Salmos 34
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NAA
1 I go always dey praiz God.
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 Na only God name I go take boast;
2 A minha alma se gloriará no os humildes ouvirão isso e se alegrarão.
3 Kom make wi tok about how God great rish;
3 Louvem comigo a grandeza do e todos juntos lhe exaltemos o nome.
4 I pray to God and E ansa mi
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Doz wey dey go meet am make E help dem,
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; o rosto deles jamais se cobrirá de vexame.
6 I pray to God as I dey sofa and E ansa mi;
6 Clamou este aflito, e o e o livrou de todas as suas angústias.
7 Bikos na God angel dey guide mi,
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 Make yu kom try God, den yu go si sey God dey good:
8 Provem e vejam que o bem-aventurado é quem nele se refugia.
9 Una wey bi God pipol, make una fear am,
9 Temam o Senhor , vocês que são os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Yong lions wey strong well-well still dey hongry,
10 Os leõezinhos passam necessidade e sentem fome, porém aos que buscam o bem nenhum lhes faltará.
11 My shidren, make una kom listin to mi
11 Venham, meus filhos, e escutem; eu lhes ensinarei o temor do
12 E get anybody wey won live betta life?
12 Quem de vocês ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 Den make yu nor use yor mout take tok bad tin
13 Refreie a língua do mal e os lábios de falarem palavras enganosas.
14 Make yu turn from wiked tins kon do wetin dey good.
14 Afaste-se do mal e pratique o bem; procure a paz e empenhe-se por alcançá-la.
15 Pipol wey dey do wetin dey rite,
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 But God dey trowey en face from doz wey dey do bad tins;
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para extirpar da terra a memória deles.
17 God dey hear en pipol wen dem koll am for help.
17 Clamam os justos, e o e os livra de todas as suas angústias.
18 Pipol wey nor get hope, God dey-dey near dem;
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado; ele salva os de espírito oprimido.
19 Pipol wey dey do wetin dey rite, dey face trobol well-well,
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 God dey protet en pipol well-well
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 but wiked pipol go must face wahala
21 A desgraça matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 God go save pipol wey dey serve am
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.