Lucas 7
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs VC
1 Depois de Jesus terminar de dizer essas coisas ao povo, ele foi com seus discípulos à cidade de Cafarnaum.
1 Tendo Jesus concluído todos os seus discursos ao povo que o escutava, entrou em Cafarnaum.
2 Havia ali um oficial do exército romano que tinha um escravo de quem gostava muito. Este escravo estava tão doente que estava para morrer.
2 Havia lá um centurião que tinha um servo a quem muito estimava e que estava à morte.
3 Quando o oficial ouviu de Jesus, ele chamou alguns anciãos dos judeus. Ele pediu que eles fossem a Jesus e pedissem para ele vir curar o escravo dele.
3 Tendo ouvido falar de Jesus, enviou-lhe alguns anciãos dos judeus, rogando-lhe que o viesse curar.
4 quando chegaram aonde Jesus estava, pediram honestamente que Jesus voltasse com eles. Eles disseram, “Este oficial merece que você faça isso para ele,
4 Aproximando-se eles de Jesus, rogavam-lhe encarecidamente: Ele bem merece que lhe faças este favor,
5 porque ele ama nosso povo judaico e pagou o dinheiro para construir uma sinagoga para nós.
5 pois é amigo da nossa nação e foi ele mesmo quem nos edificou uma sinagoga.
6 Aí Jesus foi com eles. Quando eles estavam perto da casa do oficial, o oficial decidiu que Jesus não precisava ir à casa dele. Então ele chamou alguns amigos. Ele disse para eles irem a Jesus e dizerem o seguinte a ele: “Senhor, não venha. Desde que eu sou um não judeu, não sou digno de você entrar em minha casa.
6 Jesus então foi com eles. E já não estava longe da casa, quando o centurião lhe mandou dizer por amigos seus: Senhor, não te incomodes tanto assim, porque não sou digno de que entres em minha casa;
7 Por isso eu também não me senti digno de vir a você. Porém, mande que meu servo seja curado, e ele vai ser curado!
7 por isso nem me achei digno de chegar-me a ti, mas dize somente uma palavra e o meu servo será curado.
8 Eu creio que isso vai acontecer, porque há pessoas que têm autoridade sobre mim e obedeço a elas. Também tenho soldados debaixo da minha autoridade. Quando digo a um deles, Vá! Ele vai. Quando digo a outro, Venha, ele vem. Quando digo a meu escravo, Faça isso! ele o faz. E creio que o senhor fala com uma autoridade semelhante.”
8 Pois também eu, simples subalterno, tenho soldados às minhas ordens; e digo a um: Vai ali! E ele vai; e a outro: Vem cá! E ele vem; e ao meu servo: Faze isto! E ele o faz.
9 Quando eles chegaram e disseram isso a Jesus, ele admirou-se do que o oficial tinha dito. Então ele virou-se e disse à multidão que estava andando com ele, “Digo a vocês, nunca vi ninguém que confie em mim assim como este homem confia. Ninguém em Israel, onde eu ia esperar que as pessoas confiassem em mim, tem confiado em mim assim como ele!”
9 Ouvindo estas palavras, Jesus ficou admirado. E, voltando-se para o povo que o ia seguindo, disse: Em verdade vos digo: nem mesmo em Israel encontrei tamanha fé.
10 Quando aqueles homens voltaram à casa do oficial, souberam que o escravo estava bem.
10 Voltando para a casa do centurião os que haviam sido enviados, encontraram o servo curado.
11 Pouco depois disso Jesus foi a uma cidade chamada Naim. Seus discípulos e um grupo grande de outras pessoas foram com ele.
11 No dia seguinte dirigiu-se Jesus a uma cidade chamada Naim. Iam com ele diversos discípulos e muito povo.
12 Quando eles se aproximaram do portão da cidade, algumas pessoas estavam saindo com o corpo de um jovem em uma esteira que acabara de morrer. A mãe dele era viúva, e este era seu único filho. Muitas pessoas da cidade estavam acompanhando-os.
12 Ao chegar perto da porta da cidade, eis que levavam um defunto a ser sepultado, filho único de uma viúva; acompanhava-a muita gente da cidade.
13 Quando o Senhor a viu, tinha pena dela. Ele disse a ela, “Não chore!”
13 Vendo-a o Senhor, movido de compaixão para com ela, disse-lhe: Não chores!
14 Aí, ignorando as regras judaicas que proibem que se aproxime de um morto, ele chegou perto e tocou na esteira em que o homem estava deitado. Os homens que a carregavam pararam. Ele disse, “Jovem, digo a você, levante-se!”
14 E aproximando-se, tocou no esquife, e os que o levavam pararam. Disse Jesus: Moço, eu te ordeno, levanta-te.
15 O jovem sentou-se e começou a falar. Jesus o devolveu à sua mãe para ele cuidar dela.
15 Sentou-se o que estivera morto e começou a falar, e Jesus entregou-o à sua mãe.
16 Então todos ali ficaram com muito temor. Louvaram a Deus, dizendo, “Um grande profeta tem chegado entre nós!” Eles também disseram, “Deus já veio para ajudar o seu povo!”
16 Apoderou-se de todos o temor, e glorificavam a Deus, dizendo: Um grande profeta surgiu entre nós: Deus voltou os olhos para o seu povo.
17 As pessoas falaram do que Jesus tinha feito por todo o distrito da Judeia e em outras áreas vizinhas.
17 A notícia deste fato correu por toda a Judéia e por toda a circunvizinhança.
18 Os discípulos de João o batizador foram à prisão onde João estava e contou essas coisas a ele.
18 Os discípulos de João referiram-lhe todas estas coisas.
19 Então certo dia João chamou dois dos seus discípulos e lhes disse para ir ao Senhor e perguntar a ele se ele era o Messias que Deus prometeu mandar, ou se deviam procurar outro.
19 E João chamou dois dos seus discípulos e enviou-os a Jesus, perguntando: És tu o que há de vir ou devemos esperar por outro?
20 Quando esses dois homens chegaram a Jesus eles disseram, “João o batizador nos mandou para perguntar isto ao Senhor: O senhor é o Messias que Deus prometeu mandar, ou nós (excl) devemos procurar outro?
20 Chegando estes homens a ele, disseram: João Batista enviou-nos a ti, perguntando: És tu o que há de vir ou devemos esperar por outro?
21 Naquele mesmo tempo Jesus estava curando muitas pessoas de suas doenças e de outros problemas, estava expulsando muitos espíritos maus, e estava fazendo com que muitos cegos pudessem enxergar de novo.
21 Ora, naquele momento Jesus havia curado muitas pessoas de enfermidades, de doenças e de espíritos malignos, e dado a vista a muitos cegos.
22 Então ele respondeu a esses dois homens, “Voltem a João e digam-lhe o que vocês me têm visto fazer e o que me têm ouvido falar às pessoas. Estou fazendo com que os cegos veem. Estou fazendo com que os coxos andem. Estou curando leprosos. Estou fazendo com que os surdos ouçam. Estou fazendo com que os mortos vivam de novo, e estou falando a boa mensagem de Deus aos pobres.
22 Respondeu-lhes ele: Ide anunciar a João o que tendes visto e ouvido: os cegos vêem, os coxos andam, os leprosos ficam limpos, os surdos ouvem, os mortos ressuscitam, aos pobres é anunciado o Evangelho;
23 Então Deus se agrada de qualquer um que não deixe de crer em mim porque faço as coisas de modo diferente do que ele pensava que o Messias fizesse.
23 e bem-aventurado é aquele para quem eu não for ocasião de queda!
24 Quando os homens que João tinha mandado saíram, Jesus disse à multidão a respeito de João, “Quando vocês saíram para o deserto/sertão para ver João, que fez com que vocês quisessem escutar a mensagem dele? Ele deixava que outros o influenciassem para que ele sempre mudasse a natureza de sua mensagem, assim como o vento faz um caniço mexer-se para cá e para lá? Não, ele não era assim.
24 Depois que se retiraram os mensageiros de João, ele começou a falar de João ao povo: Que fostes ver no deserto? Um caniço agitado pelo vento?
25 Pois que tipo de homem vocês foram ver? Ele era um homem que usava roupas caras? Não, não era! Os que usam roupas bonitas e vivem em luxo/elegância estão nos palácios dos reis, não no deserto/sertão.
25 Mas que fostes ver? Um homem vestido de roupas finas? Mas os que vestem roupas preciosas e vivem no luxo estão nos palácios dos reis.
26 Pois que tipo de pessoa vocês foram ver? Vocês foram ver João porque ele era profeta? Sim, mas vou dizer-lhes que João era mais importante do que um profeta comum.
26 Mas, enfim, que fostes ver? Um profeta? Sim, digo-vos, e mais do que profeta.
27 João foi aquele de quem um profeta escreveu estas palavras na escritura que Deus disse ao Messias: Escutem! Vou mandar o meu mensageiro diante de você. Ele vai preparar as pessoas para a vinda/chegada de você.
27 Este é aquele de quem está escrito: Eis que envio o meu mensageiro ante a tua face; ele preparará o teu caminho diante de ti {Ml 3,1}.
28 Digo a vocês que de todos aqueles que já nasceram, ninguém é maior à vista de Deus do que João. Mas cada um que se junta àqueles que receberam Deus como o chefe de sua vida, mesmo que seja uma pessoa insignificante, é maior do que João.
28 Pois vos digo: entre os nascidos de mulher não há maior que João. Entretanto, o menor no Reino de Deus é maior do que ele.
29 Quando ouviram o que Jesus disse, (ou, o que João pregou), todas as pessoas, inclusive os que recolhiam impostos, que todos desprezavam/odiavam, concordaram que o caminho de Deus era certo. Ao deixar que João os batizasse, concordaram/aceitaram que o que Deus requeria que as pessoas fizessem para ele salvá-las era certo.
29 Ouvindo-o todo o povo, e mesmo os publicanos, deram razão a Deus, fazendo-se batizar com o batismo de João.
30 Mas os fariseus e os homens que ensinavam as leis judaicas não deixaram que João os batizasse porque rejeitaram o que Deus queria que eles fizessem.
30 Os fariseus, porém, e os doutores da lei, recusando o seu batismo, frustraram o desígnio de Deus a seu respeito.
31 Então Jesus disse, “Deixe-me ilustrar/será que vocês sabem como são muitos de vocês que têm ouvido o que João e eu temos ensinado. Deixe-me dizer a vocês como vocês são.
31 A quem compararei os homens desta geração? Com quem se assemelham?
32 Vocês são como crianças jogando em uma área aberta. Algumas delas estão chamando para as outras, dizendo, Nós (excl) tocamos melodias alegres para vocês, mas vocês não dançaram. Então cantamos canções tristes de enterro para vocês, mas vocês não choraram!”
32 São semelhantes a meninos que, sentados na praça, falam uns com os outros, dizendo: Tocamos a flauta e não dançastes; entoamos lamentações e não chorastes.
33 O que quero dizer é isto: Ninguém que vem com uma mensagem de Deus pode agradar vocês. Quando João o batizador pregou para vocês, ele não comeu a comida comum nem bebeu vinho, assim como faz a maioria das pessoas. Mas vocês o rejeitaram dizendo, Um demônio está controlando-o!
33 Pois veio João Batista, que nem comia pão nem bebia vinho, e dizeis: Ele está possuído do demônio.
34 Então em contraste com isso, eu, que vim do céu, como a mesma comida e bebo vinho assim como fazem os outros. Mas vocês me rejeitam dizendo, Olhem! Ele come demais e bebe vinho demais, e é amigo daqueles que recolhem impostos e de outros pecadores!
34 Veio o Filho do Homem, que come e bebe, e dizeis: Eis um comilão e beberrão, amigo dos publicanos e libertinos.
35 Mas aqueles que verdadeiramente são filhos de Deus aceitam que o que Deus faz é realmente sábio.
35 Mas a sabedoria foi justificada por todos os seus filhos.
36 Certo dia um dos fariseus chamado Simão convidou Jesus para comer com ele. Então Jesus foi à casa do homem e sentou-se para comer a comida.
36 Um fariseu convidou Jesus a ir comer com ele. Jesus entrou na casa dele e pôs-se à mesa.
37 Tinha uma mulher naquela cidade que muitos sabiam ter sido prostituta. Ela ouviu dizer que Jesus estava comendo na casa do fariseu. Aí ela levou para lá uma vasilha/jarra de pedra que continha óleo bem cheiroso.
37 Uma mulher pecadora da cidade, quando soube que estava à mesa em casa do fariseu, trouxe um vaso de alabastro cheio de perfume;
38 Ela ficou em pé atrás dos pés de Jesus. Enquanto chorava porque estava triste por seus pecados, suas lágrimas caíram nos pés de Jesus. Então ela enxugou os pés dele com o seu cabelo, e beijou os pés dele, e ungiu-os com o óleo perfumado.
38 e, estando a seus pés, por detrás dele, começou a chorar. Pouco depois suas lágrimas banhavam os pés do Senhor e ela os enxugava com os cabelos, beijava-os e os ungia com o perfume.
39 Quando o fariseu que tinha convidado Jesus viu isso, ele pensou dentro de si, “Já que os profetas sabem das vidas dos outros, se Jesus fosse profeta, ele teria sabido quem é esta mulher que está tocando nele e que tipo de pessoa ela é. Ele teria sabido que ela é prostituta.
39 Ao presenciar isto, o fariseu, que o tinha convidado, dizia consigo mesmo: Se este homem fosse profeta, bem saberia quem e qual é a mulher que o toca, pois é pecadora.
40 Jesus disse a ele, “Simão, tem algo que quero dizer a você. Simão respondeu, “Mestre, o que é?”
40 Então Jesus lhe disse: Simão, tenho uma coisa a dizer-te. Fala, Mestre, disse ele.
41 Jesus respondeu, “Dois homens deviam dinheiro a um homem que ganhava seu dinheiro emprestando-o a outros. Um deles devia a ele quinhentos moedas de prata, e ou outro lhe devia cinquenta moedas de prata.
41 Um credor tinha dois devedores: um lhe devia quinhentos denários e o outro, cinqüenta.
42 Eles não podiam devolver o que deviam, e por isso o homem disse que eles não tinham que devolver nada. Portanto, qual destes dois homens vai amar mais a esse homem?”
42 Não tendo eles com que pagar, perdoou a ambos a sua dívida. Qual deles o amará mais?
43 Simão respondeu, “Suponho que o homem que devia mais dinheiro a ele vai amá-lo mais.” Jesus lhe disse, “Está certo.”
43 Simão respondeu: A meu ver, aquele a quem ele mais perdoou. Jesus replicou-lhe: Julgaste bem.
44 Então ele voltou-se para a mulher e disse a Simão, “Pense em que/você vê o que tem feito esta mulher! Quando entrei em sua casa, você não seguiu o nosso costume de dar as boas vindas aos seus hóspedes ao dar-me água para lavar os meus pés, mas esta mulher tem molhado meus pés com suas lágrimas e depois os tem enxugado com seu cabelo.
44 E voltando-se para a mulher, disse a Simão: Vês esta mulher? Entrei em tua casa e não me deste água para lavar os pés; mas esta, com as suas lágrimas, regou-me os pés e enxugou-os com os seus cabelos.
45 Você não seguiu o nosso costume de saudar beijando-me, mas desde que entrei ela não tem deixado de beijar os meus pés!
45 Não me deste o ósculo; mas esta, desde que entrou, não cessou de beijar-me os pés.
46 Você não seguiu o nosso costume de dar as boas vindas aos seus hóspedes ungindo a minha cabeça com azeite, mas ela ungiu os meus pés com óleo perfumado.
46 Não me ungiste a cabeça com óleo; mas esta, com perfume, ungiu-me os pés.
47 Por isso vou dizer a você que mesmo que ela tenha pecado muito, eu já a perdoei. Pelo que tem feito ela mostra que me ama muito. Mas uma pessoa que eu já perdoei que pecou só um pouco vai me amar só um pouco.”
47 Por isso te digo: seus numerosos pecados lhe foram perdoados, porque ela tem demonstrado muito amor. Mas ao que pouco se perdoa, pouco ama.
48 Aí ele disse à mulher, “Já perdoei você pelas coisas más que tem feito.”
48 E disse a ela: Perdoados te são os pecados.
49 Então aqueles que estavam comendo com ele disseram entre si, Este homem deve pensar que é Deus/Quem este homem pensa que é?, dizendo que pode perdoar as pessoas pelos seus pecados!
49 Os que estavam com ele à mesa começaram a dizer, então: Quem é este homem que até perdoa pecados?
50 Mas Jesus disse à mulher, “Porque você confiou em mim, Deus salvou você da culpa dos seus pecados. Que Deus dê a você paz interior enquanto você andar!”
50 Mas Jesus, dirigindo-se à mulher, disse-lhe: Tua fé te salvou; vai em paz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.