Salmos 147

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Make wi praiz God!
1 Louvai ao Senhor , porque é bom e amável cantar louvores ao nosso Deus; fica-lhe bem o cântico de louvor.
2 God dey ribuild Jerusalem and E go bring en pipol
2 O Senhor edifica Jerusalém e congrega os dispersos de Israel;
3 E heal pipol wey dia heart don break
3 sara os de coração quebrantado e lhes pensa as feridas.
4 E dey kount
4 Conta o número das estrelas, chamando-as todas pelo seu nome.
5 Si as awa Oga God big rish!
5 Grande é o Senhor nosso e mui poderoso; o seu entendimento não se pode medir.
6 God dey support pipol wey nor dey karry body up,
6 O Senhor ampara os humildes e dá com os ímpios em terra.
7 So, make una sing tank God;
7 Cantai ao Senhor com ações de graças; entoai louvores, ao som da harpa, ao nosso Deus,
8 E kover di heavens with kloud kon make rain fall for di eart,
8 que cobre de nuvens os céus, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
9 E dey give food to wild animals
9 e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 E nor kare about di pawa wey horse get
10 Não faz caso da força do cavalo, nem se compraz nos músculos do guerreiro.
11 No! But God dey happy for pipol wey dey fear and obey am;
11 Agrada-se o Senhor dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 So, Jerusalem pipol!
12 Louva, Jerusalém, ao Senhor ; louva, Sião, ao teu Deus.
13 Bikos E don make di iron for una gate strong
13 Pois ele reforçou as trancas das tuas portas e abençoou os teus filhos, dentro de ti;
14 E send peace kom una land
14 estabeleceu a paz nas tuas fronteiras e te farta com o melhor do trigo.
15 E send en laws kom di world;
15 Ele envia as suas ordens à terra, e sua palavra corre velozmente;
16 E send snow kom like as wool dey fall;
16 dá a neve como lã e espalha a geada como cinza.
17 E trow big-big stones with fire kom di eart.
17 Ele arroja o seu gelo em migalhas; quem resiste ao seu frio?
18 But as E kommand, di kold breeze and ice-blok kon melt.
18 Manda a sua palavra e o derrete; faz soprar o vento, e as águas correm.
19 E don show Jakob en word,
19 Mostra a sua palavra a Jacó, as suas leis e os seus preceitos, a Israel.
20 E neva do like dis for any oda nashon;
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; todas ignoram os seus preceitos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.