Salmos 75
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs NVI
1 Maing Koht, se patohwan kapingkalahngan ong komwi,
1 Damos-te graças, ó Deus, damos graças, pois perto está o teu nome; todos falam dos teus feitos maravilhosos.
2 Koht ketin mahsanih, “I koasoanedier ahnsoun ei kopwung,
2 Tu dizes: "Eu determino o tempo em que julgarei com justiça.
3 Mehnda ma soahng koaros nin sampah pahn rerada
3 Quando treme a terra com todos os seus habitantes, sou eu que mantenho firmes as suas colunas. Pausa
4 I kin ndaiong aramas suwed akan re en dehr aklapalap oh pohnmwahso;
4 Aos arrogantes digo: ‘Parem de vangloriar-se! ’ E aos ímpios: ‘Não se rebelem!
5 I kin ndaiong irail re en tokedihsang arail aksuwei.”
5 Não se rebelem contra os céus; não falem com insolência’ ".
6 Kopwung sohte kin kohdo sang ni palimese de palikapi,
6 Não é do Oriente nem do Ocidente nem do deserto que vem a exaltação.
7 Koht iei sounkopwung,
7 É Deus quem julga: Humilha a um, a outro exalta.
8 KAUN-O kin ketiki kep ehu nin lime,
8 Na mão do Senhor está um cálice cheio de vinho espumante e misturado; ele o derrama, e todos os ímpios da terra o bebem até a última gota.
9 Ahpw I sohte pahn tokedihsang lohkiseli duwen Koht en Seikop
9 Quanto a mim, para sempre anunciarei essas coisas; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 E pahn ketin kauwehla manaman en aramas suwed kan,
10 Destruirei o poder de todos os ímpios, mas o poder dos justos aumentará.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.