Lucas 2
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs ARC
1 Por aquele tempo, o Imperador Augusto mandou que seus oficiais escrevessem os nomes de todos aqueles que vivessem em países controlados pelo governo romano para que o governo pudesse recolher impostos deles.
1 E aconteceu, naqueles dias, que saiu um decreto da parte de César Augusto, para que todo o mundo se alistasse.
2 Esta foi a primeira vez que escreveram os nomes daqueles que viviam na província da Síria, que incluía o distrito da Judeia. Fizeram isso enquanto Quirino era governador da província.
2 (Este primeiro alistamento foi feito sendo Cirênio governador da Síria.)
3 Cada pessoa tinha que ir à cidade onde viviam seus antepassados, para que os oficiais pudessem escrever os seus nomes.
3 E todos iam alistar-se, cada um à sua própria cidade.
4 Portanto, já que José era antepasssado do Rei Davi, ele subiu de Nazaré, a cidade no distrito da Galileia onde vivia, para a cidade de Belém no distrito da Judeia. Esta era a cidade onde o Rei Davi vivia antes.
4 E subiu da Galileia também José, da cidade de Nazaré, à Judeia, à cidade de Davi chamada Belém (porque era da casa e família de Davi),
5 José foi com Maria, que as pessoas consideravam ser a sua esposa, que já era grávida. Foram para que pudessem colocar o nome dele e o da Maria no livro de registro.
5 a fim de alistar-se com Maria, sua mulher, que estava grávida.
6 Quando chegaram em Belém, não tinha lugar para eles ficarem/se hospedarem na casa onde ficam/se hospedam os viajantes. Por isso eles ficaram no estábulo. Quando chegou a hora de Maria dar à luz, ela deu à luz o seu primeiro filho ali. Ela o embrulhou em faixas de pano e o deitou em uma manjedoura onde as pessoas colocavam comida para os animais.
6 E aconteceu que, estando eles ali, se cumpriram os dias em que ela havia de dar à luz.
7 — ausente —
7 E deu à luz o seu filho primogênito, e envolveu-o em panos, e deitou-o numa manjedoura, porque não havia lugar para eles na estalagem.
8 Aquela noite, havia uns pastores cuidando, como sempre, das suas ovelhas no campo perto de Belém.
8 Ora, havia, naquela mesma comarca, pastores que estavam no campo e guardavam durante as vigílias da noite o seu rebanho.
9 Um anjo que o Senhor/Deus tinha mandado apareceu a eles. Uma grande luz do céu/de Deus brilhou ao seu redor. Por isso ficaram com muito medo.
9 E eis que um anjo do Senhor veio sobre eles, e a glória do Senhor os cercou de resplendor, e tiveram grande temor.
10 Mas o anjo disse a eles, “Não tenham medo! Cheguei para dizer a vocês boas notícias, que farão vocês muito felizes. Esta mensagem é para todos ouvirem!
10 E o anjo lhes disse: Não temais, porque eis aqui vos trago novas de grande alegria, que será para todo o povo,
11 A mensagem é que hoje nasceu um nenê em Belém, a cidade onde vivia o Rei Davi. Este nenê um dia vai salvar vocês da culpa dos seus pecados. Ele vai ser o Messias, seu Senhor.
11 pois, na cidade de Davi, vos nasceu hoje o Salvador, que é Cristo, o Senhor.
12 Vou dizer a vocês como é que vão reconhecê-lo (ou, como vão saber que o que eu digo é a verdade): Em Belém vocês vão achar um nenê cuja mãe o tem enfaixado em faixas de pano e o tem colocado no lugar onde as pessoas colocam comida para os animais.”
12 E isto vos será por sinal: achareis o menino envolto em panos e deitado numa manjedoura.
13 De repente um grupo grande de anjos do céu apareceu e juntou-se com o outro anjo. Todos eles louvaram a Deus, cantando:
13 E, no mesmo instante, apareceu com o anjo uma multidão dos exércitos celestiais, louvando a Deus e dizendo:
14 “Que todos os anjos no céu mais alto louvem a Deus! E na terra que as pessoas a quem Deus tem mostrado seu favor conheçam paz com ele!”
14 Glória a Deus nas alturas, paz na terra, boa vontade para com os homens!
15 Depois que os anjos deixaram eles e voltaram para o céu, os pastores disseram uns aos outros, “Vamos a Belém para ver esta coisa maravilhosa que já aconteceu e que o Senhor/Deus já nos contou!”
15 E aconteceu que, ausentando-se deles os anjos para o céu, disseram os pastores uns aos outros: Vamos, pois, até Belém e vejamos isso que aconteceu e que o Senhor nos fez saber.
16 Então foram rápido. Acharam o lugar onde Maria e José estavam hospedados, e viram o nenê deitado no lugar onde põem comida para os animais.
16 E foram apressadamente e acharam Maria, e José, e o menino deitado na manjedoura.
17 Aí eles contaram a Maria e José e a outros o que o anjo tinha dito a eles a respeito desta criança.
17 E, vendo- o, divulgaram a palavra que acerca do menino lhes fora dita.
18 Todos os que ouviram o que os pastores disseram a eles ficaram maravilhados.
18 E todos os que a ouviram se maravilharam do que os pastores lhes diziam.
19 Mas Maria não falou com outros a respeito do que o anjo disse; ela apenas continuou a pensar muito naquilo.
19 Mas Maria guardava todas essas coisas, conferindo- as em seu coração.
20 Os pastores voltaram às suas ovelhas. Continuaram a louvar muito a Deus por aquilo que tinham ouvido e visto, pois tudo aconteceu exatamente como os anjos disseram a eles.
20 E voltaram os pastores glorificando e louvando a Deus por tudo o que tinham ouvido e visto, como lhes havia sido dito.
21 Sete dias depois, quando os sacerdotes circuncidaram o nenê, os pais dele o chamaram Jesus. Foi esse o nome que o anjo disse a eles para darem a ele antes de Maria ficar grávida.
21 E, quando os oito dias foram cumpridos para circuncidar o menino, foi-lhe dado o nome de Jesus, que pelo anjo lhe fora posto antes de ser concebido.
22 Moisés tinha escrito muito tempo atrás em uma lei que Deus deu a ele, que quando uma mulher deu/tinha dado à luz o seu primeiro filho, os pais tinham que levá-lo ao templo em Jerusalém para que pudessem dedicá-lo ao Senhor/Deus. Então quando chegou o tempo deles fazerem estes rituais para que Deus os considerasse puros outra vez, Maria e José levaram Jesus para lá.
22 E, cumprindo-se os dias da purificação, segundo a lei de Moisés, o levaram a Jerusalém, para o apresentarem ao Senhor
23 — ausente —
23 (segundo o que está escrito na lei do Senhor: Todo macho primogênito será consagrado ao Senhor)
24 O Senhor/Deus tinha mandado na sua lei que se a primeira criança de um casal fosse menino, os seus pais deviam oferecer em sacrifício a Deus duas pombas ou dois pardais novos. Por isso, José e Maria deram ao sacerdote dois pássaros para que ele pudesse oferecê-los.
24 e para darem a oferta segundo o disposto na lei do Senhor: um par de rolas ou dois pombinhos.
25 Naquela época havia um homem idoso em Jerusalém cujo nome era Simeão. Ele fazia o que agradava a Deus e obedecia as leis de Deus. Ele estava esperando que Deus animasse o povo de Israel mandando aquele que o salvaria/o Messias.
25 Havia em Jerusalém um homem cujo nome era Simeão; e este homem era justo e temente a Deus, esperando a consolação de Israel; e o Espírito Santo estava sobre ele.
26 O Espírito Santo revelou para ele anteriormente que ele veria o Messias prometido de Deus antes de morrer.
26 E fora-lhe revelado pelo Espírito Santo que ele não morreria antes de ter visto o Cristo do Senhor.
27 Quando José e Maria levaram seu nenê Jesus ao templo para fazer esses rituais, o Espírito dirigiu Simeão a entrar no pátio do templo e revelou a ele que Jesus era o Messias.
27 E, pelo Espírito, foi ao templo e, quando os pais trouxeram o menino Jesus, para com ele procederem segundo o uso da lei,
28 Então ele tomou Jesus nos braços e louvou Deus dizendo,
28 ele, então, o tomou em seus braços, e louvou a Deus, e disse:
29 Senhor, o Senhor me prometeu que eu veria aquele que faria com que o senhor pudesse salvar pessoas de todos os povos da culpa dos seus pecados. Ele será como uma luz que revelará a sua verdade aos não judeus, e ele vai fazer com que as pessoas pensem bem do seu povo, o povo de Israel. Já que eu tenho visto este que o senhor prometeu mandar, agora deixe-me morrer em paz.”
29 Agora, Senhor, podes despedir em paz o teu servo, segundo a tua palavra,
30 — ausente —
30 pois já os meus olhos viram a tua salvação,
31 — ausente —
31 a qual tu preparaste perante a face de todos os povos,
32 — ausente —
32 luz para alumiar as nações e para glória de teu povo Israel.
33 Os pais dele ficaram maravilhados daquilo que Simeão disse sobre Jesus. Então Simeão os abençoou, e disse a Maria,
33 José e Maria se maravilharam das coisas que dele se diziam.
34 Observe o que eu digo: Deus já determinou que por causa desta criança, muitos do povo de Israel vão abandonar Deus, e muitos outros vão voltar a Deus. Mesmo que ele seja como um sinal para advertir as pessoas, muitos vão ser contra ele/se opor a ele.
34 E Simeão os abençoou e disse à Maria, sua mãe: Eis que este é posto para queda e elevação de muitos em Israel e para sinal que é contraditado
35 Como resultado, ele vai esclarecer os maus pensamentos de muitos. Além disso, as coisas cruéis que eles farão a ele serão como uma espada que vai cortar sua alma/seu ser interior.
35 (e uma espada traspassará também a tua própria alma), para que se manifestem os pensamentos de muitos corações.
36 Também havia na área do templo uma senhora muito idosa chamada Ana. Ela era profetisa. Seu pai Fanuel era membro da tribo de Aser. Quando fazia sete anos que ela estava casada, morreu o seu marido.
36 E estava ali a profetisa Ana, filha de Fanuel, da tribo de Aser. Esta era já avançada em idade, e tinha vivido com o marido sete anos, desde a sua virgindade,
37 Depois disso ela viveu até ter 84 anos, e ainda era viúva. Ela ficava na área do templo o tempo todo, dia e noite, louvando a Deus. Frequentemente ela jejuava/deixava de comer enquanto orava.
37 e era viúva, de quase oitenta e quatro anos, e não se afastava do templo, servindo a Deus em jejuns e orações, de noite e de dia.
38 Enquanto José e Maria e o nenê ainda estavam no templo, ela chegou a eles. Ela agradeceu a Deus pelo nenê. Então ela falou de Jesus a muitos que esperavam que Deus mandasse o Messias para livrar o povo de Jerusalém.
38 E, sobrevindo na mesma hora, ela dava graças a Deus e falava dele a todos os que esperavam a redenção em Jerusalém.
39 Depois que José e Maria tinham completado os rituais que o Senhor/Deus requeria dos pais quando nascesse seu primeiro filho, voltaram à sua própria cidade, Nazaré, no distrito da Galileia.
39 E, quando acabaram de cumprir tudo segundo a lei do Senhor, voltaram à Galileia, para a sua cidade de Nazaré.
40 Quando o menino cresceu, ficou forte e muito sábio, e Deus se agradava dele/o abençoava.
40 E o menino crescia e se fortalecia em espírito, cheio de sabedoria; e a graça de Deus estava sobre ele.
41 Todos os anos os pais de Jesus iam a Jerusalém para festejar a Páscoa.
41 Ora, todos os anos, iam seus pais a Jerusalém, à Festa da Páscoa.
42 Então quando Jesus tinha doze anos, foram a Jerusalém como sempre.
42 E, tendo ele já doze anos, subiram a Jerusalém, segundo o costume do dia da festa.
43 Quando terminou a festa da Páscoa, os pais de Jesus começaram a voltar para casa, mas Jesus ficou em Jerusalém. Os pais dele não perceberam que Jesus tinha ficado ali.
43 E, regressando eles, terminados aqueles dias, ficou o menino Jesus em Jerusalém, e não o souberam seus pais.
44 Eles pensavam que ele estava com os outros que estavam viajando com eles. Andaram o dia todo. Então começaram a procurá-lo entre seus parentes e amigos.
44 Pensando, porém, eles que viria de companhia pelo caminho, andaram caminho de um dia e procuravam-no entre os parentes e conhecidos.
45 Eles não o acharam, por isso voltaram a Jerusalém para procurá-lo.
45 E, como o não encontrassem, voltaram a Jerusalém em busca dele.
46 Dois dias depois, eles o acharam. Ele estava na área do templo, sentado com os professores religiosos dos judeus. Estava ouvindo o que eles diziam, e fazendo perguntas a eles.
46 E aconteceu que, passados três dias, o acharam no templo, assentado no meio dos doutores, ouvindo-os e interrogando-os.
47 Todos os que ouviram o que ele disse ficaram maravilhados com o que ele entendia e com as boas respostas que ele dava às perguntas que os professores faziam.
47 E todos os que o ouviam admiravam a sua inteligência e respostas.
48 Quando os pais dele o viram, ficaram muito maravilhados/pasmados. A mãe dele lhe disse, “Meu filho, por que é que você fez isso conosco? Seu pai e eu temos estado muito preocupados ao procurarmos (excl) você?”
48 E, quando o viram, maravilharam-se, e disse-lhe sua mãe: Filho, por que fizeste assim para conosco? Eis que teu pai e eu, ansiosos, te procurávamos.
49 Ele disse a eles, falando do templo como a casa de Deus o pai dele, “Maravilho-me de que vocês (dual) não sabiam onde me achar. Vocês (dual) deviam saber/vocês não sabiam que era necessário que eu estivesse na casa do meu pai!”
49 E ele lhes disse: Por que é que me procuráveis? Não sabeis que me convém tratar dos negócios de meu Pai?
50 Mas eles não entendiam o significado do que ele lhes disse.
50 E eles não compreenderam as palavras que lhes dizia.
51 Então ele voltou com eles a Nazaré. Ele sempre os obedecia. Mas a mãe dele continuava a pensar em todas essas coisas.
51 E desceu com eles, e foi para Nazaré, e era-lhes sujeito. E sua mãe guardava no coração todas essas coisas.
52 Com o passar dos anos, Jesus continuou a ficar mais sábio e mais alto. Deus e as pessoas continuaram a aprovar-se dele cada vez mais.
52 E crescia Jesus em sabedoria, e em estatura, e em graça para com Deus e os homens.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.