quando as pessoas querem matá-lo porque pertence a mim nunca vai viver eternamente, mas aquele que eles matarem por ser meu discípulo vai viver para sempre comigo.
24 Porque, qualquer que quiser salvar a sua vida, perdê-la-á; mas qualquer que, por amor de mim, perder a sua vida, a salvará.
25 As pessoas podem ganhar tudo quanto querem neste mundo, mas realmente não estão ganhando nada/será que estão realmente ganhando algo se não ganharem a vida eterna por se tornarem meus discípulos.
25 Porque, que aproveita ao homem granjear o mundo todo, perdendo-se ou prejudicando-se a si mesmo?
26 Se alguém rejeitar a minha mensagem e recusar dizer que pertence a mim, eu, aquele que vim do céu, também vou deixar de dizer que ele pertence a mim quando eu voltar com os santos anjos e tiver o esplendor glorioso que tem o meu Pai.
26 Porque, qualquer que de mim e das minhas palavras se envergonhar, dele se envergonhará o Filho do homem, quando vier na sua glória, e na do Pai e dos santos anjos.
27 Mas ouçam com cuidado! Alguns de vocês que estão aqui agora vão ver Deus governar de muitas maneiras poderosas antes que morram.
27 E em verdade vos digo que, dos que aqui estão, alguns há que não provarão a morte até que vejam o reino de Deus.
28 Mais ou menos uma semana depois de Jesus dizer estas coisas, ele levou Pedro e Tiago e João, o irmão de Tiago, e os guiou para um monte para que ele pudesse orar ali.
28 E aconteceu que, quase oito dias depois destas palavras, tomou consigo a Pedro, a João e a Tiago, e subiu ao monte a orar.
29 Enquanto ele orava, o rosto dele parecia muito diferente para eles. Sua roupa ficou brilhante como um relâmpago.
29 E, estando ele orando, transfigurou-se a aparência do seu rosto, e a sua roupa ficou branca e mui resplandecente.
30 De repente dois homens apareceram que tinham o brilho do céu ao seu redor. Eles eram profetas que tinham vivido muito tempo atrás, Moisés e Elias.
30 E eis que estavam falando com ele dois homens, que eram Moisés e Elias,
31 Começaram a falar com Jesus sobre como ele ia realizar o que Deus tinha planejado quando morresse pouco tempo depois em Jerusalém.
31 Os quais apareceram com glória, e falavam da sua morte, a qual havia de cumprir-se em Jerusalém.
32 Pedro e os outros discípulos que estavam com ele estavam dormindo profundamente. Quando acordaram, viram o brilho de Jesus. Eles também viram os dois homens em pé com ele.
32 E Pedro e os que estavam com ele estavam carregados de sono; e, quando despertaram, viram a sua glória e aqueles dois homens que estavam com ele.
33 Quando Moisés e Elias estavam começando a deixar Jesus, Pedro disse a ele, “Senhor, é maravilhoso nós estarmos aqui! Por isso deixe-nos construir três barracas. Uma vai ser para o senhor, uma vai ser para Moisés, e uma vai ser para Elias!” Mas na verdade ele não sabia o que estava dizendo.
33 E aconteceu que, quando aqueles se apartaram dele, disse Pedro a Jesus: Mestre, bom é que nós estejamos aqui, e façamos três tendas: uma para ti, uma para Moisés, e uma para Elias, não sabendo o que dizia.
34 Enquanto ele dizia isso, uma nuvem brilhante apareceu e os cobriu. Os discípulos ficaram com medo quando a nuvem os envolveu.
34 E, dizendo ele isto, veio uma nuvem que os cobriu com a sua sombra; e, entrando eles na nuvem, temeram.
35 Deus [MTY/EUP] falou com eles da nuvem, dizendo, “Este é meu Filho/amado. É ele quem tenho escolhido para fazer uma grande obra para mim. Portanto, ouçam-no!”
35 E saiu da nuvem uma voz que dizia: Este é o meu amado Filho; a ele ouvi.
36 Depois de Deus [MTY/EUP] terminar de dizer isso, Os três discípulos viram que somente Jesus estava ali. Eles não disseram para ninguém o que tinham visto até muito mais tarde.
36 E, tendo soado aquela voz, Jesus foi achado só; e eles calaram-se, e por aqueles dias não contaram a ninguém nada do que tinham visto.
37 No dia seguinte, depois deles descerem do monte, um grupo grande de pessoas foram encontrar-se com Jesus.
37 E aconteceu, no dia seguinte, que, descendo eles do monte, lhes saiu ao encontro uma grande multidão;
38 Então um homem da multidão exclamou, “Mestre, peço que o Senhor faça algo para ajudar o meu filho! Ele é meu único filho!
38 E eis que um homem da multidão clamou, dizendo: Mestre, peço-te que olhes para meu filho, porque é o único que eu tenho.
39 Às vezes de surpresa um Espírito mal agarra nele e o faz gritar. O Espírito mal o sacode violentamente e faz ele babar. O Espírito não sai até o meu filho ficar completamente exausto.
39 Eis que um espírito o toma e de repente clama, e o despedaça até espumar; e só o larga depois de o ter quebrantado.
40 Pedi aos seus discípulos que estavam aqui que eles expulsassem o demônio, mas não podiam fazer isso.”
40 E roguei aos teus discípulos que o expulsassem, e não puderam.
41 Jesus respondeu, “Estou muito triste que, mesmo que vocês tenham observado como eu ajudo as pessoas, vocês não creem que Deus possa dar a vocês a capacidade de ajudar as pessoas! Seu modo de pensar está errado! Quanto tempo eu tenho que estar com vocês antes que vocês possam fazer o que eu faço? Traga o seu filho para mim!
41 E Jesus, respondendo, disse: Ó geração incrédula e perversa! até quando estarei ainda convosco e vos sofrerei? Traze-me aqui o teu filho.
42 Enquanto eles levavam o menino a Jesus, o demônio atacou o menino, jogou-o no chão, e o sacudiu. Mas Jesus repreendeu o espírito mau e curou o rapaz. Então ele o devolveu aos cuidados do pai dele.
42 E, quando vinha chegando, o demônio o derrubou e convulsionou; porém, Jesus repreendeu o espírito imundo, e curou o menino, e o entregou a seu pai.
43 Todos ali estavam maravilhados do grande poder de Deus.
43 E todos pasmavam da majestade de Deus. E, maravilhando-se todos de todas as coisas que Jesus fazia, disse aos seus discípulos:
44 “Pensem com cuidado sobre o que vou dizer a vocês: mesmo que eu seja aquele que vim do céu, alguém está para me entregar a homens que vão me levar preso.
44 Ponde vós estas palavras em vossos ouvidos, porque o Filho do homem será entregue nas mãos dos homens.
45 Mas eles não entenderam o que ele estava dizendo; Deus impediu que eles entendessem, para que eles ainda não soubessem o que ele queria dizer. Eles também tinham medo de perguntar a ele sobre o que ele tinha dito.
45 Mas eles não entendiam esta palavra, que lhes era encoberta, para que a não compreendessem; e temiam interrogá-lo acerca desta palavra.
46 Os discípulos começaram a discutir entre si sobre qual deles seria o maior quando Jesus se tornasse rei.
46 E suscitou-se entre eles uma discussão sobre qual deles seria o maior.
47 Mas Jesus percebeu o que eles estavam pensando. Então ele levou uma criança pequena para o lado dele.
47 Mas Jesus, vendo o pensamento de seus corações, tomou um menino, pô-lo junto a si,
48 Ele disse a eles, “Qualquer um, sendo meu discípulo/fazendo o que eu faria que recebe uma criança pequena como esta assim como eu faria, Deus considera que ele está me recebendo. E quem me receber, Deus considera que essa pessoa está recebendo a ele, aquele que me enviou. Lembrem-se de que a pessoa entre vocês que pensa em si mesma como sendo sem importância, vai ser a pessoa que Deus considera grande.
48 E disse-lhes: Qualquer que receber este menino em meu nome, recebe-me a mim; e qualquer que me receber a mim, recebe o que me enviou; porque aquele que entre vós todos for o menor, esse mesmo será grande.
49 João disse a Jesus, “Mestre, nós (excl) vimos um homem que estava expulsando demônios, afirmando que o senhor deu a ele o poder de fazer isso. Dissemos a ele para não fazer isso, porque ele não viaja conosco.
49 E, respondendo João, disse: Mestre, vimos um que em teu nome expulsava os demônios, e lho proibimos, porque não te segue conosco.
50 Mas Jesus disse a ele e aos outros discípulos, “Não diga a ele para não fazer isso. Lembrem-se de que aqueles que não se opõem a vocês estão tentando alcançar os mesmos alvos de vocês.
50 E Jesus lhe disse: Não o proibais, porque quem não é contra nós é por nós.
51 Quando estava quase na hora de Deus levá-lo para o céu, Jesus tomou uma firme decisão de ir a Jerusalém. Mandou alguns mensageiros para irem diante dele.
51 E aconteceu que, completando-se os dias para a sua assunção, manifestou o firme propósito de ir a Jerusalém.
52 Entraram em uma aldeia no distrito da Samaria para preparar para ele ir até ali.
52 E mandou mensageiros adiante de si; e, indo eles, entraram numa aldeia de samaritanos, para lhe prepararem pousada,
53 Mas os samaritanos não gostavam dos judeus por causa da insistência deles de que se adorasse a Deus somente em Jerusalém. Então já que Jesus tinha resolvido firmemente ir a Jerusalém, eles não permitiram que ele entrasse na cidade deles.
53 Mas não o receberam, porque o seu aspecto era como de quem ia a Jerusalém.
54 Quando dois dos seus discípulos, Tiago e João, souberam disso, eles disseram, “Senhor, o senhor quer que oremos que Deus mande fogo descer do céu para destruir essas pessoas?”
54 E os seus discípulos, Tiago e João, vendo isto, disseram: Senhor, queres que digamos que desça fogo do céu e os consuma, como Elias também fez?
55 Mas Jesus voltou-se e os repreendeu por dizerem isso.
55 Voltando-se, porém, repreendeu-os, e disse: Vós não sabeis de que espírito sois.
56 Então eles foram a outra aldeia.
56 Porque o Filho do homem não veio para destruir as almas dos homens, mas para salvá-las. E foram para outra aldeia.
57 Enquanto Jesus e seus discípulos andavam pelo caminho, certo homem disse a ele, “Senhor, eu irei com o senhor onde quer que o senhor for.”
57 E aconteceu que, indo eles pelo caminho, lhe disse um: Senhor, seguir-te-ei para onde quer que fores.
58 Para mostrar a ele o que ele poderia esperar se fizesse isso, Jesus lhe disse, “As raposas têm buracos no chão onde moram, e os pássaros têm ninhos, mas mesmo que eu seja aquele que vim do céu, não tenho casa onde dormir.
58 E disse-lhe Jesus: As raposas têm covis, e as aves do céu, ninhos, mas o Filho do homem não tem onde reclinar a cabeça.
59 Jesus disse a outro homem, “Venha comigo!” Mas o homem disse, “Senhor, deixe-me ir para casa primeiro. Depois do meu pai morrer, vou enterrá-lo e então irei com o senhor.”
59 E disse a outro: Segue-me. Mas ele respondeu: Senhor, deixa que primeiro eu vá a enterrar meu pai.
60 Mas Jesus disse a ele, “Aqueles que não têm a vida eterna são mortos à vista de Deus. Deixe essas pessoas fazerem o trabalho de enterrar as pessoas que morrem. Quanto a você, vá e diga às pessoas como Deus quer governar/controlar por completo as vidas delas.”
60 Mas Jesus lhe observou: Deixa aos mortos o enterrar os seus mortos; porém tu vai e anuncia o reino de Deus.
61 Outra pessoa disse, “Senhor, venho com o senhor para ser o seu discípulo, mas deixe-me ir primeiro para casa para me despedir dos meus parentes.”
61 Disse também outro: Senhor, eu te seguirei, mas deixa-me despedir primeiro dos que estão em minha casa.
62 Jesus disse a ele, “Aquele que está arando sua roça não deve olhar para trás para ver o que tem feito. Ele precisa olhar para frente. Da mesma forma, qualquer um que continue a se preocupar com a família e com outras coisas que já deixou para trás não está digno de me servir dizendo aos outros como Deus quer governar as vidas delas.
62 E Jesus lhe disse: Ninguém, que lança mão do arado e olha para trás, é apto para o reino de Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.