Lucas 3

Dyus Yuwe Uꞌsesa (PBB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tiberio Cesar Romate jxkaahna u'pni kince anxusu' Poncio Pilato' Judeate ne'jwe'sxku yu' aça' Herodesa' Galileate ne'jwe'sxku yu'. Naapkaçxha' txajx nyakh Fxelipe' Iturea vxite' Trakonitete ne'jwe'sxku yu'. Aça' Lisaniasa' Abiliniate ne'jwe'sxku yu'.
1 Roman sabuw hai orot gagamin wabin Caesar Taibirias bi’aiwob ana kwamur 15 baib wanawananamaim Pontius Pilate i Judea wanawanan igawan, Herod i Galilee isan igawan, naatu tain Philip i tafaram Iturea naatu Trakonaitis hairi isah igawan naatu; Lysanias i tafaram Abilene isan igawan.
2 Naapkaçxha' sacerdote npiiçthẽ'jwe'sx yu' Anas vxite' Kaifxas txãawe'sxtxi yu'. Txãn ensuk Dxusa' txajx yuwe's nasa u'pnimeesu pta'sxya' u'khan pa'ya Zakarias nçxi'k Juana's.
2 Naatu Annas Kaiafas hairi i firis gagamih. Nati ana maramaim Zechariah natun John arar yan ma’am God ana tur na biyan tit.
3 Aça' Juana' Jordan yu'wala utxasu msuu msuuwa jxuka pekũjk nasatx pta'sxna:
3 Basit misir tit harew Jordan, sisibinamaim tafaram ta ta run tit binan eo, “Kakafih kwasisinaf kwanihamiyen kwanan bapataito anit saise God boro a kakafih nanotawiyen.”
4 Dxus yuwe pta'sxsa Isaias na'jĩna fxi'jni' kxtey yuuk:
4 God ana dinab orot Isaiah ana Bukamaim kikirum na’atube eo,
5 Kiwe kafx u'psuwa jxuka yuutawa'j yuuna,
5 Awa’awah etei kwanatounen hinayen hinituturin,
6 Aça' nasa jxukaysa uyuutxna nwe'wewa'jsa Dxus kaahnisa's jĩna fxi'jni'.
6 Sabuw tutufin etei God baiyawasenayan nabiyafar boro hina’itin!’”
7 Juan tasxte ya'bautisãyya' pa'jsatxi' na'jĩnak we'we:
7 Sabuw rau’ay gagamin John bapataito baitih isan hinan iuwih eo, “Kok natunatun! Yait imatnuwi God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir? Men kwananot kwanao, ayu bapataito abai imih boro natafafaru en.
8 Txã'wẽ kastigo seena'saju iyuwa'ja's jiyuyã'jçxa', ewçxáa yũuna mfxi'zewe, kxah maawa uysa': Naawe'sxa' pkaltxi nvxihtçxa Dxus tasxte sxawed yuhta sũjũtxna. Txã'jĩte', kwe'sxa' Abrahan ji'tha'w sũhna iiwejçx yajkxna fxi'zewa'jme'. Na'jĩ'th na': I'kwe'sxçxáamée naa kwet yuhtxwa Abrahan ji'j vxit-ya' ãjãna Dxusa'.
8 Baise wantoro’ot i a yawas nigewasin kwanama saise nati’imaim boro kwa isa niturobe bowabow kakafih kwasisinaf etei kwaihamiyen. Naatu men kwanao, Abraham i aki ai agir imih God boro men baimakiy niti! Baise a tur ao’owen God karam kabay iti nabow niwa’an Abraham wawawan hinamatar.
9 Txã'wẽ ewçxáa yũuna fxi'zemeete', ama' ih yã'j ũsa' fxtũu tasxtxi spẽ'thya'. Maa fxtũu tasxwa ew yũnmeena aça' spẽ'thçxa ipxte kabwa'jçxáa yuuna jĩnak yu'kxpeh.
9 Ai tebiw ro’oro’oh men gewasih i boro hinatar wairaf wah hinayara’aten hina’arat, imih kariwak i ai tarinamih hiya’ataitik inu’in.”
10 Txã'jĩte' nasa' paapẽjxtxi:
10 Sabuw hibatiy, “Bo aki boro mi’itube ana sinaf?”
11 Juan pasçxa':
11 Iyafutih eo, “O yait isa biya baibiyon rou’ab hinama’am ta inab menatan isan biya baibiyon en initin, naatu yait isan bay nakakaram nafaram.”
12 Txã'wẽy gobierno jĩi vxyu pkhakhsawe'sxwa yu'te ya'bautisãyya' utxaaçxa', Juana's na'wẽtx paapẽjx:
12 Kabay o’onayah bapataito bainamih hina hitit hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki boro mi’itube ana sinaf?”
13 Juan pasçxa':
13 “Kwa kabay o’onamih hio hibiyuni na’atube ana fofonin kwana’o’on men tafan kwanayara’ah auman kwana’o’onamih.”
14 Txajũ' soldauwe'sxwa maaíi yũ' txã'wẽy pẽjxtxi:
14 Roman baiyowayah orot afa auman hio, “Bo aki i boro mi’itube?” Iuwih eo, “Sabuw men kwanao kikinih kabay hinitimih o men baifuwenamaim hai kabay kwanabowamih, baise a bowabow isan a baiyan hinabit i kwaniyasisir.”
15 Txã'wẽ we'wena ũste', nasa wẽsẽ'jsa yu' wala yajkxna ũsu'tx: Meeçxa' ¿naa wáa Kristona? sũhna.
15 Sabuw hai notamaim hinotanot John i baiyawasenayan.
16 Aça' Juana' jxukaysatx pta'sxku:
16 Imih John iuwih eo, “Ayu i harewamaim bapataito abit, baise orot ta boro enan ana fair i ra’at. Ayu i men gewasu boro an ana baibiyon anaku’ub. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
17 Txã' yujxa' skuutxh kweejxa'jni plaatu's kusete at yã'jçxa ũsa'. Sa' kweejxa'jçxa skuutxha's jxaawuuna, nawa tama'sa' ipx bagaçxte yuhwa ũçxhawa'jmeesate kabuna jĩk.
17 I umanamaim i roububuna’en ana sawar auman bai enan, boro imaim wheat narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain boro nabow nan wairaf wanatowanin in etoto’ab wan naya na’afusar.”
18 Txã'wẽk wala kuh jwed yu'kxpehna Dxus yuwe's pta'sxi' Juana'.
18 John ef maumurih maiyow sabuw isah binan naatu hai yawas auman botabirinamih iuwih.
19 Sa' ne'jwe'sx Herodesa'swa yu'kxpejk txã'wẽ nyakh Fxelipe nyu Herodiasa's kusa'jçxa, txãa yakh nyu na'wẽ fxi'zeçxa vxite' kĩhwa ewmeeçxáak yũuna ũsu'. Aça' txãa pa'gak txã'wẽ yũuwa'jme' jĩna yu'kxpeh Juana'.
19 Baise Herod tuwah aawan Herodias bi’aawan isan, naatu bowabow kakafih maumurih maiyow sisinaf isan John kwarar yayamutufur ana maramaim
20 Nawa Herodesa' nwẽesẽ'jepkaçxte jweeíiçxáak thaakwe ewmée yũu, Juana's karcelte kaakxuupha'jna.
20 Herod ibanaka sinaf kakafin tabow sinaf John bai dibur bar yari’iy.
21 Txã'wẽ yũumeyna Juana' nasatx yu'te bautisãyna ũste', Jesuswa pa'jçxa yu'te ya'bautisãyku. Sa' oraĩçpkaçxha', cielu' phaatek.
21 Sabuw etei’imak bapataito hibaib ufunamaim, Jesu auman ibapataito. Naatu yoyoyoban ana maramaim mar botawiy,
22 Aça' Dxus Espiritu' Jesus kajkwete tub çxihme na'wẽsak vxyaana kĩh. Naapkaçxha' cieluju na'wẽ we'wenik pthũuse:
22 Anun Kakafiyin marane mamu imakabe ra’iy targabuw. Naatu orot fanan marane tit. “O i ayu Natu ta’imonamo. O isa ayu abiyasisir.”
23 Jesusa' treinta anxu ji'phçxak Dxus yuwe's pta'sxya' takh. Jesusa' Jose nçxi'ka' jĩnisak yu'. Josea', Eli nçxi'kku yu'.
23 Jesu ana kwamur 30 imaim ana bowabow busuruf. Sabuw hisoso’ob Jesu i Joseph natun imih Joseph isan hinot, Joseph tamah i Heli,
24 Elia', Matat nçxi'kku yu'. Matatha', Levxi nçxi'kku yu'. Levxia', Melki nçxi'kku yu'. Melkia', Jana nçxi'kku yu'. Jana', Jose nçxi'kku yu'.
24 Heli tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi, Levi tamah i Melkai, Melkai tamah i Jannai, Jannai tamah i Joseph,
25 Josea', Matatias nçxi'kku yu'. Matatiasa', Amos nçxi'kku yu'. Amosa', Nahum nçxi'kku yu'. Nahuma', Esli nçxi'kku yu'. Esli', Nagai nçxi'kku yu'.
25 Joseph tamah i Matathias, Matathias tamah i Amos, Amos tamah i Nahum, Nahum tamah i Esli, Esli tamah i Naggai,
26 Nagaia', Maat nçxi'kku yu'. Maatha', Matatias nçxi'kku yu'. Matatiasa', Semei nçxi'kku yu'. Semei', Jose nçxi'kku yu'. Josea', Juda nçxi'kku yu'.
26 Naggai tamah i Maatah, Maatah tamah i Matathias, Matathias tamah i Semein, Semein tamah i Josech, Josech tamah i Joda,
27 Juda', Joana nçxi'kku yu'. Joana', Resa nçxi'kku yu'. Resa', Zorobabel nçxi'kku yu'. Zorobabela', Salatiel nçxi'kku yu'. Salatiela', Neri nçxi'kku yu'.
27 Joda tamah i Joanan, Joanan tamah i Rhesa, Rhesa tamah i Zerubbabel, Zerubbabel tamah i Shealtiel, Shealtiel tamah i Neri,
28 Neri', Melki nçxi'kku yu'. Melkia', Adi nçxi'kku yu'. Adi', Kosam nçxi'kku yu'. Kosama', Elmodam nçxi'kku yu'. Elmodama', Er nçxi'kku yu'.
28 Neri tamah i Melkai, Melkai tamah i Addi, Addi tamah i Cosam, Cosam tamah i Elmadam, Elmadam tamah i Er,
29 Era', Joswe nçxi'kku yu'. Joswe', Eliezer nçxi'kku yu'. Eliezera', Jorim nçxi'kku yu'. Jorima', Matat nçxi'kku yu'.
29 Er tamah i Joshua, Joshua tamah i Eliezer, Eliezer tamah i Jorim, Jorim tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi
30 Matatha', Levxi nçxi'kku yu'. Levxia', Simeon nçxi'kku yu'. Simeona', Juda nçxi'kku yu'. Juda', Jose nçxi'kku yu'. Josea', Jonan nçxi'kku yu', Jonana', Eliakim nçxi'kku yu'.
30 Levi tamah i Simeon, Simeon tamah i Judah, Judah tamah i Joseph, Joseph tamah i Jonam, Jonam tamah i Eliakim,
31 Eliakima', Melea nçxi'kku yu'. Melea', Mainan nçxi'kku yu'. Mainana', Matata nçxi'kku yu'. Matata', Natan nçxi'kku yu'.
31 Eliakim tamah i Melea, Melea tamah i Menna, Menna tamah i Matatha, Matatha tamah i Nathan, Nathan tamah i David,
32 Natana', Davxid nçxi'kku yu'. Davxida', Isaí nçxi'kku yu'. Isaía', Obed nçxi'kku yu'. Obeda', Booz nçxi'kku yu'. Booza', Salmon nçxi'kku yu'. Salmona', Naason nçxi'kku yu'.
32 David tamah i Jesse, Jesse tamah i Obed, Obed tamah i Boaz, Boaz tamah i Salmon, Salmon tamah i Nashon,
33 Naasona', Aminadab nçxi'kku yu'. Aminadaba', Aram nçxi'kku yu'. Arama', Esrom nçxi'kku yu'. Esroma', Fxares nçxi'kku yu', Fxaresa', Juda nçxi'kku yu'.
33 Nashon tamah i Aminadab, Aminadab tamah i Admin, Admin tamah i Arni, Arni tamah i Hezron, Hezron tamah i Perez, Perez tamah i Judah,
34 Juda', Jakob nçxi'kku yu'. Jakoba', Isaak nçxi'kku yu'. Isaakha', Abrahan nçxi'kku yu'. Abrahana', Tare nçxi'kku yu'. Tare', Nakor nçxi'kku yu'.
34 Judah tamah i Jacob, Jacob tamah i Isaac, Isaac tamah i Abraham, Abraham tamah i Terah, Terah tamah i Nahor,
35 Nakora', Serug nçxi'kku yu'. Seruga', Ragau nçxi'kku yu'. Ragaua', Peleg nçxi'kku yu'. Pelega', Heber nçxi'kku yu'. Hebera', Sala nçxi'kku yu'.
35 Nahor tamah i Serug, Serug tamah i Reu, Reu tamah i Peleg, Peleg tamah i Eber, Eber tamah i Shelah,
36 Sala', Kainan nçxi'kku yu'. Kainana', Arfxaxad nçxi'kku yu'. Arfxaxada', Sem nçxi'kku yu'. Sema', Noe nçxi'kku yu'. Noe', Lamek nçxi'kku yu'.
36 Shelah tamah i Cainan, Cainan tamah i Arafasad, Arafasad tamah i Shem, Shem tamah i Noah, Noah tamah i Lamech,
37 Lamekha', Matusalen nçxi'kku yu'. Matusalena', Enok nçxi'kku yu'. Enokha', Jared nçxi'kku yu'. Jareda', Mahalaleel nçxi'kku yu'. Mahalaleela', Kainan nçxi'kku yu'.
37 Lamech tamah i Methuselah, Methuselah tamah i Enoch, Enoch tamah i Jared, Jared tamah i Mahalalel, Mahalalel tamah i Cainan,
38 Kainana', Enos nçxi'kku yu'. Enosa', Set nçxi'kku yu'. Setha', Adan nçxi'kku yu'. Adan yu', Dxus kuseju yuu pheu'jnisak yu'.
38 Cainan tamah i Enos, Enos tamah i Seth, Seth tamah i Adam, Adam tamah i God.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.