Salmos 111
Polska Biblia (POLAND) vs NAA
1 Halleluja. Będę wysławiał Pana całem sercem w radzie szczerych, i w zgromadzeniu.
1 Aleluia! De todo o coração louvarei o na companhia dos justos e na assembleia.
2 Wielkie sprawy Pańskie, jawne u wszystkich, którzy się w nich kochają.
2 Grandes são as obras do Senhor , consideradas por todos os que se alegram por causa delas.
3 Chwalebne i ozdobne dzieło jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
3 Em suas obras há glória e majestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Pamiątkę cudów swoich uczynił miłosierny a litościwy Pan.
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; bondoso e compassivo é o
5 Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamiętając wiecznie na przymierze swoje.
5 Ele dá sustento aos que o temem; sempre se lembra da sua aliança.
6 Moc spraw swoich oznajmił ludowi swemu, dawszy im dziedzictwo pogan.
6 Manifestou ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 Uczynki rąk jego prawda i sąd; nieodmienne są wszystkie przykazania jego,
7 As obras de suas mãos são verdade e justiça; fiéis são todos os seus preceitos.
8 Utwierdzone na wieki wieczne, uczynione w prawdzie i w szczerości.
8 Estáveis são eles para todo o sempre, instituídos em fidelidade e retidão.
9 Wykupienie posławszy ludowi swemu, przykazał na wieki strzedź przymierza swego; święte i straszne jest imię jego.
9 Enviou ao seu povo a redenção; estabeleceu para sempre a sua aliança; santo e tremendo é o seu nome.
10 Początek mądrości jest bojaźń Pańska; rozumu dobrego nabywają wszyscy, którzy rozkazanie Pańskie czyną; chwała jego trwa na wieki.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; revelam prudência todos os que o praticam. O seu louvor permanece para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.