Lucas 12
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NVT
1 Enquanto eles faziam isso, milhares de pessoas se reuniram em redor de Jesus. Havia tantos que eles estavam pisando uns em outros. Então ele disse aos seus discípulos, “Tenham cuidado de não se tornarem hipócritas como os fariseus. Pois a sua má influência se estende para os outros assim como o fermento espalha sua influência pela massa.
1 Quando as multidões cresceram a ponto de haver milhares de pessoas atropelando-se e pisando umas nas outras, Jesus concentrou seu ensino nos discípulos, dizendo: “Tenham cuidado com o fermento dos fariseus, que é a hipocrisia.
2 As coisas que eles ou outras pessoas tentam esconder agora não vão permanecer escondidos. Deus um dia vai fazer com que todos saibam as coisas que eles escondem agora.
2 Virá o dia em que tudo que está encoberto será revelado, e tudo que é secreto será divulgado.
3 Todas as coisas que vocês dizem secretamente na escuridão, um dia as pessoas ouvirão na luz do dia. As coisas que vocês disseram a alguém em voz bem baixa em uma sala onde não tem mais ninguém, as pessoas vão proclamá-las publicamente.
3 O que vocês disseram no escuro será ouvido às claras, e o que conversaram a portas fechadas será proclamado dos telhados.
4 Meus amigos, ouçam com cuidado! Não tenham medo das pessoas que podem matar vocês, porém depois de matar vocês, não tem mais nada que possam fazer para feri-los.
4 “Meus amigos, não tenham medo daqueles que matam o corpo; depois disso, nada mais podem lhes fazer.
5 Mas eu vou dizer a vocês de quem é que realmente devem ter medo. Vocês devem ter medo de Deus, porque ele não só tem poder para matar as pessoas, ele tem poder para jogá-las no inferno depois! Sim, vocês realmente devem ter medo dele!
5 Mas eu lhes direi a quem devem temer. Temam a Deus, que tem o poder de matar e lançar no inferno. Sim, a esse vocês devem temer.
6 Pensem nos pardais. Eles têm tão pouco valor que pode-se comprar cinco deles por apenas duas moedas pequenas. Mas Deus não se esquece de nenhum deles!
6 “Qual é o preço de cinco pardais? Duas moedas de cobre? E, no entanto, Deus não se esquece de nenhum deles.
7 Vocês são de mais valor para Deus do que muitos pardais. Portanto, não tenham medo do que as pessoas podem fazer a vocês! Ele sabe até quantos cabelos há na cabeça de cada um de vocês, então se você perde um, ele já sabe disso. Portanto, nada mau pode acontecer a vocês sem ele saber.
7 Até os cabelos de sua cabeça estão todos contados. Portanto, não tenham medo; vocês são muito mais valiosos que um bando inteiro de pardais.
8 Eu também quero dizer a vocês que se alguém sem ter medo diz a outros que ele é meu discípulo, eu, aquele que vim do céu, vou dizer a Deus que ele é meu discípulo, enquanto os anjos de Deus escutam.
8 “Eu lhes digo a verdade: quem me reconhecer aqui, diante das pessoas, o Filho do Homem o reconhecerá na presença dos anjos de Deus.
9 mas se ele tem medo e diz na presença de outros que não é meu discípulo, eu vou dizer que ele não é meu discípulo, enquanto os anjos de Deus ouvirem.
9 Mas quem me negar aqui será negado diante dos anjos de Deus.
10 Eu também vou dizer a vocês que Deus pode perdoar aqueles que dizem coisas ruins a respeito de mim, aquele que vim do céu, mas Deus não vai perdoar ninguém que diz coisas más a respeito do Espírito Santo.
10 Quem falar contra o Filho do Homem será perdoado, mas quem blasfemar contra o Espírito Santo não será perdoado.
11 Então quando eles perguntam a vocês nas casas judaicas de adoração e na presença dos governadores e de outras autoridades a respeito da sua confiança em mim, não se preocupem sobre como vão responder a eles quando eles acusarem vocês, nem se preocupem com o que vão dizer,
11 “Quando vocês forem julgados nas sinagogas e diante dos governantes e das autoridades, não se preocupem com o modo como se defenderão nem com o que dirão,
12 porque o Espírito Santo vai dizer a vocês naquela mesma hora o que é que devem dizer.
12 pois o Espírito Santo, naquele momento, lhes dará as palavras certas”.
13 Aí uma das pessoas na multidão disse a Jesus, “Mestre, diga a meu irmão mais velho para dividir a propriedade do meu pai e me dar a parte que me pertence!”
13 Então alguém da multidão gritou: “Mestre, por favor, diga a meu irmão que divida comigo a herança de meu pai!”.
14 Mas Jesus respondeu a ele, “Homem, ninguém me designou/será que alguém me designou para eu julgar esses assuntos quando as pessoas disputam propriedade!
14 Jesus respondeu: “Amigo, quem me pôs como juiz sobre vocês para decidir essas coisas?”.
15 Então ele disse a toda a multidão, “Tenham muito cuidado, para não desejarem de nenhuma maneira as coisas dos outros! Ninguém pode fazer a sua vida mais segura obtendo mais bens.”
15 Em seguida, disse: “Cuidado! Guardem-se de todo tipo de ganância. A vida de uma pessoa não é definida pela quantidade de seus bens”.
16 Então ele contou a eles esta ilustração: havia certo homem rico que tinha roças onde cresciam muitas coisas em abundância.
16 Então lhes contou uma parábola: “Um homem rico tinha uma propriedade fértil que produziu boas colheitas.
17 Aí ele disse para si mesmo, Eu não sei o que fazer, porque não tenho lugar suficientemente grande para guardar toda a minha colheita!
17 Pensou consigo: ‘O que devo fazer? Não tenho espaço para toda a minha colheita’.
18 Depois ele disse a si mesmo, Já sei o que farei. Vou derrubar meus depósitos de cereais e depois vou construir outros maiores. Então vou guardar todo meu trigo e meus outros bens nos grandes celeiros/armazéns novos.
18 Por fim, disse: ‘Já sei! Vou derrubar os celeiros e construir outros maiores. Assim terei espaço suficiente para todo o meu trigo e meus outros bens.
19 Depois vou dizer para mim mesmo, Agora tenho muitas coisas guardadas. Tudo isso vai durar por muitos anos. Então agora vou descansar. Vou beber e comer quanto quiser, e ficar feliz por muito tempo!
19 Então direi a mim mesmo: Amigo, você guardou o suficiente para muitos anos. Agora descanse! Coma, beba e alegre-se!’.
20 Mas Deus disse a ele, “Que homem estúpido! Hoje à noite você vai morrer! Então todos os bens que você guardou para si mesmo vão ser de outro, e não de você! Você acha que vai aproveitar de tudo aquilo que já guardou?
20 “Mas Deus lhe disse: ‘Louco! Você morrerá esta noite. E, então, quem ficará com o fruto do seu trabalho?’.
21 então Jesus terminou esta ilustração dizendo, ”É isso que vai acontecer àquele que guarda coisas somente para si mesmo mas que não tem coisas que Deus considera valiosas.
21 “Sim, é loucura acumular riquezas terrenas e não ser rico para com Deus”.
22 Então Jesus disse aos seus discípulos, “Então quero dizer isso a vocês: não se preocupem com as coisas de que precisam para viver. Não se preocupem com isso de ter bastante comida para comer. Não cuidem de ter roupas suficientes para usar.
22 Então, voltando-se para seus discípulos, Jesus disse: “Por isso eu lhes digo que não se preocupem com a vida diária, se terão o suficiente para comer, ou com o corpo, se terão o suficiente para vestir.
23 Porque o viver significa mais do que só ter comida, e os seus corpos são mais importante do que as roupas que usam.
23 Pois a vida é mais que comida, e o corpo é mais que roupa.
24 Pensem nos pássaros: eles não plantam semente nem colhem trigo. Eles não têm salas nem armazéns onde guardam as colheitas. Mas Deus providencia comida para eles. À vista de Deus, vocês são muito mais importantes do que os pássaros. Então ele certamente vai providenciar o que vocês precisam!
24 Observem os corvos. Eles não plantam nem colhem, nem guardam comida em celeiros, pois Deus os alimenta. E vocês valem muito mais que qualquer pássaro.
25 Não há ninguém/será que alguém pode acrescentar um pouco à vida dele preocupando-se com isso!
25 Qual de vocês, por mais preocupado que esteja, pode acrescentar ao menos uma hora à sua vida?
26 Esta é coisa pequena para fazer. Então já que não podem fazer isso, certamente vocês não devem/por que é que se preocupam com outras coisas que precisam para viver!
26 E, se não podem fazer uma coisa tão pequena, de que adianta se preocupar com as maiores?
27 Pensem em como as flores crescem nos campos. Elas não trabalham para ganhar dinheiro, e não fazem as suas próprias roupas. Mas digo a vocês que mesmo que o Rei Salomão, que vivia muito tempo atrás, vestisse roupas muito lindas, suas roupas não eram tão lindas quanto as flores nos campos.
27 “Observem como crescem os lírios. Não trabalham nem fazem suas roupas e, no entanto, nem Salomão em toda a sua glória se vestiu como eles.
28 Deus faz aquelas flores belas. Mas elas crescem nos campos por pouco tempo. Então alguém as corta quando corta a outra relva/o resto do capim, e as joga no forno para queimá-las para assar pão. Deus vai cuidar de vocês muito mais do que cuida do capim ao cobri-lo de flores bonitas. Então certamente ele vai providenciar roupa para vocês, mesmo que vocês sejam pessoas que não tenham certeza de que ele vá fazer isso!
28 E, se Deus veste com tamanha beleza as flores que hoje estão aqui e amanhã são lançadas ao fogo, não será muito mais generoso com vocês, gente de pequena fé?
29 Não pensem sempre no que vão ter para comer e no que vão ter para beber, e não se preocupem com estas coisas.
29 “Não se inquietem com o que comer e o que beber. Não se preocupem com essas coisas.
30 As pessoas que não confiam em Deus sempre se preocupam com estas coisas. Mas o seu Pai no céu sabe que vocês precisam destas coisas, por isso vocês não devem se preocupar com elas.
30 Elas ocupam os pensamentos dos pagãos de todo o mundo, mas seu Pai já sabe do que vocês precisam.
31 Em vez disso, cuidem de deixar que ele controle as suas vidas totalmente. Então ele dará a vocês suficiente dessas coisas também.
31 Busquem, acima de tudo, o reino de Deus, e todas essas coisas lhes serão dadas.
32 Vocês que são meus discípulos são como um rebanho pequeno de ovelhas, e eu sou como seu pastor. Portanto vocês não devem ter medo. O seu Pai no céu deseja permitir que vocês governem com ele no céu.
32 “Não tenham medo, pequeno rebanho, pois seu Pai tem grande alegria em lhes dar o reino.
33 Então vendam as coisas que vocês têm/possuem. Deem o dinheiro que recebem dessas coisas para os pobres. Se fizerem isso, vai ser como se providenciassem para si mesmos bolsas que nunca acabam, e Deus vai dar a vocês um tesouro no céu que nunca diminui. Lá nenhum ladrão pode se aproximar para roubá-lo, e nenhum bicho/inseto pode destruí-lo.
33 “Vendam seus bens e deem aos necessitados. Com isso, ajuntarão tesouros no céu, e as bolsas no céu não se desgastam nem se desfazem. Seu tesouro estará seguro; nenhum ladrão o roubará e nenhuma traça o destruirá.
34 Lembrem-se de que as coisas que vocês consideram mais valiosas para si mesmos serão as coisas em que vocês sempre estarão pensando.
34 Onde seu tesouro estiver, ali também estará seu coração.”
35 Sempre estejam preparados para fazerem a obra de Deus, como pessoas que colocam suas roupas de trabalho prontos para servir, com suas lâmpadas acesas a noite toda.
35 “Estejam vestidos, prontos para servir, e mantenham suas lâmpadas acesas,
36 Estejam prontos para a minha volta, como servos que estão esperando o seu chefe voltar de uma festa de casamento que dura vários dias. Eles estão prontos para abrirem a porta para ele e começarem a trabalhar para ele de novo logo que ele chega e bate à porta.
36 como se esperassem o seu senhor voltar do banquete de casamento. Então poderão abrir-lhe a porta e deixá-lo entrar no momento em que ele chegar e bater.
37 Se esses servos estiverem acordados quando ele chegar, ele vai estar muito contente com eles. Vou dizer o seguinte a vocês: ele vai vestir as roupas que os servos usam e dizer a eles para se sentarem para um jantar, e vai servir um jantar para eles.
37 Os servos que estiverem prontos, aguardando seu retorno, serão recompensados. Eu lhes digo a verdade: ele mesmo se vestirá como servo, indicará onde vocês se sentarão e os servirá enquanto estão à mesa!
38 Mesmo que ele volte entre a meia-noite e o levantar do sol, se ele descobrir que os servos estão acordados e preparados para ele, ele vai estar muito contente com esses servos.
38 Quer ele venha no meio da noite, quer de madrugada, ele recompensará os servos que estiverem prontos.
39 Mas vocês também devem lembrar-se disso: se o dono da casa tivesse sabido a que hora o ladrão ia chegar, ele teria ficado acordado e não teria deixado que o ladrão entrasse na casa e roubasse seus bens.
39 “Entendam isto: se o dono da casa soubesse exatamente a que horas o ladrão viria, não permitiria que a casa fosse arrombada.
40 Da mesma maneira, vocês também devem estar prontos para a minha volta, porque eu, aquele que vim do céu, vou chegar em uma hora quando vocês não vão estar me esperando.”
40 Estejam também sempre preparados, pois o Filho do Homem virá quando menos esperam”.
41 Pedro disse, “Senhor, o senhor está dando esta ilustração para nós ou também para todos os demais.
41 Então Pedro perguntou: “Senhor, essa ilustração se aplica apenas a nós, ou a todos?”.
42 O Senhor respondeu, “Estou dizendo isso para vocês ou para qualquer outro que seja como um gerente sábio e fiel na casa do seu chefe. O chefe dele o escolhe para dirigir os assuntos de sua casa e para dar comida a todos os servos dele na hora certa. Então ele sai em uma longa viagem.
42 O Senhor respondeu: “O servo fiel e sensato é aquele a quem o senhor encarrega de chefiar os demais servos da casa e alimentá-los.
43 Se o servo estiver fazendo essas coisas quando o chefe dele voltar, seu chefe vai estar muito contente com ele.
43 Se o senhor voltar e constatar que seu servo fez um bom trabalho,
44 Vou dizer isto a vocês: o chefe dele vai designá-lo para dirigir todos os negócios dele permanentemente.
44 eu lhes digo a verdade: ele colocará todos os seus bens sob os cuidados desse servo.
45 Mas aquele servo talvez diga para si mesmo, Meu chefe está fora faz muito tempo, então ele provavelmente não vai voltar logo. Então ele talvez comece a bater nos servos e nas servas. E talvez ele também comece a comer muito e a ficar bêbado.
45 O que acontecerá, porém, se o servo pensar: ‘Meu senhor não voltará tão cedo’, e começar a espancar os outros servos, a comer e a beber e se embriagar?
46 Se ele fizer assim, e se o chefe dele voltar em um dia quando ele não o estiver esperando, então o chefe dele vai bater muito nele e vai colocá-lo no lugar onde ele coloca todos aqueles que não o servem fielmente.
46 O senhor desse servo voltará em dia em que não se espera e em hora que não se conhece, cortará o servo ao meio e lhe dará o mesmo destino dos incrédulos.
47 O chefe vai bater severamente em cada servo que sabe o que seu chefe quer que faça mas que não se apronta e não faz o que o chefe dele deseja.
47 “O servo que conhece a vontade do seu senhor e não se prepara nem segue as instruções dele será duramente castigado.
48 Mas o chefe vai bater pouco em cada servo que não sabia o que seu chefe queria que fizesse e que fez coisas pelas quais merecia que seu chefe batesse nele. Deus vai tratar o povo dele da mesma forma, porque ele espera muito daqueles a quem ele tem permitido entender muito. As pessoas que dão muitas coisas aos outros para estes cuidarem delas esperam que cuidem bem dessas coisas. Semelhantemente, Deus espera muito daqueles a quem ele tem permitido entender muito. Além disso, ele espera mais daqueles a quem ele tem dado muita habilidade.
48 Mas aquele que não a conhece e faz algo errado será castigado com menos severidade. A quem muito foi dado, muito será pedido; e a quem muito foi confiado, ainda mais será exigido.”
49 Vim à terra para causar dificuldades [MET] que vão purificar vocês assim como o fogo purifica metal (OU causar divisões). E como eu queria que o tempo quando Deus vai purificar vocês (OU, causar divisões entre vocês) já tivesse começado.
49 “Eu vim para incendiar a terra, e gostaria que já estivesse em chamas!
50 Daqui a pouco eu preciso sofrer muito. Estou sentindo grande ansiedade, que vai continuar até o meu sofrimento acabar.
50 No entanto, tenho de passar por um batismo e estou angustiado até que ele se realize.
51 Vocês acham que porque eu vim à terra as pessoas vão agir pacificamente umas com as outras? Não! Devo dizer a vocês que não é isso que vai acontecer! Pelo contrário, as pessoas vão ser divididas.
51 Vocês pensam que vim trazer paz à terra? Não! Eu vim causar divisão!
52 Já que algumas das pessoas em uma casa vão crer em mim e outras não, elas serão divididas. Três pessoas em uma dada casa que creem em mim vão se opor a duas que não creem, ou duas que creem em mim vão se opor a três que não creem.
52 De agora em diante, numa mesma casa cinco pessoas estarão divididas: três contra duas e duas contra três.
53 Desta forma um homem vai se opor ao seu próprio filho, ou um filho vai se opor ao seu pai. Uma mulher vai se opor à sua filha ou uma mulher vai se opor à sua mãe. Uma mulher vai se opor à sua nora ou uma mulher vai se opor à sua sogra.
53 “O pai ficará contra o filho e o filho contra o pai; a mãe contra a filha e a filha contra a mãe; a sogra contra a nora e a nora contra a sogra”.
54 Ele também disse à multidão, “Neste país, quando vocês veem formar uma nuvem escura no oeste, vocês dizem imediatamente, Vai chover, e é isso que acontece.
54 Então Jesus se voltou para a multidão e disse: “Quando vocês veem nuvens se formando no oeste, dizem: ‘Vai chover’. E têm razão.
55 Nesta região quando o vento sopra do sul, vocês dizem, Vai ser um dia muito quente! E é justamente isso que acontece.
55 Quando sopra o vento sul, dizem: ‘Hoje vai fazer calor’. E assim ocorre.
56 Vocês hipócritas! Vocês podem discernir como o tempo vai mudar/se vai chover ou não, prestando atenção às nuvens e ao vento. Por que é que vocês não/é frustrante que não podem discernir o que Deus está fazendo no tempo presente/atual!
56 Hipócritas! Sabem interpretar as condições do tempo na terra e no céu, mas não sabem interpretar o tempo presente.
57 Cada um de vocês deve/por que não pode determinar qual a coisa certa para você fazer agora quando ainda tem tempo para fazer!
57 “Por que não decidem por si mesmos o que é certo?
58 Se não fizer isso, Deus vai castigar você. Vai ser como aquilo que acontece quando alguém leva um de vocês à justiça dizendo que tem feito algo muito mau. Você deve tentar entrar em um acordo/fazer as pazes com ele quando ainda está no caminho para a justiça. Pois se ele forçar você a ir à justiça, o juiz vai resolver que você está culpado e vai colocá-lo nas mãos do oficial da corte. Aí o oficial vai colocar você na prisão.
58 Quando você e seu adversário estiverem a caminho do tribunal, procurem acertar as diferenças antes de chegar lá. Do contrário, pode ser que o acusador o entregue ao juiz, e o juiz, a um oficial que o lançará na prisão.
59 Digo a vocês que se isso acontecer, certamente você nunca vai deixar a prisão porque nunca vai poder pagar tudo quanto o juiz diz que deve.
59 Eu lhe digo: você não será solto enquanto não tiver pago até o último centavo”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.