Salmos 111
Polska Biblia (POLAND) vs ARC
1 Halleluja. Będę wysławiał Pana całem sercem w radzie szczerych, i w zgromadzeniu.
1 Louvai ao Senhor ! Louvarei ao Senhor de todo o coração, na assembleia dos justos e na congregação.
2 Wielkie sprawy Pańskie, jawne u wszystkich, którzy się w nich kochają.
2 Grandes são as obras do Senhor , procuradas por todos os que nelas tomam prazer.
3 Chwalebne i ozdobne dzieło jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
3 Glória e majestade há em sua obra, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Pamiątkę cudów swoich uczynił miłosierny a litościwy Pan.
4 Fez lembradas as suas maravilhas; piedoso e misericordioso é o Senhor .
5 Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamiętając wiecznie na przymierze swoje.
5 Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-á sempre do seu concerto.
6 Moc spraw swoich oznajmił ludowi swemu, dawszy im dziedzictwo pogan.
6 Mostrou ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 Uczynki rąk jego prawda i sąd; nieodmienne są wszystkie przykazania jego,
7 As obras das suas mãos são verdade e juízo; fiéis, todos os seus mandamentos.
8 Utwierdzone na wieki wieczne, uczynione w prawdzie i w szczerości.
8 Permanecem firmes para todo o sempre; são feitos em verdade e retidão.
9 Wykupienie posławszy ludowi swemu, przykazał na wieki strzedź przymierza swego; święte i straszne jest imię jego.
9 Redenção enviou ao seu povo; ordenou o seu concerto para sempre; santo e tremendo é o seu nome.
10 Początek mądrości jest bojaźń Pańska; rozumu dobrego nabywają wszyscy, którzy rozkazanie Pańskie czyną; chwała jego trwa na wieki.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; bom entendimento têm todos os que lhe obedecem; o seu louvor permanece para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.