Salmos 147

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Make wi praiz God!
1 Louvai ao SENHOR, porque é bom cantar louvores ao nosso Deus, porque é agradável; decoroso é o louvor.
2 God dey ribuild Jerusalem and E go bring en pipol
2 O Senhor edifica a Jerusalém, congrega os dispersos de Israel.
3 E heal pipol wey dia heart don break
3 Sara os quebrantados de coração, e lhes ata as suas feridas.
4 E dey kount
4 Conta o número das estrelas, chama-as a todas pelos seus nomes.
5 Si as awa Oga God big rish!
5 Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; o seu entendimento é infinito.
6 God dey support pipol wey nor dey karry body up,
6 O Senhor eleva os humildes, e abate os ímpios até à terra.
7 So, make una sing tank God;
7 Cantai ao Senhor em ação de graças; cantai louvores ao nosso Deus sobre a harpa.
8 E kover di heavens with kloud kon make rain fall for di eart,
8 Ele é o que cobre o céu de nuvens, o que prepara a chuva para a terra, e o que faz produzir erva sobre os montes;
9 E dey give food to wild animals
9 O que dá aos animais o seu sustento, e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 E nor kare about di pawa wey horse get
10 Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz nas pernas do homem.
11 No! But God dey happy for pipol wey dey fear and obey am;
11 O Senhor se agrada dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 So, Jerusalem pipol!
12 Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.
13 Bikos E don make di iron for una gate strong
13 Porque fortaleceu os ferrolhos das tuas portas; abençoa aos teus filhos dentro de ti.
14 E send peace kom una land
14 Ele é o que põe em paz os teus termos, e da flor da farinha te farta.
15 E send en laws kom di world;
15 O que envia o seu mandamento à terra; a sua palavra corre velozmente.
16 E send snow kom like as wool dey fall;
16 O que dá a neve como lã; esparge a geada como cinza;
17 E trow big-big stones with fire kom di eart.
17 O que lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
18 But as E kommand, di kold breeze and ice-blok kon melt.
18 Manda a sua palavra, e os faz derreter; faz soprar o vento, e correm as águas.
19 E don show Jakob en word,
19 Mostra a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e os seus juízos a Israel.
20 E neva do like dis for any oda nashon;
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; e quanto aos seus juízos, não os conhecem. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.