Lucas 24

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Antes do amanhecer no domingo, as mulheres foram ao túmulo. Levaram consigo os perfumes que tinham preparado para passar no corpo de Jesus.
1 E no primeiro dia da semana, muito de madrugada, foram elas ao sepulcro, levando as especiarias que tinham preparado, e algumas outras com elas.
2 Elas descobriram que alguém tinha retirado a pedra da entrada do túmulo.
2 E acharam a pedra revolvida do sepulcro.
3 Entraram no túmulo, mas o corpo de Jesus não estava ali!
3 E, entrando, não acharam o corpo do Senhor Jesus.
4 Elas não sabiam o que pensar disso. Aí de repente dois homens ficaram em pé perto delas, vestidos de roupas bem brilhantes!
4 E aconteceu que, estando elas muito perplexas a esse respeito, eis que pararam junto delas dois homens, com vestes resplandecentes.
5 As mulheres estavam com medo. Quando elas se prostraram/ajoelharam no chão, os dois homens disseram a elas, “Vocês não deviam/por que é que estão procurando em um lugar onde enterram pessoas mortas alguém que está vivo!
5 E, estando elas muito atemorizadas, e abaixando o rosto para o chão, eles lhes disseram: Por que buscais o vivente entre os mortos?
6 [Ele não está aqui, ele já tornou a viver!] Lembrem-se que quando ele ainda estava com vocês no distrito da Galileia ele disse a vocês,
6 Não está aqui, mas ressuscitou. Lembrai-vos como vos falou, estando ainda na Galiléia,
7 Mesmo que eu seja aquele que vim do céu, alguém vai ajudar homens pecadores/maus a me prenderem. Eles vão me matar colocando-me em uma cruz. Mas dois/três dias depois eu vou viver de novo.
7 Dizendo: Convém que o Filho do homem seja entregue nas mãos de homens pecadores, e seja crucificado, e ao terceiro dia ressuscite.
8 As mulheres se lembraram dessas palavras.
8 E lembraram-se das suas palavras.
9 Então elas saíram do túmulo e foram aos onze apóstolos e os outros discípulos dele e disseram essas coisas a eles.
9 E, voltando do sepulcro, anunciaram todas estas coisas aos onze e a todos os demais.
10 As que diziam essas coisas aos apóstolos eram Maria da aldeia da Magdala, Joana, Maria a mãe de Tiago, e as outras mulheres que estavam com elas.
10 E eram Maria Madalena, e Joana, e Maria, mãe de Tiago, e as outras que com elas estavam, as que diziam estas coisas aos apóstolos.
11 Mas eles pensavam que o que as mulheres diziam era bobagem. Eles não acreditaram o que diziam as mulheres.
11 E as suas palavras lhes pareciam como desvario, e não as creram.
12 Mas Pedro se levantou e correu ao túmulo. Ele se abaixou e olhou dentro do túmulo. Ele viu os lençóis de linho em que tinham enrolado o corpo de Jesus. Os lençóis estavam sós (OU, ele não viu outra coisa). Então ele foi para casa, querendo saber o que tinha acontecido.
12 Pedro, porém, levantando-se, correu ao sepulcro e, abaixando-se, viu só os lençóis ali postos; e retirou-se, admirando consigo aquele caso.
13 Aquele mesmo dia dois dos discípulos de Jesus estavam caminhando para uma aldeia chamada Emaús. Ficava a mais ou menos onze quilômetros de Jerusalém.
13 E eis que no mesmo dia iam dois deles para uma aldeia, que distava de Jerusalém sessenta estádios, cujo nome era Emaús.
14 Eles estavam falando entre si sobre todas as coisas que tinham acontecido a Jesus.
14 E iam falando entre si de tudo aquilo que havia sucedido.
15 Enquanto falavam e discutiam essas coisas, Jesus mesmo aproximou-se e começou a falar com eles.
15 E aconteceu que, indo eles falando entre si, e fazendo perguntas um ao outro, o mesmo Jesus se aproximou, e ia com eles.
16 Mas Deus/algo os impediu de reconhecê-lo.
16 Mas os olhos deles estavam como que fechados, para que o não conhecessem.
17 Jesus disse a eles, “O que é que vocês dois estão discutindo enquanto caminham?” Eles pararam, e seus rostos pareciam muito tristes.
17 E ele lhes disse: Que palavras são essas que, caminhando, trocais entre vós, e por que estais tristes?
18 Um deles, que se chamava Cleopas, disse, “O senhor deve ser/será que o senhor é o único que está visitando Jerusalém para a festa da Páscoa e que não sabe dos eventos que têm acontecido ali por estes dias!”
18 E, respondendo um, cujo nome era Cléopas, disse-lhe: És tu só peregrino em Jerusalém, e não sabes as coisas que nela têm sucedido nestes dias?
19 Ele disse a eles, “Que eventos?” Eles responderam, “As coisas que aconteceram a Jesus, o homem de Nazaré, que era profeta. Muitas pessoas o viram fazer grandes milagres, e Deus o ajudou a ensinar mensagens maravilhosas!
19 E ele lhes perguntou: Quais? E eles lhe disseram: As que dizem respeito a Jesus Nazareno, que foi homem profeta, poderoso em obras e palavras diante de Deus e de todo o povo;
20 Mas nossos principais sacerdotes e líderes o entregaram às autoridades romanas. As autoridades o condenaram à morte, e o mataram pregando-o em uma cruz.
20 E como os principais dos sacerdotes e os nossos príncipes o entregaram à condenação de morte, e o crucificaram.
21 Nós (excl) esperávamos que ele fosse quem libertaria a nós, o povo de Israel, dos nossos inimigos. Mas agora isso não parece possível, porque já passaram três dias desde que estas coisas aconteceram.
21 E nós esperávamos que fosse ele o que remisse Israel; mas agora, sobre tudo isso, é já hoje o terceiro dia desde que essas coisas aconteceram.
22 Por outro lado, algumas mulheres do nosso grupo nos surpreenderam. Hoje cedo de manhã elas foram ao túmulo,
22 É verdade que também algumas mulheres dentre nós nos maravilharam, as quais de madrugada foram ao sepulcro;
23 mas o corpo de Jesus não estava ali! Elas voltaram e disseram que tinham visto uns anjos em uma visão. Os anjos disseram que ele estava vivo!
23 E, não achando o seu corpo, voltaram, dizendo que também tinham visto uma visão de anjos, que dizem que ele vive.
24 Aí alguns daqueles que estavam conosco foram ao túmulo. Eles viram que as coisas estavam assim como as mulheres tinham dito. Mas eles não viram Jesus.”
24 E alguns dos que estavam conosco foram ao sepulcro, e acharam ser assim como as mulheres haviam dito; porém, a ele não o viram.
25 Ele disse a eles, “Vocês dois são homens tolos! Vocês demoram tanto para crer tudo que os profetas têm escrito sobre o Messias.
25 E ele lhes disse: Ó néscios, e tardos de coração para crer tudo o que os profetas disseram!
26 Vocês certamente deviam saber/Não foi necessário que o Messias sofresse todas essas coisas e morresse, e depois entrasse no seu lar glorioso no céu!/?”
26 Porventura não convinha que o Cristo padecesse estas coisas e entrasse na sua glória?
27 Então ele explicou a eles todas as coisas que os profetas tinham escrito nas Escrituras sobre ele. Ele começou com o que Moisés escreveu e depois disse a eles o que todos os outros profetas escreveram.
27 E, começando por Moisés, e por todos os profetas, explicava-lhes o que dele se achava em todas as Escrituras.
28 Chegaram perto da aldeia onde os dois homens iam. Ele indicou que ia mais além,
28 E chegaram à aldeia para onde iam, e ele fez como quem ia para mais longe.
29 mas eles insistiram com ele para que não fizesse isso. Eles disseram, “Fique conosco hoje à noite, porque é tarde e logo vai ficar escuro. Então ele entrou na casa para ficar com eles.
29 E eles o constrangeram, dizendo: Fica conosco, porque já é tarde, e já declinou o dia. E entrou para ficar com eles.
30 Quando eles se sentaram para comer, ele pegou pão. Deu graças a Deus por ele e pediu que Deus o abençoasse. Ele partiu e deu alguns pedaços a eles.
30 E aconteceu que, estando com eles à mesa, tomando o pão, o abençoou e partiu-o, e lho deu.
31 Então Deus fez com que eles o reconhecessem. Mas logo ele desapareceu!
31 Abriram-se-lhes então os olhos, e o conheceram, e ele desapareceu-lhes.
32 Eles disseram entre si, “Quando ele nos ajudou a entender as Escrituras ao falar conosco enquanto nós (excl) andávamos pelo caminho, nós ficamos tão agitados que era como se um fogo ardesse/queimasse dentro de nós! Não devemos ficar aqui; devemos ir contar aos outros o que aconteceu!”
32 E disseram um para o outro: Porventura não ardia em nós o nosso coração quando, pelo caminho, nos falava, e quando nos abria as Escrituras?
33 Saíram logo e voltaram a Jerusalém. Acharam ali os onze apóstolos e outros que tinham se reunido com eles.
33 E na mesma hora, levantando-se, tornaram para Jerusalém, e acharam congregados os onze, e os que estavam com eles,
34 Eles disseram a esses dois homens, “É verdade que o Senhor já tornou a viver, e ele apareceu a Simão/Pedro!”
34 Os quais diziam: Ressuscitou verdadeiramente o Senhor, e já apareceu a Simão.
35 Então esses dois homens disseram aos outros o que tinha acontecido enquanto estavam andando pelo caminho. Também falaram a eles como os dois o tinham reconhecido quando ele partiu um pouco de pão para eles.
35 E eles lhes contaram o que lhes acontecera no caminho, e como deles fora conhecido no partir do pão.
36 Enquanto falavam isso, Jesus mesmo de repente apareceu entre eles. [Ele disse a eles, “Que Deus dê a vocês paz interior!”]
36 E falando eles destas coisas, o mesmo Jesus se apresentou no meio deles, e disse-lhes: Paz seja convosco.
37 Eles ficaram assustados e com medo, porque pensavam que estavam vendo um fantasma!
37 E eles, espantados e atemorizados, pensavam que viam algum espírito.
38 Ele disse a eles, “Vocês não devem estar/por que é que estão assustados! E vocês não devem duvidar/por que é que duvidam que eu seja vivo!
38 E ele lhes disse: Por que estais perturbados, e por que sobem tais pensamentos aos vossos corações?
39 Olhem as feridas nas minhas mãos e nos meus pés! Vocês podem tocar em mim e ver o meu corpo. Então podem ver que sou eu mesmo. Podem saber que sou realmente vivo, pois os fantasmas não têm corpos, como vocês veem que eu tenho!”
39 Vede as minhas mãos e os meus pés, que sou eu mesmo; apalpai-me e vede, pois um espírito não tem carne nem ossos, como vedes que eu tenho.
40 [Depois dele dizer isso, ele mostrou a eles as feridas nas suas mãos e nos seus pés.]
40 E, dizendo isto, mostrou-lhes as mãos e os pés.
41 Eles estavam alegres e admirados, mas ainda não creram que ele realmente era vivo/o que eles estavam vendo. Então ele disse a eles, “Vocês têm aqui alguma coisa para comer?”
41 E, não o crendo eles ainda por causa da alegria, e estando maravilhados, disse-lhes: Tendes aqui alguma coisa que comer?
42 Aí eles deram a ele um pedaço de peixe cozido.
42 Então eles apresentaram-lhe parte de um peixe assado, e um favo de mel;
43 Enquanto eles olhavam, ele o pegou e comeu.
43 O que ele tomou, e comeu diante deles.
44 Então ele disse a eles, “Vou repetir o que eu disse a vocês quando ainda estava com vocês: Tudo que Moisés escreveu de mim e que os profetas escreveram de mim e que escreveram a meu respeito nos salmos precisa acontecer/ser cumprido!”
44 E disse-lhes: São estas as palavras que vos disse estando ainda convosco: Que convinha que se cumprisse tudo o que de mim estava escrito na lei de Moisés, e nos profetas e nos Salmos.
45 Então ele os ajudou a entender as coisas que aqueles que escreveram as Escrituras tinham escrito a respeito dele.
45 Então abriu-lhes o entendimento para compreenderem as Escrituras.
46 Ele disse a eles, “É isso que escreveram: que o Messias ia sofrer e morrer, mas no terceiro dia depois disso ele ia viver de novo.
46 E disse-lhes: Assim está escrito, e assim convinha que o Cristo padecesse, e ao terceiro dia ressuscitasse dentre os mortos,
47 Eles também escreveram que os seguidores dele precisam pregar a mensagem de que as pessoas devem abandonar seus pecados, e que Deus ia perdoar os pecados deles se eles fizessem isso. Escreveram que os seguidores dele precisam pregar essa mensagem, na autoridade dele. Escreveram que eles devem começar em Jerusalém, e depois ir pregar a todos os grupos étnicos.
47 E em seu nome se pregasse o arrependimento e a remissão dos pecados, em todas as nações, começando por Jerusalém.
48 Vocês apóstolos devem dizer às pessoas que sabem que essas coisas que aconteceram comigo são a verdade.
48 E destas coisas sois vós testemunhas.
49 Quero que saibam que vou mandar o Espírito Santo a vocês, assim como meu Pai prometeu que faria. Mas vocês precisam ficar nesta cidade até que Deus os encha do poder do Espírito dele.”
49 E eis que sobre vós envio a promessa de meu Pai; ficai, porém, na cidade de Jerusalém, até que do alto sejais revestidos de poder.
50 Então Jesus os guiou para fora da cidade até que chegaram perto da aldeia da Betânia. Ali ele levantou as mãos e os abençoou.
50 E levou-os fora, até betânia; e, levantando as suas mãos, os abençoou.
51 Enquanto fazia isso, ele os deixou e subiu para o céu.
51 E aconteceu que, abençoando-os ele, se apartou deles e foi elevado ao céu.
52 [Eles o adoraram.] Então voltaram para Jerusalém com muita alegria.
52 E, adorando-o eles, tornaram com grande júbilo para Jerusalém.
53 Todos os dias eles foram ao pátio do templo, e passaram muito tempo louvando a Deus.
53 E estavam sempre no templo, louvando e bendizendo a Deus. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.