Lucas 12

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Enquanto eles faziam isso, milhares de pessoas se reuniram em redor de Jesus. Havia tantos que eles estavam pisando uns em outros. Então ele disse aos seus discípulos, “Tenham cuidado de não se tornarem hipócritas como os fariseus. Pois a sua má influência se estende para os outros assim como o fermento espalha sua influência pela massa.
1 Posto que miríades de pessoas se aglomeraram, a ponto de uns aos outros se atropelarem, passou Jesus a dizer, antes de tudo, aos seus discípulos: Acautelai-vos do fermento dos fariseus, que é a hipocrisia.
2 As coisas que eles ou outras pessoas tentam esconder agora não vão permanecer escondidos. Deus um dia vai fazer com que todos saibam as coisas que eles escondem agora.
2 Nada há encoberto que não venha a ser revelado; e oculto que não venha a ser conhecido.
3 Todas as coisas que vocês dizem secretamente na escuridão, um dia as pessoas ouvirão na luz do dia. As coisas que vocês disseram a alguém em voz bem baixa em uma sala onde não tem mais ninguém, as pessoas vão proclamá-las publicamente.
3 Porque tudo o que dissestes às escuras será ouvido em plena luz; e o que dissestes aos ouvidos no interior da casa será proclamado dos eirados.
4 Meus amigos, ouçam com cuidado! Não tenham medo das pessoas que podem matar vocês, porém depois de matar vocês, não tem mais nada que possam fazer para feri-los.
4 Digo-vos, pois, amigos meus: não temais os que matam o corpo e, depois disso, nada mais podem fazer.
5 Mas eu vou dizer a vocês de quem é que realmente devem ter medo. Vocês devem ter medo de Deus, porque ele não só tem poder para matar as pessoas, ele tem poder para jogá-las no inferno depois! Sim, vocês realmente devem ter medo dele!
5 Eu, porém, vos mostrarei a quem deveis temer: temei aquele que, depois de matar, tem poder para lançar no inferno. Sim, digo-vos, a esse deveis temer.
6 Pensem nos pardais. Eles têm tão pouco valor que pode-se comprar cinco deles por apenas duas moedas pequenas. Mas Deus não se esquece de nenhum deles!
6 Não se vendem cinco pardais por dois asses? Entretanto, nenhum deles está em esquecimento diante de Deus.
7 Vocês são de mais valor para Deus do que muitos pardais. Portanto, não tenham medo do que as pessoas podem fazer a vocês! Ele sabe até quantos cabelos há na cabeça de cada um de vocês, então se você perde um, ele já sabe disso. Portanto, nada mau pode acontecer a vocês sem ele saber.
7 Até os cabelos da vossa cabeça estão todos contados. Não temais! Bem mais valeis do que muitos pardais.
8 Eu também quero dizer a vocês que se alguém sem ter medo diz a outros que ele é meu discípulo, eu, aquele que vim do céu, vou dizer a Deus que ele é meu discípulo, enquanto os anjos de Deus escutam.
8 Digo-vos ainda: todo aquele que me confessar diante dos homens, também o Filho do Homem o confessará diante dos anjos de Deus;
9 mas se ele tem medo e diz na presença de outros que não é meu discípulo, eu vou dizer que ele não é meu discípulo, enquanto os anjos de Deus ouvirem.
9 mas o que me negar diante dos homens será negado diante dos anjos de Deus.
10 Eu também vou dizer a vocês que Deus pode perdoar aqueles que dizem coisas ruins a respeito de mim, aquele que vim do céu, mas Deus não vai perdoar ninguém que diz coisas más a respeito do Espírito Santo.
10 Todo aquele que proferir uma palavra contra o Filho do Homem, isso lhe será perdoado; mas, para o que blasfemar contra o Espírito Santo, não haverá perdão.
11 Então quando eles perguntam a vocês nas casas judaicas de adoração e na presença dos governadores e de outras autoridades a respeito da sua confiança em mim, não se preocupem sobre como vão responder a eles quando eles acusarem vocês, nem se preocupem com o que vão dizer,
11 Quando vos levarem às sinagogas e perante os governadores e as autoridades, não vos preocupeis quanto ao modo por que respondereis, nem quanto às coisas que tiverdes de falar.
12 porque o Espírito Santo vai dizer a vocês naquela mesma hora o que é que devem dizer.
12 Porque o Espírito Santo vos ensinará, naquela mesma hora, as coisas que deveis dizer.
13 Aí uma das pessoas na multidão disse a Jesus, “Mestre, diga a meu irmão mais velho para dividir a propriedade do meu pai e me dar a parte que me pertence!”
13 Nesse ponto, um homem que estava no meio da multidão lhe falou: Mestre, ordena a meu irmão que reparta comigo a herança.
14 Mas Jesus respondeu a ele, “Homem, ninguém me designou/será que alguém me designou para eu julgar esses assuntos quando as pessoas disputam propriedade!
14 Mas Jesus lhe respondeu: Homem, quem me constituiu juiz ou partidor entre vós?
15 Então ele disse a toda a multidão, “Tenham muito cuidado, para não desejarem de nenhuma maneira as coisas dos outros! Ninguém pode fazer a sua vida mais segura obtendo mais bens.”
15 Então, lhes recomendou: Tende cuidado e guardai-vos de toda e qualquer avareza; porque a vida de um homem não consiste na abundância dos bens que ele possui.
16 Então ele contou a eles esta ilustração: havia certo homem rico que tinha roças onde cresciam muitas coisas em abundância.
16 E lhes proferiu ainda uma parábola, dizendo: O campo de um homem rico produziu com abundância.
17 Aí ele disse para si mesmo, Eu não sei o que fazer, porque não tenho lugar suficientemente grande para guardar toda a minha colheita!
17 E arrazoava consigo mesmo, dizendo: Que farei, pois não tenho onde recolher os meus frutos?
18 Depois ele disse a si mesmo, Já sei o que farei. Vou derrubar meus depósitos de cereais e depois vou construir outros maiores. Então vou guardar todo meu trigo e meus outros bens nos grandes celeiros/armazéns novos.
18 E disse: Farei isto: destruirei os meus celeiros, reconstruí-los-ei maiores e aí recolherei todo o meu produto e todos os meus bens.
19 Depois vou dizer para mim mesmo, Agora tenho muitas coisas guardadas. Tudo isso vai durar por muitos anos. Então agora vou descansar. Vou beber e comer quanto quiser, e ficar feliz por muito tempo!
19 Então, direi à minha alma: tens em depósito muitos bens para muitos anos; descansa, come, bebe e regala-te.
20 Mas Deus disse a ele, “Que homem estúpido! Hoje à noite você vai morrer! Então todos os bens que você guardou para si mesmo vão ser de outro, e não de você! Você acha que vai aproveitar de tudo aquilo que já guardou?
20 Mas Deus lhe disse: Louco, esta noite te pedirão a tua alma; e o que tens preparado, para quem será?
21 então Jesus terminou esta ilustração dizendo, ”É isso que vai acontecer àquele que guarda coisas somente para si mesmo mas que não tem coisas que Deus considera valiosas.
21 Assim é o que entesoura para si mesmo e não é rico para com Deus.
22 Então Jesus disse aos seus discípulos, “Então quero dizer isso a vocês: não se preocupem com as coisas de que precisam para viver. Não se preocupem com isso de ter bastante comida para comer. Não cuidem de ter roupas suficientes para usar.
22 A seguir, dirigiu-se Jesus a seus discípulos, dizendo: Por isso, eu vos advirto: não andeis ansiosos pela vossa vida, quanto ao que haveis de comer, nem pelo vosso corpo, quanto ao que haveis de vestir.
23 Porque o viver significa mais do que só ter comida, e os seus corpos são mais importante do que as roupas que usam.
23 Porque a vida é mais do que o alimento, e o corpo, mais do que as vestes.
24 Pensem nos pássaros: eles não plantam semente nem colhem trigo. Eles não têm salas nem armazéns onde guardam as colheitas. Mas Deus providencia comida para eles. À vista de Deus, vocês são muito mais importantes do que os pássaros. Então ele certamente vai providenciar o que vocês precisam!
24 Observai os corvos, os quais não semeiam, nem ceifam, não têm despensa nem celeiros; todavia, Deus os sustenta. Quanto mais valeis do que as aves!
25 Não há ninguém/será que alguém pode acrescentar um pouco à vida dele preocupando-se com isso!
25 Qual de vós, por ansioso que esteja, pode acrescentar um côvado ao curso da sua vida?
26 Esta é coisa pequena para fazer. Então já que não podem fazer isso, certamente vocês não devem/por que é que se preocupam com outras coisas que precisam para viver!
26 Se, portanto, nada podeis fazer quanto às coisas mínimas, por que andais ansiosos pelas outras?
27 Pensem em como as flores crescem nos campos. Elas não trabalham para ganhar dinheiro, e não fazem as suas próprias roupas. Mas digo a vocês que mesmo que o Rei Salomão, que vivia muito tempo atrás, vestisse roupas muito lindas, suas roupas não eram tão lindas quanto as flores nos campos.
27 Observai os lírios; eles não fiam, nem tecem. Eu, contudo, vos afirmo que nem Salomão, em toda a sua glória, se vestiu como qualquer deles.
28 Deus faz aquelas flores belas. Mas elas crescem nos campos por pouco tempo. Então alguém as corta quando corta a outra relva/o resto do capim, e as joga no forno para queimá-las para assar pão. Deus vai cuidar de vocês muito mais do que cuida do capim ao cobri-lo de flores bonitas. Então certamente ele vai providenciar roupa para vocês, mesmo que vocês sejam pessoas que não tenham certeza de que ele vá fazer isso!
28 Ora, se Deus veste assim a erva que hoje está no campo e amanhã é lançada no forno, quanto mais tratando-se de vós, homens de pequena fé!
29 Não pensem sempre no que vão ter para comer e no que vão ter para beber, e não se preocupem com estas coisas.
29 Não andeis, pois, a indagar o que haveis de comer ou beber e não vos entregueis a inquietações.
30 As pessoas que não confiam em Deus sempre se preocupam com estas coisas. Mas o seu Pai no céu sabe que vocês precisam destas coisas, por isso vocês não devem se preocupar com elas.
30 Porque os gentios de todo o mundo é que procuram estas coisas; mas vosso Pai sabe que necessitais delas.
31 Em vez disso, cuidem de deixar que ele controle as suas vidas totalmente. Então ele dará a vocês suficiente dessas coisas também.
31 Buscai, antes de tudo, o seu reino, e estas coisas vos serão acrescentadas.
32 Vocês que são meus discípulos são como um rebanho pequeno de ovelhas, e eu sou como seu pastor. Portanto vocês não devem ter medo. O seu Pai no céu deseja permitir que vocês governem com ele no céu.
32 Não temais, ó pequenino rebanho; porque vosso Pai se agradou em dar-vos o seu reino.
33 Então vendam as coisas que vocês têm/possuem. Deem o dinheiro que recebem dessas coisas para os pobres. Se fizerem isso, vai ser como se providenciassem para si mesmos bolsas que nunca acabam, e Deus vai dar a vocês um tesouro no céu que nunca diminui. Lá nenhum ladrão pode se aproximar para roubá-lo, e nenhum bicho/inseto pode destruí-lo.
33 Vendei os vossos bens e dai esmola; fazei para vós outros bolsas que não desgastem, tesouro inextinguível nos céus, onde não chega o ladrão, nem a traça consome,
34 Lembrem-se de que as coisas que vocês consideram mais valiosas para si mesmos serão as coisas em que vocês sempre estarão pensando.
34 porque, onde está o vosso tesouro, aí estará também o vosso coração.
35 Sempre estejam preparados para fazerem a obra de Deus, como pessoas que colocam suas roupas de trabalho prontos para servir, com suas lâmpadas acesas a noite toda.
35 Cingido esteja o vosso corpo, e acesas, as vossas candeias.
36 Estejam prontos para a minha volta, como servos que estão esperando o seu chefe voltar de uma festa de casamento que dura vários dias. Eles estão prontos para abrirem a porta para ele e começarem a trabalhar para ele de novo logo que ele chega e bate à porta.
36 Sede vós semelhantes a homens que esperam pelo seu senhor, ao voltar ele das festas de casamento; para que, quando vier e bater à porta, logo lha abram.
37 Se esses servos estiverem acordados quando ele chegar, ele vai estar muito contente com eles. Vou dizer o seguinte a vocês: ele vai vestir as roupas que os servos usam e dizer a eles para se sentarem para um jantar, e vai servir um jantar para eles.
37 Bem-aventurados aqueles servos a quem o senhor, quando vier, os encontre vigilantes; em verdade vos afirmo que ele há de cingir-se, dar-lhes lugar à mesa e, aproximando-se, os servirá.
38 Mesmo que ele volte entre a meia-noite e o levantar do sol, se ele descobrir que os servos estão acordados e preparados para ele, ele vai estar muito contente com esses servos.
38 Quer ele venha na segunda vigília, quer na terceira, bem-aventurados serão eles, se assim os achar.
39 Mas vocês também devem lembrar-se disso: se o dono da casa tivesse sabido a que hora o ladrão ia chegar, ele teria ficado acordado e não teria deixado que o ladrão entrasse na casa e roubasse seus bens.
39 Sabei, porém, isto: se o pai de família soubesse a que hora havia de vir o ladrão, [vigiaria e] não deixaria arrombar a sua casa.
40 Da mesma maneira, vocês também devem estar prontos para a minha volta, porque eu, aquele que vim do céu, vou chegar em uma hora quando vocês não vão estar me esperando.”
40 Ficai também vós apercebidos, porque, à hora em que não cuidais, o Filho do Homem virá.
41 Pedro disse, “Senhor, o senhor está dando esta ilustração para nós ou também para todos os demais.
41 Então, Pedro perguntou: Senhor, proferes esta parábola para nós ou também para todos?
42 O Senhor respondeu, “Estou dizendo isso para vocês ou para qualquer outro que seja como um gerente sábio e fiel na casa do seu chefe. O chefe dele o escolhe para dirigir os assuntos de sua casa e para dar comida a todos os servos dele na hora certa. Então ele sai em uma longa viagem.
42 Disse o Senhor: Quem é, pois, o mordomo fiel e prudente, a quem o senhor confiará os seus conservos para dar-lhes o sustento a seu tempo?
43 Se o servo estiver fazendo essas coisas quando o chefe dele voltar, seu chefe vai estar muito contente com ele.
43 Bem-aventurado aquele servo a quem seu senhor, quando vier, achar fazendo assim.
44 Vou dizer isto a vocês: o chefe dele vai designá-lo para dirigir todos os negócios dele permanentemente.
44 Verdadeiramente, vos digo que lhe confiará todos os seus bens.
45 Mas aquele servo talvez diga para si mesmo, Meu chefe está fora faz muito tempo, então ele provavelmente não vai voltar logo. Então ele talvez comece a bater nos servos e nas servas. E talvez ele também comece a comer muito e a ficar bêbado.
45 Mas, se aquele servo disser consigo mesmo: Meu senhor tarda em vir, e passar a espancar os criados e as criadas, a comer, a beber e a embriagar-se,
46 Se ele fizer assim, e se o chefe dele voltar em um dia quando ele não o estiver esperando, então o chefe dele vai bater muito nele e vai colocá-lo no lugar onde ele coloca todos aqueles que não o servem fielmente.
46 virá o senhor daquele servo, em dia em que não o espera e em hora que não sabe, e castigá-lo-á, lançando-lhe a sorte com os infiéis.
47 O chefe vai bater severamente em cada servo que sabe o que seu chefe quer que faça mas que não se apronta e não faz o que o chefe dele deseja.
47 Aquele servo, porém, que conheceu a vontade de seu senhor e não se aprontou, nem fez segundo a sua vontade será punido com muitos açoites.
48 Mas o chefe vai bater pouco em cada servo que não sabia o que seu chefe queria que fizesse e que fez coisas pelas quais merecia que seu chefe batesse nele. Deus vai tratar o povo dele da mesma forma, porque ele espera muito daqueles a quem ele tem permitido entender muito. As pessoas que dão muitas coisas aos outros para estes cuidarem delas esperam que cuidem bem dessas coisas. Semelhantemente, Deus espera muito daqueles a quem ele tem permitido entender muito. Além disso, ele espera mais daqueles a quem ele tem dado muita habilidade.
48 Aquele, porém, que não soube a vontade do seu senhor e fez coisas dignas de reprovação levará poucos açoites. Mas àquele a quem muito foi dado, muito lhe será exigido; e àquele a quem muito se confia, muito mais lhe pedirão.
49 Vim à terra para causar dificuldades [MET] que vão purificar vocês assim como o fogo purifica metal (OU causar divisões). E como eu queria que o tempo quando Deus vai purificar vocês (OU, causar divisões entre vocês) já tivesse começado.
49 Eu vim para lançar fogo sobre a terra e bem quisera que já estivesse a arder.
50 Daqui a pouco eu preciso sofrer muito. Estou sentindo grande ansiedade, que vai continuar até o meu sofrimento acabar.
50 Tenho, porém, um batismo com o qual hei de ser batizado; e quanto me angustio até que o mesmo se realize!
51 Vocês acham que porque eu vim à terra as pessoas vão agir pacificamente umas com as outras? Não! Devo dizer a vocês que não é isso que vai acontecer! Pelo contrário, as pessoas vão ser divididas.
51 Supondes que vim para dar paz à terra? Não, eu vo-lo afirmo; antes, divisão.
52 Já que algumas das pessoas em uma casa vão crer em mim e outras não, elas serão divididas. Três pessoas em uma dada casa que creem em mim vão se opor a duas que não creem, ou duas que creem em mim vão se opor a três que não creem.
52 Porque, daqui em diante, estarão cinco divididos numa casa: três contra dois, e dois contra três.
53 Desta forma um homem vai se opor ao seu próprio filho, ou um filho vai se opor ao seu pai. Uma mulher vai se opor à sua filha ou uma mulher vai se opor à sua mãe. Uma mulher vai se opor à sua nora ou uma mulher vai se opor à sua sogra.
53 Estarão divididos: pai contra filho, filho contra pai; mãe contra filha, filha contra mãe; sogra contra nora, e nora contra sogra.
54 Ele também disse à multidão, “Neste país, quando vocês veem formar uma nuvem escura no oeste, vocês dizem imediatamente, Vai chover, e é isso que acontece.
54 Disse também às multidões: Quando vedes aparecer uma nuvem no poente, logo dizeis que vem chuva, e assim acontece;
55 Nesta região quando o vento sopra do sul, vocês dizem, Vai ser um dia muito quente! E é justamente isso que acontece.
55 e, quando vedes soprar o vento sul, dizeis que haverá calor, e assim acontece.
56 Vocês hipócritas! Vocês podem discernir como o tempo vai mudar/se vai chover ou não, prestando atenção às nuvens e ao vento. Por que é que vocês não/é frustrante que não podem discernir o que Deus está fazendo no tempo presente/atual!
56 Hipócritas, sabeis interpretar o aspecto da terra e do céu e, entretanto, não sabeis discernir esta época?
57 Cada um de vocês deve/por que não pode determinar qual a coisa certa para você fazer agora quando ainda tem tempo para fazer!
57 E por que não julgais também por vós mesmos o que é justo?
58 Se não fizer isso, Deus vai castigar você. Vai ser como aquilo que acontece quando alguém leva um de vocês à justiça dizendo que tem feito algo muito mau. Você deve tentar entrar em um acordo/fazer as pazes com ele quando ainda está no caminho para a justiça. Pois se ele forçar você a ir à justiça, o juiz vai resolver que você está culpado e vai colocá-lo nas mãos do oficial da corte. Aí o oficial vai colocar você na prisão.
58 Quando fores com o teu adversário ao magistrado, esforça-te para te livrares desse adversário no caminho; para que não suceda que ele te arraste ao juiz, o juiz te entregue ao meirinho e o meirinho te recolha à prisão.
59 Digo a vocês que se isso acontecer, certamente você nunca vai deixar a prisão porque nunca vai poder pagar tudo quanto o juiz diz que deve.
59 Digo-te que não sairás dali enquanto não pagares o último centavo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.