Salmos 64
Di Heilich Shrift (PDC) vs ARIB
1 Heich mei shtimm ab, oh Gott, vann ich mich faglawk,
1 Ouve, ó Deus, a minha voz na minha queixa; preserva a minha voz na minha queixa; preserva a minha vida do horror do inimigo.
2 Fashtekkel mich funn vass di gottlohsa im sinn henn,
2 Esconde-me do secreto conselho dos maus, e do ajuntamento dos que praticam a iniqüidade,
3 Si shaufa iahra zunga vi shvadda;
3 os quais afiaram a sua língua como espada, e armaram por suas flechas palavras amargas.
4 Si fashtekla sich un sheesa an di unshuldicha;
4 Para em lugares ocultos atirarem sobre o íntegro; disparam sobre ele repentinamente, e não temem.
5 Si famohna nannah mitt em evil es si im sinn henn,
5 Firmam-se em mau intento; falam de armar laços secretamente, e dizem: Quem nos verá?
6 Si henn evili sacha im sinn un sawwa,
6 Planejam iniqüidades; ocultam planos bem traçados; pois o íntimo e o coração do homem são inescrutáveis.
7 Avvah Gott sheest sei arrows an si,
7 Mas Deus disparará sobre eles uma seta, e de repente ficarão feridos.
8 Deich iahra aykni zunga zayla si falla,
8 Assim serão levados a tropeçar, por causa das suas próprias línguas; todos aqueles que os virem fugirão.
9 No doon awl di mensha sich feicha un sawwa,
9 E todos os homens temerão, e anunciarão a obra de Deus, e considerarão a obra de Deus, e considerarão prudentemente os seus feitos.
10 Di gerechta leit zayla sich froiya im Hah,
10 O justo se alegrará no Senhor e confiará nele, e todos os de coração reto cantarão louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.