Salmos 17
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NTLH
1 My Oga God, make Yu hear my kry for help, den judge my kase.
1 Ó Senhor Deus, atende o meu pedido de justiça! Escuta o meu pedido de ajuda. Ouve a oração que faço com sinceridade.
2 Show sey I dey innocent,
2 Tu julgarás a meu favor porque sabes o que é direito.
3 Na nite wen I dey sleep Yu take test my mind kon shek my heart.
3 Tu conheces o meu coração e de noite me visitas. Tu tens me examinado profundamente e não encontraste em mim nenhum desejo mau. Não digo coisas que te desagradam,
4 I don follow yor kommand wey
4 como os outros fazem. Tenho obedecido às tuas e tenho procurado não agir como os violentos.
5 Na only yor ways I dey follow; I neva stop to follow Yu.
5 Tenho andado sempre nos teus caminhos e nunca me desviei deles.
6 My God, I dey pray to Yu, bikos I know sey Yu go ansa.
6 Eu oro a ti, ó Deus, porque tu me respondes. Por isso ouve-me, escuta as minhas palavras.
7 Make Yu use yor wonders take show mi yor love wey nor dey fail.
7 Mostra o teu amor maravilhoso, ó Salvador! Ao teu lado estou livre dos meus inimigos.
8 Make Yu protet mi as pesin dey protet en own eye.
8 Protege-me como protegerias os teus próprios olhos e, na sombra das tuas asas,
9 Make Yu protet mi from wiked pipol wey dey attack mi;
9 esconde-me dos ataques dos maus. Inimigos violentos estão ao meu redor;
10 bikos dem nor dey sorry for pesin.
10 eles não têm pena de ninguém e falam com arrogância.
11 Dem don gada round mi naw
11 Eles me seguem de perto e agora estão em volta de mim, esperando o momento de me derrubarem.
12 Dem bi like lion wey dey hongry and dem nor fit wait to tear mi to pieces.
12 Eles são como leões escondidos, esperando por mim, prontos para me despedaçar.
13 My Oga God, make Yu raiz-up!
13 Vem, ó Senhor Deus, enfrenta os meus inimigos e acaba com eles! Com a tua espada, salva-me dos maus.
14 My God, with di pawa wey dey yor hand,
14 Ó Senhor Deus, livra-me daqueles que nesta vida têm tudo o que querem! Castiga-os com os sofrimentos que tens guardado para eles. Que haja bastante castigo para os seus filhos e que ainda sobre para os filhos dos seus filhos!
15 Bikos I dey raitious, I go si Yu.
15 Mas eu te verei, pois tenho vivido corretamente; e, quando acordar, a tua presença me encherá de alegria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.