Provérbios 31
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NAA
1 Na di words wey King Lemuel mama tish am, bi dis.
1 Palavras do rei Lemuel, de Massá, que a mãe dele lhe ensinou.
2 My pikin wey I born;
2 O que lhe direi, meu filho, filho do meu ventre? Que lhe direi, ó filho dos meus votos?
3 make yu nor waste yor strent dey follow wimen;
3 Não dê às mulheres a sua força, nem os seus caminhos às que destroem os reis.
4 Lemuel, my pikin!
4 Não é próprio dos reis, ó Lemuel, não é próprio dos reis beber vinho, nem dos príncipes desejar bebida forte.
5 Bikos wen dem drink,
5 Quando eles bebem, se esquecem da lei e pervertem o direito de todos os aflitos.
6 Strong drink na for pipol wey dey won die
6 Deem bebida forte aos que estão morrendo e vinho, aos amargurados de espírito;
7 So allow dem drink forget dia poverty
7 para que bebam e se esqueçam da sua pobreza, e não se lembrem mais da sua miséria.
8 Make yu tok for doz wey nor fit tok for demsef;
8 Abra a boca a favor do mudo, pelo direito de todos os desamparados.
9 Yes! Tok well for doz wey dem dey opress and for poor pipol,
9 Abra a boca, julgue retamente e faça justiça aos pobres e aos necessitados.
10 Who go fit find wife wey get good karata?
10 Mulher virtuosa, quem a achará? O seu valor muito excede o de finas joias.
11 En husband go trust am,
11 O coração do seu marido confia nela, e não haverá falta de ganho.
12 Na only good tins e go bring for en husband evritime
12 Ela lhe faz bem e não mal, todos os dias da sua vida.
13 E dey always dey do business;
13 Busca lã e linho e de bom grado trabalha com as mãos.
14 E bi like ship for river,
14 É como o navio mercante: de longe traz o seu pão.
15 E dey kwik wake-up for morning to make food for en family
15 É ainda noite, e ela já se levanta, e dá mantimento à sua casa e tarefa às suas servas.
16 E go-go look land kon buy am and e go use di money wey e get,
16 Ela examina uma propriedade e adquire-a; planta uma vinha com a renda do seu trabalho.
17 E get pawa, dey strong
17 Cinge os lombos com força e fortalece os seus braços.
18 E know di value for evritin wey e dey make
18 Ela percebe que o seu ganho é bom; a sua lâmpada não se apaga de noite.
19 Na only en dey use tread
19 Estende as mãos ao fuso, mãos que pegam na roca.
20 E dey always give tins to poor pipol
20 Abre a mão aos aflitos; e ainda a estende aos necessitados.
21 E nor dey worry if kold dey,
21 Quanto à sua casa, não teme a neve, pois todos andam vestidos de lã escarlate.
22 Na en dey make en own bed shit
22 Faz para si cobertas, veste-se de linho fino e de púrpura.
23 Pipol know en husband well-well and dem dey respet am,
23 Seu marido é estimado entre os juízes, quando se assenta com os anciãos da terra.
24 E dey make klot and belt
24 Ela faz roupas de linho fino e as vende; ela fornece cintas aos comerciantes.
25 E dey strong; dem dey respet am
25 A força e a dignidade são os seus vestidos, e, quanto ao dia de amanhã, não tem preocupações.
26 E dey tok with betta sense
26 Fala com sabedoria, e a instrução da bondade está na sua língua.
27 E always dey busy
27 Cuida do bom andamento da sua casa e não come o pão da preguiça.
28 En shidren value am and dem dey tank en and en husband.
28 Seus filhos se levantam e a chamam de bem-aventurada; seu marido a louva, dizendo:
29 En husband go sey, “Many wimen na good wifes to dia husband,
29 “Muitas mulheres são virtuosas no que fazem, mas você supera todas elas.”
30 Gold dey deceive pipol and beauti dey disappear,
30 Enganosa é a graça, e vã é a formosura, mas a mulher que teme o essa será louvada.
31 Make una reward am for evritin wey e dey do
31 Deem a ela o fruto das suas mãos, e que de público as suas obras a louvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.