Salmos 30

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 My God, I go praiz Yu,
1 Exaltar-te-ei, ó Senhor, porque tu me levantaste, e não permitiste que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 My Oga God, I dey kry to Yu for help
2 Ó Senhor, Deus meu, a ti clamei, e tu me curaste.
3 My God, Yu don bring mi kom out from grave.
3 Senhor, fizeste subir a minha alma do Seol, conservaste-me a vida, dentre os que descem à cova.
4 All of una wey dey fear God,
4 Cantai louvores ao Senhor, vós que sois seus santos, e louvai o seu santo nome.
5 Bikos en vexnashon nor dey tey, but en favor dey last forever! Even doh I kry for nite,
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite; pela manhã, porém, vem o cântico de júbilo.
6 Dat time wen I don get evritin wey I nid, den I go kon sey,
6 Quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: Jamais serei abalado.
7 But my God, wen yor favor don sikure mi like mountin,
7 Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste que a minha montanha permanecesse forte; ocultaste o teu rosto, e fiquei conturbado.
8 My God, I dey kry
8 A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei:
9 “Wetin Yu go gain if I die?
9 Que proveito haverá no meu sangue, se eu descer à cova? Porventura te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 My Oga God, make Yu hear mi kon sorry for mi.
10 Ouve, Senhor, e tem compaixão de mim! O Senhor, sê o meu ajudador!
11 Naw, Yu don turn my sorrow to happiness.
11 Tornaste o meu pranto em regozijo, tiraste o meu cilício, e me cingiste de alegria;
12 so dat I go sing praiz Yu and I nor go kwayet.
12 para que a minha alma te cante louvores, e não se cale. Senhor, Deus meu, eu te louvarei para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.