1 Coríntios 7

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Agora vou dar uma resposta as questões sobre as quais vocês me escreveram. É recomendável que as pessoas não se casem.
1 Quanto aos assuntos sobre os quais vocês escreveram, é bom que o homem não toque em mulher,
2 Mas, já que muitas pessoas cometem imoralidades sexuais, o que Deus detesta, cada homem deve ter sua própria esposa, com quem possa ter relações sexuais, e cada mulher deve ter seu próprio marido, com quem possa ter relações sexuais.
2 mas, por causa da imoralidade, cada um deve ter sua esposa, e cada mulher o seu próprio marido.
3 Cada homem deve continuar tendo relações sexuais [EUP] com sua esposa, e cada mulher deve continuar tendo relações sexuais com seu marido.
3 O marido deve cumprir os seus deveres conjugais para com a sua mulher, e da mesma forma a mulher para com o seu marido.
4 A esposa não tem o direito, com relação ao seu próprio corpo, de determinar se vai ter relações sexuais com seu marido ou não. Pelo contrário, o marido também tem seu direito de determinar a natureza dessas relações. Semelhantemente, o marido não tem o direito, com relação ao seu próprio corpo, de determinar se vai ter relações sexuais com sua esposa ou não. Pelo contrário, a esposa também tem seu direito de determinar a natureza dessas relações.
4 A mulher não tem autoridade sobre o seu próprio corpo, mas sim o marido. Da mesma forma, o marido não tem autoridade sobre o seu próprio corpo, mas sim a mulher.
5 Vocês só podem privar-se mutuamente das relações sexuais [EUP] se antes estiverem de acordo sobre o assunto, e se for por pouco tempo, para dar aos dois mais tempo para a oração. Depois disso, devem voltar logo a ter relações sexuais, [EUP] para não deixar que Satanás os persuada a terem relações com outros, por causa de não poderem controlar os seus desejos sexuais.
5 Não se recusem um ao outro, exceto por mútuo consentimento e durante certo tempo, para se dedicarem à oração. Depois, unam-se de novo, para que Satanás não os tente por não terem domínio próprio.
6 Digo-lhes estas coisas para provar que Deus permite vocês se casarem. Mas Ele não manda, obrigatoriamente, que se casem.
6 Digo isso como concessão, e não como mandamento.
7 Eu mesmo gostaria que todos permanecessem solteiros, como eu. Mas Deus capacita todas as pessoas a viverem de formas diferentes. Ele capacita algumas pessoas a viverem sem se casar, e capacita outras pessoas a se casarem.
7 Gostaria que todos os homens fossem como eu; mas cada um tem o seu próprio dom da parte de Deus; um de um modo, outro de outro.
8 Ora, quero dizer a vocês, solteiros ou viúvos, que seria bom ficarem sem se casar, como eu.
8 Digo, porém, aos solteiros e às viúvas: é bom que permaneçam como eu.
9 Mas se não puderem controlar o desejo sexual [EUP], devem se casar. Mais vale casar-se, para satisfazer o desejo sexual com o próprio marido ou esposa, do que sofrer contínuos desejos [EUP] de relações sexuais.
9 Mas, se não conseguem controlar-se, devem casar-se, pois é melhor casar-se do que ficar ardendo de desejo.
10 Mas vou dar outro mandamento aos cristãos casados. Desta vez, não sou apenas eu quem manda, pois o Senhor Jesus lhes dá a mesma ordem: Vocês, mulheres casadas, não devem separar-se/divorciar-se do seu marido!
10 Aos casados dou este mandamento, não eu, mas o Senhor: que a esposa não se separe do seu marido.
11 Mas se alguma de vocês se separar ou se divorciar, deve ficar sem casar ou deve reconciliar-se com seu marido e voltar a viver/casar-se novamente com ele. Semelhantemente, os homens não devem separar-se/divorciar-se da sua esposa.
11 Mas, se o fizer, que permaneça sem se casar ou, então, reconcilie-se com o seu marido. E o marido não se divorcie da sua mulher.
12 Agora digo o seguinte aos outros, ou seja, a vocês que se tornaram cristãos depois de casados. Desta vez, a sugestão é minha, sem ser necessariamente um mandamento do Senhor. Se alguém tem esposa descrente, e se ela estiver disposta a viver com ele, este não deve divorciar-se dela.
12 Aos outros eu mesmo digo isto, e não o Senhor: se um irmão tem mulher descrente, e ela se dispõe a viver com ele, não se divorcie dela.
13 Semelhantemente, se uma mulher tiver marido descrente, e se ele estiver disposto a viver com ela, esta não deve divorciar-se dele.
13 E, se uma mulher tem marido descrente, e ele se dispõe a viver com ela, não se divorcie dele.
14 Digo isso porque o marido incrédulo é consagrado por Deus {Deus consagra o marido incrédulo} por causa da sua esposa cristã, e a esposa incrédula é consagrada por Deus {Deus consagra a esposa incrédula} por causa do marido cristão. Se não fosse assim, Deus iria considerar inaceitáveis os filhos deles. Mas Deus, de fato, considera-os aceitáveis.
14 Pois o marido descrente é santificado por meio da mulher, e a mulher descrente é santificada por meio do marido. Se assim não fosse, seus filhos seriam impuros, mas agora são santos.
15 Se um marido ou esposa descrente quiser abandonar a vida conjugal, porém, que o faça. Se tal coisa acontecer, a esposa ou o marido cristão não deve obrigar o cônjuge a ficar. Deus nos escolheu para vivermos em paz.
15 Todavia, se o descrente separar-se, que se separe. Em tais casos, o irmão ou a irmã não fica debaixo de servidão; Deus nos chamou para vivermos em paz.
16 Vocês que são cristãos devem deixar o cônjuge partir, pois vocês, mulheres cristãs, não podem / como podem [RHQ] saber com certeza se/que (OU, talvez) Deus vai salvar seu marido se vocês permanecerem unidos.? Semelhantemente vocês, homens cristãos, não podem / como podem [RHQ] saber com certeza se/que (OU, talvez) Deus vai salvar sua esposa se vocês permanecerem unidos.?
16 Você, mulher, como sabe se salvará seu marido? Ou você, marido, como sabe se salvará sua mulher?
17 Contudo, cada indivíduo deve continuar na condição que o Senhor lhe deu, na condição em que já estava quando o Senhor o chamou para pertencer a Ele. É esta a regra que comunico às pessoas em todas as congregações onde falo.
17 Entretanto, cada um continue vivendo na condição que o Senhor lhe designou e de acordo com o chamado de Deus. Esta é a minha ordem para todas as igrejas.
18 Se um homem já foi circuncidado {Se alguém já circuncidou um homem} [RHQ] antes dele se tornar cristão, ele não deve tentar fazer de conta que não foi circuncidado. Se ninguém tiver circuncidado determinado homem [RHQ] antes dele se tornar cristão, ele não deverá submeter-se à circuncisão {não deve deixar ninguém circuncidá-lo}.
18 Foi alguém chamado sendo já circunciso? Não desfaça a sua circuncisão. Foi alguém chamado sendo incircunciso? Não se circuncide.
19 Vocês não devem tentar mudar sua condição dessa forma, pois não importa a Deus se somos circuncidados ou não. O que importa é que obedeçamos àquilo que Deus tem mandado.
19 A circuncisão não significa nada, e a incircuncisão também nada é; o que importa é obedecer aos mandamentos de Deus.
20 Em geral, cada indivíduo deve permanecer na condição em que estava ao se tornar cristão.
20 Cada um deve permanecer na condição em que foi chamado por Deus.
21 Se algum de vocês era escravo ao se tornar cristão [RHQ], não deve se preocupar por causa disso. Porém, se tiver oportunidade de ficar livre, aproveite a ocasião!
21 Foi você chamado sendo escravo? Não se incomode com isso. Mas, se você puder conseguir a liberdade, consiga-a.
22 Não se preocupe por ter sido escravo anteriormente, pois aqueles que eram escravos antes de se tornarem cristãos, O Senhor libertou do controle de Satanás. Semelhantemente, para aqueles que não eram escravos antes de se tornarem cristãos, é como se [MET] fossem escravos de Cristo, pois devem fazer aquilo que Ele manda.
22 Pois aquele que, sendo escravo, foi chamado pelo Senhor, é liberto e pertence ao Senhor; semelhantemente, aquele que era livre quando foi chamado, é escravo de Cristo.
23 É como se [MET] um preço tivesse sido pago por Cristo {Cristo pagasse um preço} para comprá-los quando Ele morreu por vocês. Portanto, não se comportem como escravos dos iníquos, praticando as coisas malévolas que eles lhes mandam fazer.
23 Vocês foram comprados por alto preço; não se tornem escravos de homens.
24 Meus irmãos cristãos, eu repito que, em comunhão com Deus, geralmente cada cristão deve ficar na condição em que estava antes de se tornar cristão.
24 Irmãos, cada um deve permanecer diante de Deus na condição em que foi chamado.
25 Agora vou responder sua pergunta acerca das virgens/mulheres que nunca se casaram. O Senhor não me deu nenhum mandamento para escrever a elas, mas escrevo o seguinte para fazê-lo saber o que eu acho melhor, pois o Senhor Jesus, na sua misericórdia, torna fidedigno o que digo.
25 Quanto às pessoas virgens, não tenho mandamento do Senhor, mas dou meu parecer como alguém que, pela misericórdia de Deus, é digno de confiança.
26 Já que hoje em dia {OU, no futuro imediato} há muitos eventos angustiantes, acho melhor as pessoas permanecerem na condição em que atualmente se encontram.
26 Por causa dos problemas atuais, penso que é melhor o homem permanecer como está.
27 Se algum de vocês, homens, for casado [RHQ], não se divorcie da sua esposa. Se algum de vocês for solteiro [RHQ], não procure esposa.
27 Você está casado? Não procure separar-se. Está solteiro? Não procure esposa.
28 Mas se algum de vocês, homens, resolver se casar, não está cometendo nenhum pecado por proceder assim. Semelhantemente, se uma solteira se casar, não está cometendo nenhum pecado por proceder assim. Contudo, os que se casam vão ter muitos problemas, por isso recomendo que vocês permaneçam solteiros para evitar tais dificuldades.
28 Mas, se vier a casar-se, não comete pecado; e, se uma virgem se casar, também não comete pecado. Mas aqueles que se casarem enfrentarão muitas dificuldades na vida, e eu gostaria de poupá-los disso.
29 Meus irmãos cristãos, eu quero dizer o seguinte: falta pouco tempo antes da volta de Cristo. Portanto, daqui em diante os casados devem dedicar-se plenamente ao serviço do Senhor como se não fossem casados.
29 O que quero dizer é que o tempo é pouco. De agora em diante, aqueles que têm esposa, vivam como se não tivessem;
30 Os tristes devem dedicar-se plenamente ao serviço do Senhor como se não estivessem tristes. Aqueles que se alegram devem dedicar-se plenamente ao serviço do Senhor como se não estivessem alegres.
30 aqueles que choram, como se não chorassem; os que estão felizes, como se não estivessem; os que compram algo, como se nada possuíssem;
31 Aqueles que fazem compras devem dedicar-se plenamente ao serviço do Senhor como se não possuíssem essas coisas. Já que este mundo, na sua condição atual, vai acabar logo, aqueles que estiverem ativamente envolvidos nos assuntos desta vida não devem dedicar todo o tempo a tais ocupações.
31 os que usam as coisas do mundo, como se não as usassem; porque a forma presente deste mundo está passando.
32 Outra razão para sustentar a minha recomendação de que permaneçam solteiros é que eu desejo de que nenhum de vocês fique ansioso por causa dos assuntos cotidianos desta vida. Os solteiros podem interessar-se principalmente pelo serviço do Senhor Jesus, pois estão tentando agradá-lo em tudo.
32 Gostaria de vê-los livres de preocupações. O homem que não é casado preocupa-se com as coisas do Senhor, em como agradar ao Senhor.
33 Mas os casados, muitas vezes, se preocupam seriamente com os assuntos desta vida. Mais especificamente, eles pensam em como agradar a esposa.
33 Mas o homem casado preocupa-se com as coisas deste mundo, em como agradar sua mulher,
34 Por isso, está dividido o pensamento deles. As solteiras podem interessar-se principalmente pelo serviço do Senhor. Elas desejam consagrar a mente e o corpo ao Senhor. Mas as casadas, muitas vezes, se preocupam com os assuntos desta vida. Mais especificamente, elas pensam em como agradar o marido.
34 e está dividido. Tanto a mulher não casada como a virgem preocupam-se com as coisas do Senhor, para serem santas no corpo e no espírito. Mas a casada preocupa-se com as coisas deste mundo, em como agradar seu marido.
35 Digo-lhes isto para o próprio bem de vocês. Não estou dizendo isto para impedir o seu progresso. Pelo contrário, digo isto para que vocês possam fazer o que lhes convém, servindo ao Senhor sem distrações.
35 Estou dizendo isso para o próprio bem de vocês; não para lhes impor restrições, mas para que vocês possam viver de maneira correta, em plena consagração ao Senhor.
36 Alguns de vocês, homens, não sabem o que fazer com suas filhas solteiras. Se algum homem achar que está tratando injustamente sua filha, e se já passou da hora certa para ela se casar, e se ele achar que ela deve casar, então ele deverá proceder como quiser. Deve deixá-la se casar. Ao proceder assim, ele não está pecando.
36 Se alguém acha que não está tratando sua filha como é devido e que ela está numa idade madura, pelo que ele se sente obrigado a casá-la, faça como achar melhor. Com isso não peca. Deve permitir que se case.
37 Mas se um homem tiver absoluta certeza de ser mais aconselhável sua filha não se casar, e se nada a obrigar a fazer isto, se ele estiver livre para proceder como quiser, e se resolver que sua filha não deve casar, então ele estará procedendo da forma certa.
37 Contudo, o que se mantém firme no seu propósito e não é dominado por seus impulsos mas domina sua própria vontade, e resolveu manter solteira sua filha, este também faz bem.
38 Por isso, o homem que resolver que sua filha deve casar-se estará procedendo bem, mas se ele resolver que ela não deve casar-se, estará procedendo de uma forma ainda melhor. ALTERNATIVA: 36 Alguns de vocês, homens, não sabem como proceder com relação à sua noiva. Se algum homem achar que está tratando injustamente a referida senhorita, e se já passou da hora certa para ela se casar, e se ele almejar casar-se com ela, então deverá agir como quiser. Ele deverá casar-se com ela; ao proceder assim, ele não estará pecando. 37 Mas se um homem tiver absoluta certeza de que é melhor ele não se casar, e se nada obrigar os dois a se casarem, se ele estiver livre para agir como quiser, e se resolver não se casar, então estará procedendo da forma certa. 38 Portanto, o homem que resolver se casar com a noiva fará o que é bom, mas se resolver não casar, estará agindo de uma forma ainda melhor.
38 De modo que aquele que dá sua filha em casamento faz bem, mas o que não a dá em casamento faz melhor.
39 As mulheres devem ficar casadas fielmente com o respectivo marido enquanto ele estiver vivo. Mas se o marido morrer, a mulher estará livre para se casar com qualquer solteiro ou viúvo com quem queira casar, contanto que ele pertença ao Senhor.
39 A mulher está ligada a seu marido enquanto ele viver. Mas, se o seu marido morrer, ela estará livre para se casar com quem quiser, contanto que ele pertença ao Senhor.
40 Contudo, eu acho que ela ficará mais contente se não se casar novamente. E acho, ao fazer esta afirmação, que o Espírito de Deus está me orientando.
40 Em meu parecer, ela será mais feliz se permanecer como está; e penso que também tenho o Espírito de Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.