Salmos 34

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 I go always dey praiz God.
1 De Davi. Quando simulou alienação na presença de Abimelec e, despedido por ele, partiu. Bendirei continuamente ao Senhor, seu louvor não deixará meus lábios.
2 Na only God name I go take boast;
2 Glorie-se a minha alma no Senhor; ouçam-me os humildes, e se alegrem.
3 Kom make wi tok about how God great rish;
3 Glorificai comigo ao Senhor, juntos exaltemos o seu nome.
4 I pray to God and E ansa mi
4 Procurei o Senhor e ele me atendeu, livrou-me de todos os temores.
5 Doz wey dey go meet am make E help dem,
5 Olhai para ele a fim de vos alegrardes, e não se cobrir de vergonha o vosso rosto.
6 I pray to God as I dey sofa and E ansa mi;
6 Vede, este miserável clamou e o Senhor o ouviu, de todas as angústias o livrou.
7 Bikos na God angel dey guide mi,
7 O anjo do Senhor acampa em redor dos que o temem, e os salva.
8 Make yu kom try God, den yu go si sey God dey good:
8 Provai e vede como o Senhor é bom, feliz o homem que se refugia junto dele.
9 Una wey bi God pipol, make una fear am,
9 Reverenciai o Senhor, vós, seus fiéis, porque nada falta àqueles que o temem.
10 Yong lions wey strong well-well still dey hongry,
10 Os poderosos empobrecem e passam fome, mas aos que buscam o Senhor nada lhes falta.
11 My shidren, make una kom listin to mi
11 Vinde, meus filhos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 E get anybody wey won live betta life?
12 Qual é o homem que ama a vida, e deseja longos dias para gozar de felicidade?
13 Den make yu nor use yor mout take tok bad tin
13 Guarda tua língua do mal, e teus lábios das palavras enganosas.
14 Make yu turn from wiked tins kon do wetin dey good.
14 Aparta-te do mal e faze o bem, busca a paz e vai ao seu encalço.
15 Pipol wey dey do wetin dey rite,
15 Os olhos do Senhor estão voltados para os justos, e seus ouvidos atentos aos seus clamores.
16 But God dey trowey en face from doz wey dey do bad tins;
16 O Senhor volta a sua face irritada contra os que fazem o mal, para apagar da terra a lembrança deles.
17 God dey hear en pipol wen dem koll am for help.
17 Apenas clamaram os justos, o Senhor os atendeu e os livrou de todas as suas angústias.
18 Pipol wey nor get hope, God dey-dey near dem;
18 O Senhor está perto dos contritos de coração, e salva os que têm o espírito abatido.
19 Pipol wey dey do wetin dey rite, dey face trobol well-well,
19 São numerosas as tribulações do justo, mas de todas o livra o Senhor.
20 God dey protet en pipol well-well
20 Ele protege cada um de seus ossos, nem um só deles será quebrado.
21 but wiked pipol go must face wahala
21 A malícia do ímpio o leva à morte, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 God go save pipol wey dey serve am
22 O Senhor livra a alma de seus servos; não será punido quem a ele se acolhe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.