Lucas 9
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs ARIB
1 Certo dia Jesus chamou os seus doze apóstolos e deu a eles poder para expulsar todo tipo de demônio e para curar pessoas com doenças. Ele lhes deu autoridade de fazer isso.
1 Reunindo os doze, deu-lhes poder e autoridade sobre todos os demônios, e para curarem doenças;
2 Antes dele enviá-los para curar as pessoas e dizer a elas o que significava deixar que Deus governasse/controlasse por completo as vidas delas, ele disse a eles,
2 e enviou-os a pregar o reino de Deus, e fazer curas,
3 “Não levem coisas para sua viagem. Não levem uma bengala nem uma sacola de viajante nem pão/comida, nem dinheiro. Não levem uma camisa extra/roupas extras.
3 dizendo-lhes: Nada leveis para o caminho, nem bordão, nem alforje, nem pão, nem dinheiro; nem tenhais duas túnicas.
4 Sempre quando entram em uma casa para se hospedar ali, fiquem naquela casa até saírem daquela cidade.
4 Em qualquer casa em que entrardes, nela ficai, e dali partireis.
5 Nas cidades onde não recebem vocês bem, saiam daquelas cidades. Quando saírem, sacudam o pó dos seus pés para dizer a eles que Deus vai castigá-los.”
5 Mas, onde quer que não vos receberem, saindo daquela cidade, sacudi o pó dos vossos pés, em testemunho contra eles.
6 Então eles saíram e viajaram por muitas aldeias. Em todos os lugares onde foram, falaram a boa mensagem de Deus às pessoas e curaram os doentes.
6 Saindo, pois, os discípulos percorreram as aldeias, anunciando o evangelho e fazendo curas por toda parte.
7 Herodes Antipas, o governador/chefe do distrito da Galileia,ouviu/soube das coisas que Jesus e os discípulos dele estavam fazendo. Ele antes tinha mandado que seus soldados executassem/matassem João o batizador, e por isso agora ele estava perplexo, porque alguns diziam que João estava vivo outra vez e estava fazendo esses milagres.
7 Ora, o tetrarca Herodes soube de tudo o que se passava, e ficou muito perplexo, porque diziam uns: João ressuscitou dos mortos;
8 Outros diziam que o profeta Elias tinha aparecido outra vez e estava fazendo-os. Outros diziam que um dos outros profetas antigos tinha ficado vivo de novo e estava fazendo esses milagres.
8 outros: Elias apareceu; e outros: Um dos antigos profetas se levantou.
9 Porém Herodes disse, “Não pode ser João que está fazendo essas coisas, porque mandei os meus soldados cortarem a sua cabeça. Então quem é que está fazendo esses milagres de que estou ouvindo?” Por isso ele queria ver Jesus.
9 Herodes, porém, disse: A João eu mandei degolar; quem é, pois, este a respeito de quem ouço tais coisas? E procurava vê-lo.
10 Quando os apóstolos voltaram de sua viagem a várias cidades, contaram a Jesus as coisas que tinham feito. Aí ele os levou e foram sozinhos de barco a uma cidade chamada Betsaida.
10 Quando os apóstolos voltaram, contaram-lhe tudo o que havia feito. E ele, levando-os consigo, retirou-se à parte para uma cidade chamada Betsaida.
11 Quando as multidões de pessoas que tinham estado com Jesus souberam disso, eles o seguiram por terra. Quando chegaram aonde ele estava, ele os recebeu bem. Ele os ensinou sobre como Deus um dia vai governar como rei/ter autoridade completa sobre as vidas das pessoas. Ele também curou as pessoas doentes.
11 Mas as multidões, percebendo isto, seguiram-no; e ele as recebeu, e falava-lhes do reino de Deus, e sarava os que necessitavam de cura.
12 À tardinha, os doze apóstolos foram a Jesus e disseram, “Não há nada neste lugar, portanto mande as pessoas embora para que possam ir às aldeias e outros lugares por aqui e acharem comida e lugares para se hospedarem.”
12 Ora, quando o dia começava a declinar, aproximando-se os doze, disseram-lhe: Despede a multidão, para que, indo às aldeias e aos sítios em redor, se hospedem, e achem o que comer; porque aqui estamos em lugar deserto.
13 Mas ele disse a eles, “Não, vocês mesmos deem algo para eles comerem!” Eles responderam, “Nós (excl) temos apenas cinco pãezinhos e dois peixes cozidos. Será que o senhor vai nos dar bastante dinheiro para ir a algum lugar e comprar comida para todas estas pessoas??
13 Mas ele lhes disse: Dai-lhes vós de comer. Responderam eles: Não temos senão cinco pães e dois peixes; salvo se nós formos comprar comida para todo este povo.
14 Havia ali mais ou menos cinco mil pessoas. Ele respondeu aos discípulos, “Não, diga às pessoas para se sentarem. Diga para eles se sentarem em grupos, com mais ou menos 50 pessoas em cada grupo.”
14 Pois eram cerca de cinco mil homens. Então disse a seus discípulos: Fazei-os reclinar-se em grupos de cerca de cinqüenta cada um.
15 Depois que disseram isso às pessoas, todas elas se sentaram.
15 Assim o fizeram, mandando que todos se reclinassem.
16 Aí ele pegou os cinco pães e os dois peixes. Olhou para o céu e deu graças a Deus por eles. Aí ele os quebrou em pedaços e deu aos discípulos para que eles os distribuíssem às pessoas.
16 E tomando Jesus os cinco pães e os dois peixes, e olhando para o céu, os abençoou e partiu, e os entregava aos seus discípulos para os porem diante da multidão.
17 Depois que eles fizeram isso, as pessoas comeram até ficarem satisfeitas. Então os discípulos recolheram doze cestos dos pedaços quebrados que sobraram.
17 Todos, pois, comeram e se fartaram; e foram levantados, do que lhes sobejou, doze cestos de pedaços.
18 Certo dia Jesus estava orando em um lugar onde somente os discípulos estavam com ele. Ele perguntou a eles, “As multidões de pessoas, quem é que dizem que eu realmente sou/o que é que dizem sobre a minha identidade?”
18 Enquanto ele estava orando à parte achavam-se com ele somente seus discípulos; e perguntou-lhes: Quem dizem as multidões que eu sou?
19 Eles responderam, “Alguns dizem que o senhor é João o batizador que tem vivido de novo. Outros dizem que o senhor é o profeta Elias que tem voltado. Outros dizem que o senhor é um dos outros profetas que vivia muito tempo atrás e que está vivo outra vez.”
19 Responderam eles: Uns dizem: João, o Batista; outros: Elias; e ainda outros, que um dos antigos profetas se levantou.
20 Ele perguntou a eles, “E vocês? Quem vocês dizem que eu sou?” Pedro respondeu, “O senhor é o Messias que tem vindo de Deus.”
20 Então lhes perguntou: Mas vós, quem dizeis que eu sou? Respondendo Pedro, disse: O Cristo de Deus.
21 Então Jesus disse a eles com firmeza que não dissessem isso para ninguém ainda.
21 Jesus, porém, advertindo-os, mandou que não contassem isso a ninguém;
22 Então ele disse, “Mesmo que eu seja aquele que vim do céu, é necessário que eu sofra muito, e que os anciãos judaicos e os sacerdotes principais e os homens que ensinam as leis judaicas me rejeitem. É necessário que as pessoas me matem, e que eu torne a viver no terceiro dia depois disso.”
22 e disse-lhes: É necessário que o Filho do homem padeça muitas coisas, que seja rejeitado pelos anciãos, pelos principais sacerdotes e escribas, que seja morto, e que ao terceiro dia ressuscite.
23 Então ele disse a todos eles, “Se alguém quiser ser o meu discípulo, ele precisa fazer não só o que ele mesmo quer fazer. Ele tem que estar disposto todos os dias a deixar que outros o façam mal E o envergonhem. É isso que os outros fazem aos piedosos quando fazem com que carreguem uma cruz e depois os matam em cima dela. É o que precisa fazer qualquer um que quiser ser o meu discípulo.
23 Em seguida dizia a todos: Se alguém quer vir após mim, negue-se a si mesmo, tome cada dia a sua cruz, e siga-me.
24 Aquele que tenta salvar a sua vida negando que é meu quando as pessoas querem matá-lo porque pertence a mim nunca vai viver eternamente, mas aquele que eles matarem por ser meu discípulo vai viver para sempre comigo.
24 Pois quem quiser salvar a sua vida, perdê-la-á; mas quem perder a sua vida por amor de mim, esse a salvará.
25 As pessoas podem ganhar tudo quanto querem neste mundo, mas realmente não estão ganhando nada/será que estão realmente ganhando algo se não ganharem a vida eterna por se tornarem meus discípulos.
25 Pois, que aproveita ao homem ganhar o mundo inteiro, e perder-se, ou prejudicar-se a si mesmo?
26 Se alguém rejeitar a minha mensagem e recusar dizer que pertence a mim, eu, aquele que vim do céu, também vou deixar de dizer que ele pertence a mim quando eu voltar com os santos anjos e tiver o esplendor glorioso que tem o meu Pai.
26 Porque, quem se envergonhar de mim e das minhas palavras, dele se envergonhará o Filho do homem, quando vier na sua glória, e na do Pai e dos santos anjos.
27 Mas ouçam com cuidado! Alguns de vocês que estão aqui agora vão ver Deus governar de muitas maneiras poderosas antes que morram.
27 Mas em verdade vos digo: Alguns há, dos que estão aqui, que de modo nenhum provarão a morte até que vejam o reino de Deus.
28 Mais ou menos uma semana depois de Jesus dizer estas coisas, ele levou Pedro e Tiago e João, o irmão de Tiago, e os guiou para um monte para que ele pudesse orar ali.
28 Cerca de oito dias depois de ter proferido essas palavras, tomou Jesus consigo a Pedro, a João e a Tiago, e subiu ao monte para orar.
29 Enquanto ele orava, o rosto dele parecia muito diferente para eles. Sua roupa ficou brilhante como um relâmpago.
29 Enquanto ele orava, mudou-se a aparência do seu rosto, e a sua roupa tornou-se branca e resplandecente.
30 De repente dois homens apareceram que tinham o brilho do céu ao seu redor. Eles eram profetas que tinham vivido muito tempo atrás, Moisés e Elias.
30 E eis que estavam falando com ele dois varões, que eram Moisés e Elias,
31 Começaram a falar com Jesus sobre como ele ia realizar o que Deus tinha planejado quando morresse pouco tempo depois em Jerusalém.
31 os quais apareceram com glória, e falavam da sua partida que estava para cumprir-se em Jerusalém.
32 Pedro e os outros discípulos que estavam com ele estavam dormindo profundamente. Quando acordaram, viram o brilho de Jesus. Eles também viram os dois homens em pé com ele.
32 Ora, Pedro e os que estavam com ele se haviam deixado vencer pelo sono; despertando, porém, viram a sua glória e os dois varões que estavam com ele.
33 Quando Moisés e Elias estavam começando a deixar Jesus, Pedro disse a ele, “Senhor, é maravilhoso nós estarmos aqui! Por isso deixe-nos construir três barracas. Uma vai ser para o senhor, uma vai ser para Moisés, e uma vai ser para Elias!” Mas na verdade ele não sabia o que estava dizendo.
33 E, quando estes se apartavam dele, disse Pedro a Jesus: Mestre, bom é estarmos nós aqui: façamos, pois, três cabanas, uma para ti, uma para Moisés, e uma para Elias, não sabendo o que dizia.
34 Enquanto ele dizia isso, uma nuvem brilhante apareceu e os cobriu. Os discípulos ficaram com medo quando a nuvem os envolveu.
34 Enquanto ele ainda falava, veio uma nuvem que os cobriu; e se atemorizaram ao entrarem na nuvem.
35 Deus [MTY/EUP] falou com eles da nuvem, dizendo, “Este é meu Filho/amado. É ele quem tenho escolhido para fazer uma grande obra para mim. Portanto, ouçam-no!”
35 E da nuvem saiu uma voz que dizia: Este é o meu Filho, o meu eleito; a ele ouvi.
36 Depois de Deus [MTY/EUP] terminar de dizer isso, Os três discípulos viram que somente Jesus estava ali. Eles não disseram para ninguém o que tinham visto até muito mais tarde.
36 Ao soar esta voz, Jesus foi achado sozinho; e eles calaram-se, e por aqueles dias não contaram a ninguém nada do que tinham visto.
37 No dia seguinte, depois deles descerem do monte, um grupo grande de pessoas foram encontrar-se com Jesus.
37 No dia seguinte, quando desceram do monte, veio-lhe ao encontro uma grande multidão.
38 Então um homem da multidão exclamou, “Mestre, peço que o Senhor faça algo para ajudar o meu filho! Ele é meu único filho!
38 E eis que um homem dentre a multidão clamou, dizendo: Mestre, peço-te que olhes para meu filho, porque é o único que tenho;
39 Às vezes de surpresa um Espírito mal agarra nele e o faz gritar. O Espírito mal o sacode violentamente e faz ele babar. O Espírito não sai até o meu filho ficar completamente exausto.
39 pois um espírito se apodera dele, fazendo-o gritar subitamente, convulsiona-o até escumar e, mesmo depois de o ter quebrantado, dificilmente o larga.
40 Pedi aos seus discípulos que estavam aqui que eles expulsassem o demônio, mas não podiam fazer isso.”
40 E roguei aos teus discípulos que o expulsassem, mas não puderam.
41 Jesus respondeu, “Estou muito triste que, mesmo que vocês tenham observado como eu ajudo as pessoas, vocês não creem que Deus possa dar a vocês a capacidade de ajudar as pessoas! Seu modo de pensar está errado! Quanto tempo eu tenho que estar com vocês antes que vocês possam fazer o que eu faço? Traga o seu filho para mim!
41 Respondeu Jesus: ó geração incrédula e perversa! até quando estarei convosco e vos sofrerei? Traze-me cá o teu filho.
42 Enquanto eles levavam o menino a Jesus, o demônio atacou o menino, jogou-o no chão, e o sacudiu. Mas Jesus repreendeu o espírito mau e curou o rapaz. Então ele o devolveu aos cuidados do pai dele.
42 Ainda quando ele vinha chegando, o demônio o derribou e o convulsionou; mas Jesus repreendeu o espírito imundo, curou o menino e o entregou a seu pai.
43 Todos ali estavam maravilhados do grande poder de Deus.
43 E todos se maravilhavam da majestade de Deus. E admirando-se todos de tudo o que Jesus fazia, disse ele a seus discípulos:
44 “Pensem com cuidado sobre o que vou dizer a vocês: mesmo que eu seja aquele que vim do céu, alguém está para me entregar a homens que vão me levar preso.
44 Ponde vós estas palavras em vossos ouvidos; pois o Filho do homem está para ser entregue nas mãos dos homens.
45 Mas eles não entenderam o que ele estava dizendo; Deus impediu que eles entendessem, para que eles ainda não soubessem o que ele queria dizer. Eles também tinham medo de perguntar a ele sobre o que ele tinha dito.
45 Eles, porém, não entendiam essa palavra, cujo sentido lhes era encoberto para que não o compreendessem; e temiam interrogá-lo a esse respeito.
46 Os discípulos começaram a discutir entre si sobre qual deles seria o maior quando Jesus se tornasse rei.
46 E suscitou-se entre eles uma discussão sobre qual deles seria o maior.
47 Mas Jesus percebeu o que eles estavam pensando. Então ele levou uma criança pequena para o lado dele.
47 Mas Jesus, percebendo o pensamento de seus corações, tomou uma criança, pô-la junto de si,
48 Ele disse a eles, “Qualquer um, sendo meu discípulo/fazendo o que eu faria que recebe uma criança pequena como esta assim como eu faria, Deus considera que ele está me recebendo. E quem me receber, Deus considera que essa pessoa está recebendo a ele, aquele que me enviou. Lembrem-se de que a pessoa entre vocês que pensa em si mesma como sendo sem importância, vai ser a pessoa que Deus considera grande.
48 e disse-lhes: Qualquer que receber esta criança em meu nome, a mim me recebe; e qualquer que me receber a mim, recebe aquele que me enviou; pois aquele que entre vós todos é o menor, esse é grande.
49 João disse a Jesus, “Mestre, nós (excl) vimos um homem que estava expulsando demônios, afirmando que o senhor deu a ele o poder de fazer isso. Dissemos a ele para não fazer isso, porque ele não viaja conosco.
49 Disse-lhe João: Mestre, vimos um homem que em teu nome expulsava demônios; e lho proibimos, porque não segue conosco.
50 Mas Jesus disse a ele e aos outros discípulos, “Não diga a ele para não fazer isso. Lembrem-se de que aqueles que não se opõem a vocês estão tentando alcançar os mesmos alvos de vocês.
50 Respondeu-lhe Jesus: Não lho proibais; porque quem não é contra vós é por vós.
51 Quando estava quase na hora de Deus levá-lo para o céu, Jesus tomou uma firme decisão de ir a Jerusalém. Mandou alguns mensageiros para irem diante dele.
51 Ora, quando se completavam os dias para a sua assunção, manifestou o firme propósito de ir a Jerusalém.
52 Entraram em uma aldeia no distrito da Samaria para preparar para ele ir até ali.
52 Enviou, pois, mensageiros adiante de si. Indo eles, entraram numa aldeia de samaritanos para lhe prepararem pousada.
53 Mas os samaritanos não gostavam dos judeus por causa da insistência deles de que se adorasse a Deus somente em Jerusalém. Então já que Jesus tinha resolvido firmemente ir a Jerusalém, eles não permitiram que ele entrasse na cidade deles.
53 Mas não o receberam, porque viajava em direção a Jerusalém.
54 Quando dois dos seus discípulos, Tiago e João, souberam disso, eles disseram, “Senhor, o senhor quer que oremos que Deus mande fogo descer do céu para destruir essas pessoas?”
54 Vendo isto os discípulos Tiago e João, disseram: Senhor, queres que mandemos descer fogo do céu para os consumir {como Elias também fez?}
55 Mas Jesus voltou-se e os repreendeu por dizerem isso.
55 Ele porém, voltando-se, repreendeu-os, {e disse: Vós não sabeis de que espírito sois.}
56 Então eles foram a outra aldeia.
56 {Pois o Filho do Homem não veio para destruir as vidas dos homens, mas para salvá-las.} E foram para outra aldeia.
57 Enquanto Jesus e seus discípulos andavam pelo caminho, certo homem disse a ele, “Senhor, eu irei com o senhor onde quer que o senhor for.”
57 Quando iam pelo caminho, disse-lhe um homem: Seguir-te-ei para onde quer que fores.
58 Para mostrar a ele o que ele poderia esperar se fizesse isso, Jesus lhe disse, “As raposas têm buracos no chão onde moram, e os pássaros têm ninhos, mas mesmo que eu seja aquele que vim do céu, não tenho casa onde dormir.
58 Respondeu-lhe Jesus: As raposas têm covis, e as aves do céu têm ninhos; mas o Filho do homem não tem onde reclinar a cabeça.
59 Jesus disse a outro homem, “Venha comigo!” Mas o homem disse, “Senhor, deixe-me ir para casa primeiro. Depois do meu pai morrer, vou enterrá-lo e então irei com o senhor.”
59 E a outro disse: Segue-me. Ao que este respondeu: Permite-me ir primeiro sepultar meu pai.
60 Mas Jesus disse a ele, “Aqueles que não têm a vida eterna são mortos à vista de Deus. Deixe essas pessoas fazerem o trabalho de enterrar as pessoas que morrem. Quanto a você, vá e diga às pessoas como Deus quer governar/controlar por completo as vidas delas.”
60 Replicou-lhe Jesus: Deixa os mortos sepultar os seus próprios mortos; tu, porém, vai e anuncia o reino de Deus.
61 Outra pessoa disse, “Senhor, venho com o senhor para ser o seu discípulo, mas deixe-me ir primeiro para casa para me despedir dos meus parentes.”
61 Disse também outro: Senhor, eu te seguirei, mas deixa-me despedir primeiro dos que estão em minha casa.
62 Jesus disse a ele, “Aquele que está arando sua roça não deve olhar para trás para ver o que tem feito. Ele precisa olhar para frente. Da mesma forma, qualquer um que continue a se preocupar com a família e com outras coisas que já deixou para trás não está digno de me servir dizendo aos outros como Deus quer governar as vidas delas.
62 Jesus, porém, lhe respondeu: Ninguém que lança mão do arado e olha para trás é apto para o reino de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.