João 1
Novo Testamento: Versão Fácil de Ler (POR-WBTC) vs VC
1 Antes de existir qualquer outra coisa, a Palavra já existia. A Palavra estava com Deus. A Palavra era Deus.
1 No princípio era o Verbo, e o Verbo estava junto de Deus e o Verbo era Deus.
2 Aquele que era a Palavra estava com Deus no princípio.
2 Ele estava no princípio junto de Deus.
3 Tudo o que existe foi criado por meio dele. Não existe nada que não tenha sido feito por ele.
3 Tudo foi feito por ele, e sem ele nada foi feito.
4 Nele estava a vida e essa vida era luz para os homens.
4 Nele havia a vida, e a vida era a luz dos homens.
5 A luz brilha na escuridão e a escuridão não pôde apagá-la.
5 A luz resplandece nas trevas, e as trevas não a compreenderam.
6 Havia um homem chamado João que tinha sido enviado por Deus.
6 Houve um homem, enviado por Deus, que se chamava João.
7 Ele veio para falar a respeito da Luz, para que por meio dele todos os homens possam crer na Luz.
7 Este veio como testemunha, para dar testemunho da luz, a fim de que todos cressem por meio dele.
8 João não era a Luz; ele só veio para falar da Luz.
8 Não era ele a luz, mas veio para dar testemunho da luz.
9 Aquele que era a Luz verdadeira estava vindo para o mundo. A Luz verdadeira ilumina a todos os homens.
9 {O Verbo} era a verdadeira luz que, vindo ao mundo, ilumina todo homem.
10 Ele estava no mundo. O mundo foi feito por meio dele, mas o mundo não o conheceu.
10 Estava no mundo e o mundo foi feito por ele, e o mundo não o reconheceu.
11 Ele veio para o mundo que era seu, mas o seu próprio povo não o recebeu.
11 Veio para o que era seu, mas os seus não o receberam.
12 Porém algumas pessoas o aceitaram. E para essas pessoas que têm fé nele, ele deu o direito de se tornarem filhos de Deus.
12 Mas a todos aqueles que o receberam, aos que crêem no seu nome, deu-lhes o poder de se tornarem filhos de Deus,
13 Eles não nasceram por um novo nascimento físico, ou por desejo ou decisão humana. Eles nasceram de Deus.
13 os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas sim de Deus.
14 A Palavra se fez homem e viveu entre nós. A Palavra estava cheia de graça e verdade. Nós vimos a sua glória, glória que pertence somente ao único Filho do Pai.
14 E o Verbo se fez carne e habitou entre nós, e vimos sua glória, a glória que o Filho único recebe do seu Pai, cheio de graça e de verdade.
15 João testemunhou a respeito dele e disse:
15 João dá testemunho dele, e exclama: Eis aquele de quem eu disse: O que vem depois de mim é maior do que eu, porque existia antes de mim.
16 Ele estava cheio de graça e verdade e todos nós temos recebido dele bênçãos e mais bênçãos.
16 Todos nós recebemos da sua plenitude graça sobre graça.
17 A lei foi dada por meio de Moisés, mas a graça e a verdade vieram por meio de Jesus Cristo.
17 Pois a lei foi dada por Moisés, a graça e a verdade vieram por Jesus Cristo.
18 Ninguém jamais viu a Deus. Mas Deus, o único Filho, que está em perfeita união com o Pai, nos mostrou como Deus é.
18 Ninguém jamais viu Deus. O Filho único, que está no seio do Pai, foi quem o revelou.
19 Os judeus de Jerusalém mandaram alguns sacerdotes e levitas perguntar a João:
19 Este foi o testemunho de João, quando os judeus lhe enviaram de Jerusalém sacerdotes e levitas para perguntar-lhe: Quem és tu?
20 não hesitou em responder e disse claramente:
20 Ele fez esta declaração que confirmou sem hesitar: Eu não sou o Cristo.
21 Eles tornaram a perguntar:
21 Pois, então, quem és?, perguntaram-lhe eles. És tu Elias? Disse ele: Não o sou. És tu o profeta? Ele respondeu: Não.
22 Então disseram:
22 Perguntaram-lhe de novo: Dize-nos, afinal, quem és, para que possamos dar uma resposta aos que nos enviaram. Que dizes de ti mesmo?
23 João lhes respondeu nas palavras do profeta Isaías:
23 Ele respondeu: Eu sou a voz que clama no deserto: Endireitai o caminho do Senhor, como o disse o profeta Isaías {40,3}.
24 No grupo de judeus enviados a João, estavam também alguns fariseus.
24 Alguns dos emissários eram fariseus.
25 Eles disseram:
25 Continuaram a perguntar-lhe: Como, pois, batizas, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?
26 João respondeu:
26 João respondeu: Eu batizo com água, mas no meio de vós está quem vós não conheceis.
27 e que vem depois de mim. Eu nem sequer sou digno de desamarrar as correias das suas sandálias.
27 Esse é quem vem depois de mim; e eu não sou digno de lhe desatar a correia do calçado.
28 Tudo isso aconteceu em Betânia, do outro lado do rio Jordão. Era ali que João estava batizando pessoas.
28 Este diálogo se passou em Betânia, além do Jordão, onde João estava batizando.
29 No dia seguinte, quando João viu que Jesus vinha ao seu encontro, disse:
29 No dia seguinte, João viu Jesus que vinha a ele e disse: Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo.
30 Era deste homem que eu dizia: Um homem que é mais importante do que eu virá depois de mim. Ele é mais importante do que eu porque já existia antes de mim.
30 É este de quem eu disse: Depois de mim virá um homem, que me é superior, porque existe antes de mim.
31 Eu mesmo não sabia quem ele era. Mas vim batizando em água para que o povo de Israel pudesse saber quem ele é.
31 Eu não o conhecia, mas, se vim batizar em água, é para que ele se torne conhecido em Israel.
32 — ausente —
32 {João havia declarado: Vi o Espírito descer do céu em forma de uma pomba e repousar sobre ele.}
33 — ausente —
33 Eu não o conhecia, mas aquele que me mandou batizar em água disse-me: Sobre quem vires descer e repousar o Espírito, este é quem batiza no Espírito Santo.
34 Por isso digo a todos: Ele é o Filho de Deus.
34 Eu o vi e dou testemunho de que ele é o Filho de Deus.
35 No dia seguinte, João estava no mesmo local e com ele estavam dois dos homens que o seguiam.
35 No dia seguinte, estava lá João outra vez com dois dos seus discípulos.
36 Ao ver Jesus passar por ali, João disse:
36 E, avistando Jesus que ia passando, disse: Eis o Cordeiro de Deus.
37 Os dois homens que seguiam a João ouviram o que ele disse e foram atrás de Jesus.
37 Os dois discípulos ouviram-no falar e seguiram Jesus.
38 Jesus, virando-se para trás, viu que eles o seguiam e disse:
38 Voltando-se Jesus e vendo que o seguiam, perguntou-lhes: Que procurais? Disseram-lhe: Rabi {que quer dizer Mestre}, onde moras?
39 Jesus respondeu:
39 Vinde e vede, respondeu-lhes ele. Foram aonde ele morava e ficaram com ele aquele dia. Era cerca da hora décima.
40 André, irmão de Simão Pedro, era um dos dois homens que tinham ido atrás de Jesus depois de terem ouvido João falar dele.
40 André, irmão de Simão Pedro, era um dos dois que tinham ouvido João e que o tinham seguido.
41 Logo depois, André foi procurar seu irmão Simão e lhe disse:
41 Foi ele então logo à procura de seu irmão e disse-lhe: Achamos o Messias {que quer dizer o Cristo}.
42 Depois André levou Simão a Jesus. Jesus olhou para Simão e disse:
42 Levou-o a Jesus, e Jesus, fixando nele o olhar, disse: Tu és Simão, filho de João; serás chamado Cefas {que quer dizer pedra}.
43 No outro dia, Jesus decidiu ir para a Galiléia. Encontrou Filipe e lhe disse:
43 No dia seguinte, tinha Jesus a intenção de dirigir-se à Galiléia. Encontra Filipe e diz-lhe: Segue-me.
44 Filipe era de Betsaida, onde também moravam André e Pedro.
44 {Filipe era natural de Betsaida, cidade de André e Pedro.}
45 Filipe encontrou Natanael e disse:
45 Filipe encontra Natanael e diz-lhe: Achamos aquele de quem Moisés escreveu na lei e que os profetas anunciaram: é Jesus de Nazaré, filho de José.
46 Mas Natanael disse a Filipe:
46 Respondeu-lhe Natanael: Pode, porventura, vir coisa boa de Nazaré? Filipe retrucou: Vem e vê.
47 Jesus viu Natanael vindo em sua direção e disse:
47 Jesus vê Natanael, que lhe vem ao encontro, e diz: Eis um verdadeiro israelita, no qual não há falsidade.
48 Natanael perguntou:
48 Natanael pergunta-lhe: Donde me conheces? Respondeu Jesus: Antes que Filipe te chamasse, eu te vi quando estavas debaixo da figueira.
49 Então Natanael disse a Jesus:
49 Falou-lhe Natanael: Mestre, tu és o Filho de Deus, tu és o rei de Israel.
50 Jesus respondeu a Natanael:
50 Jesus replicou-lhe: Porque eu te disse que te vi debaixo da figueira, crês! Verás coisas maiores do que esta.
51 E Jesus continuou:
51 E ajuntou: Em verdade, em verdade vos digo: vereis o céu aberto e os anjos de Deus subindo e descendo sobre o Filho do Homem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.