Jó 12
Polska Biblia (POLAND) vs NVI
1 Zatem odpowiedział Ijob i, rzekł:
1 Então Jó respondeu:
2 Wieraście wy sami ludźmi? i z wamiż umrze mądrość?
2 "Sem dúvida vocês são o povo, e a sabedoria morrerá com vocês!
3 Teżci ja mam serce jako i wy, anim jest podlejszym niżeli wy; a któż i tego nie wie, co i wy?
3 Mas eu tenho a mesma capacidade de pensar que vocês têm; não sou inferior a vocês. Quem não sabe dessas coisas?
4 Pośmiewiskiem jestem przyjacielowi memu, który gdy woła do Boga, ozywa mu się; naśmiewiskiem jest sprawiedliwy i doskonały.
4 "Tornei-me objeto de riso para os meus amigos, eu que clamava a Deus e ele me respondia, eu, íntegro e irrepreensível, um mero objeto de riso!
5 Ten, co jest upadku bliski, jest pochodnią wzgardzoną człowiekowi, według myśli pokoju zażywającemu.
5 Quem está bem despreza a desgraça, o destino daqueles cujos pés escorregam.
6 Spokojne i bezpieczne są namioty zbójców tych, którzy draźnią Boga, którym Bóg daje w ręce dobre rzeczy.
6 As tendas dos saqueadores não sofrem perturbação, e aqueles que provocam a Deus estão seguros, aqueles que transportam o seu deus em suas mãos.
7 A nawet pytaj się proszę bydląt, a one cię nauczą; i ptastwa niebieskiego, a oznajmi tobie.
7 "Pergunte, porém, aos animais, e eles o ensinarão, ou às aves do céu, e elas lhe contarão;
8 Albo się rozmów z ziemią, a ona cię nauczy, i rozpowiedząć ryby morskie.
8 fale com a terra, e ela o instruirá, deixe que os peixes do mar o informem.
9 Któż nie wie z tych wszystkich rzeczy, że to ręka Pańska sprawiła?
9 Quem de todos eles ignora que a mão do Senhor fez isso?
10 W którego ręku jest dusza wszelkiej rzeczy żywej, i duch wszelkiego ciała ludzkiego.
10 Em sua mão está a vida de cada criatura e o fôlego de toda a humanidade.
11 Azaż nie ucho mowy doświadcza, jako usta pokarmu smakują?
11 O ouvido não experimenta as palavras como a língua experimenta a comida?
12 W ludziach starych jest mądrość, a w długich dniach roztropność.
12 A sabedoria se acha entre os idosos? A vida longa traz entendimento?
13 Dopieroż u Pana jest mądrość, i siła, i rada, i umiejętność.
13 "Deus é que tem sabedoria e poder; a ele pertencem o conselho e o entendimento.
14 Oto on burzy, a nikt nie zbuduje; zamknie człowieka, a nikt mu nie otworzy.
14 O que ele derruba não se pode reconstruir; aquele a quem ele aprisiona ninguém pode libertar.
15 On gdy zatrzyma wody, wyschną; a gdy je wypuści, podwracają ziemię.
15 Se ele retém as águas, predomina a seca; se as solta, devastam a terra.
16 U niego jest moc i mądrość. Jego jest błądzący, i w błąd zawodzący.
16 A ele pertencem a força e a sabedoria; tanto o enganado quanto o enganador a ele pertencem.
17 On obiera radców z mądrości, a sędziów przywodzi do głupstwa.
17 Ele despoja e demite os conselheiros, e faz os juízes de tolos.
18 On pas królów rozwiązuje, i znowu przepasuje pasem biodra ich.
18 Tira as algemas postas pelos reis, e amarra uma faixa em torno da cintura deles.
19 Podaje książęta na łup, a mocarze podwraca.
19 Despoja e demite os sacerdotes, e arruína os homens de sólida posição.
20 Odejmuje usta krasomówcom, a rozsądek starym odbiera.
20 Cala os lábios dos conselheiros de confiança, e tira o discernimento dos anciãos.
21 Wylewa wzgardę na książęta, a mdli siły mocarzów.
21 Derrama desprezo sobre os nobres, e desarma os poderosos.
22 On odkrywa głębokie rzeczy z ciemności, a wywodzi na jaśnię cień śmierci.
22 Revela coisas profundas das trevas, e traz à luz densas sombras.
23 Rozmnaża narody, i wytraca je; rozszerza lud, i umniejsza go.
23 Dá grandeza às nações, e as destrói; faz crescer as nações, e as dispersa.
24 On odejmuje serca przełożonym ludu ziemi, a czyni, że błądzą po pustyni bezdrożnej;
24 Priva da razão os líderes da terra, e os envia a perambular num deserto sem caminhos.
25 Że macają w ciemnościach, gdzie nie masz światłości, a sprawuje, że błądzą jako pijani.
25 Andam tateando nas trevas, sem nenhuma luz; ele os faz cambalear como bêbados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.