Lucas 16
Dyus Yuwe Uꞌsesa (PBB) vs AAI
1 Txajũ' Jesusa' na'jĩnak kwentu'j txãa yakh u'jusawe'sxtxi:
1 Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Ana veya ta orot guguw wairafin ana bowayan orot ukwarin sawar kakaifen kakaf isan ana tur nowar.
2 txãa patrona' txajx yultumu's pa'yaçxa na'jĩk: Adx ji'phunitxi' wala psuwna ũsa' jĩ'tx sa' idxa' ¿kĩh yũuna ũsga? Txã'wẽ yã'jçxa', idxna neewe'weni adx ji'phuni's jxuka ki' mdukh adxna. Idxa' peena yu' adx yultumu selpiiya' ãjãmeene'ga jĩte',
2 Basit orot ukwarin eaf na ibatiy, ‘O a bowabow isan tur anonowar i men gewasin. Ayu akokok a bowabow isan inao gewas ananowar? O a bowabowamaim i esasawar.’
3 yultumu' ũus yajkxya' kaçxku: Ãçxha' ¿kĩh yũuki'th adx mjĩia's patron kusa'the'? Adxa' uuthasxte mjĩiya' yu' jiimeeth sa' lmusxnu thãasna u'jute yu' thaameyuhna.
3 Ana bowayan orot ukwarin ma binotanot eo, ‘Ayu au regah i au bowabowamaim ebobotaitu, ayu men fairu boro me anakwair anatar, naatu fefeyan isan boro biyau na’ohow.
4 Aça' patron tasxu kasehnijũ maawa txãawe'sx yat-su pe'jna sã'jĩkahn na'wẽ yũuya'k yajkx:
4 Baise aso’ob boro sawar ta anasinaf, saise au bowabow nasawar anatitit au ofonah afa boro au merar hinay hinabuwu bairi anama.’
5 Patrona's yuulsatx teeçx teeçxçxah pa'yaçxa, nyafxte utxaasa's pẽjxku: Idxa' ¿maz yuulga adx patrona's? jĩte',
5 Basit akirwairafih iyabowat orot guguw wairafin ana sawar hibow imaim hima hibowabow eaf hina, orot ta wan run ibatiy, ‘O au regah ana sawar bai’ab kubobotan boro inibaiyan?’
6 Cien taçxo aceite yuulthu jĩk. Aça' yultumu' na'jĩk: Iidx yuuluni eça' ayga ũsa' txã'sa' dud yuh khũkhçxa, yuula's cinkwentaçxáa mki'p jĩk.
6 Akirwairafin iya’afut eo, ‘Olive iroro’on ana momon etei 3,000 litres ana fofonin kibub wanawanan ebatabat.’ Orot ukwarin fef itin eo, ‘Kumare kibub wanawanan iroro’on 1,500 litres ana fofonin kukirum.’
7 Txajũ' vxite'sku pẽjx: Idxa' ¿makwe yuulga? jĩte', cien açxoba skuutxh yuulthu jĩk. Aça' yultumu' na'jĩk: Iidx yuuluní eça' ayga ũsa' txã'sa' dud yuh khũkhçxa, yuula's oçxentaçxáa mki'p jĩk.
7 Orot bairou’abin ibatiy, ‘O au regah ana sawar bai’ab kubobotan boro inibaiyan?’ Akirwairafin iya’afut eo, ‘35,000 litres ana fofonin rafiy abobotan.’ Fef itin eo, ‘Kumare 17,500 kukirum.’
8 Txajũ' txãa yultumu ewmeesa' txã'wẽ dudtey yũuni's patrona' jiyuçxa': Ma'wẽ fxi'zewa'ja'swa dud yuh ũus yaaki'k jĩk. Aça' naa kiwete nasa pkalsa' Dxus luuçxte jxthaakwetx dud ũus yaaki' txãawe'sx ma'wẽ puutx we'wewa'ja'swa.
8 Naatu orot guguw wairafin orot ana sawar kaifenayan kirum bisawar ufunamaim ana bowabow i’itin ana maramaim ana merar yi bora’ara’ah. Anayabin sabuw iyab iti tafaram nowan i hai not rerekabin nati na’atube hikirum hifufuwen o tur maiyow kurarouw, baise marakaw ana sabuw men nati na’atube tesisinaf.
9 Aça' adxa' i'kwe'sxtxi' yu'kxpeje'th txã'wẽy yũukahn, naa kiwete ji'phuni's psuwmée jxpa'yakx mkseelpi'jwe namiku vxitna. Kxah naa kiwete ji'phunisa pçuutewa, vxite kiwe pçuwa'jmeete i'kwe'sxtxi jxpa'gawa'jsa ji'phune'kwe.
9 Naatu a tur ao’owen, tafaram ana sawaramaim sabuw kwanibaisih bairi kwani’of, saise nati sawar o biyamaim nabi’en ana veya maramaim boro a merar hinay hinabuwi bairi kwanama.
10 Maawa le'çxkuẽçxáa ji'phçxawa jxpa'yakx jxpe'jsa', walasa'swa txã'wẽy jxpa'yakx jxpe'jena. Aça' maawa le'çxkuẽçxáatewa jxpa'yakxmée psuwna jxpe'jsa', walasa'swa txã'wẽyçxáa jxpa'yakxmée psuwuuna.
10 “Orot yait sawar gidigidih hitumitum hibitin ekakaifen gewas, sawar gagamih auman boro hinitin nakaifen gewas, naatu orot yait sawar gidigidih hibitin men ekakaifen gewas, sawar gagamih auman boro men nakaifen gewas.
11 Txã'wẽ naa kiwete ji'phuni'sçxáa yuhwa jxpa'yakxmée psuwna fxi'zeçte', i'kwe'sxtxi' ¿kim neewe'weçxa nvxiitukx pçuwa'jmée ji'phuwa'ja's?
11 Imih o iti tafaram ana sawar hitutumi hibit men kukakaifen gewas, mar ana sawar gewasih hinabit boro men inakaifen gewasomih.
12 Peekx jĩimée vxite jĩi yuhtxwa jxpa'yakxmée psuwna fxi'zeçte', ¿kim ũsukx i'kwe'sx jĩi yuuwa'ja's?
12 Sabuw afa hai sawar o hitutumi hibit men kukakaifen gewas, o a sawar hinabit boro mi’itube inakaif gewas?
13 Maa selpisáa yuhwa e'z patrontxi selpiiya' ãjãmeena. Txã'wẽ vxiteçxá's wedxna fxi'zeçxa', vxite patron yu'sa' açena. Sa' teeçxsa jxkaahniçxá's kxtey yuuçxa', vxite patron jxkaahni yu'sa' kxtey yuuya' ãjãmeena. Txã'wẽy Dxusna selpiina naa kiwete ji'phuni'swa pa'pçxuna e'z ahtey yajkxna fxi'zeya' ãjãmeena jĩte',
13 Bowayan orot ta’imon men karam boro orot gagamih rou’ab isah nabow, baise nakok bowamih orot ta nab naatu ta nihamiy, o orot ta isan nisnubanub naatu ta isan niskwarakwarab. O men karam boro God naatu Kabay hairi isah inabow.”
14 fxariseowe'sxa' naa kiwete ji'phuniçxá's wejx pa'pçxuna fxi'zesa wẽsẽ'jçxa', Jesusa's weeçx we'wetx.
14 Pharisee Jesu eo hima hinonowar himisir Jesu hi’i’iyab himarib, anayabin i kabay hai momorob.
15 Aça' Jesusa' na'jĩk fxariseowe'sxtxi':
15 Jesu misir iuwih eo, “Kwa sabuw matahimaim kwasisinaf gewas saise sabuw iti orot gewas rauwamih, baise God kwa dogor wanawanan etei i nuwatet sawar. Anayabin sawar nati na’atube sabuw hi’itah gagamih hirouw teora’ara’at, God matanamaim nati sawar i hai yabih en.
16 Moises ley vxite' Dxus yuwe pta'sxsawe'sx kaapiya'jni' Juan Bautista entepkaçxtxi ũsu'. Kxajuk yuwe u'sesa' Dxus jxkaahwa'j ena's pta'sxni yuu, aça' maawa Dxus jxkaahnitewe'sx yuuya' wala pa'pçxu'tx.
16 Moses ana ofafar naatu dinab oro’orot hai tur imaim hibinan hinan John Baptist ana veya’amaim tit. Baise boun i Tur Gewasin God ana aiwob isan hibusuruf tibibinan, naatu sabuw moumurih na’in hisinaftobon hibusuruf tirur.
17 Makwe cielu pçuuna, kiwewa pçuuna, nawa Dxus jxkaahni ley yu' weh yuhwa yu'pthehwa'jsame' bagaçxte yuhwa jĩk.
17 Mar tafaram hairi i hamehamen maiyow boro sahiniwa’an, baise ofafar Buk Atamaninamaim hikikirum ana kouk yowanen kikimin ta boro men hinakusa’ir.
18 Maa piçthẽ'jwa peekx nyu's wãatãhçxa vxite yakh ptamuuçxa', txã' pkal yuuna. Aça' maa piçthẽ'jwa txãa u'y wãatãanisa yakh ptamuuçxa', txãawa pkal íiçxáa yuuna.
18 Orot yait aawan nakwahir, babin ta nabi’aawan i ana moser takweb, naatu orot yait nati babin hikwahir ma’am bai ebi’aawan i auman ana moser takweb.
19 Txajũ' Jesusa' vxite kwentu na'wẽsak pta'sx:
19 “Marasika orot ta sawar wairafin ma’am ana veya, ana sawar etei gewasih, ana bar tot samir wanawanan ma mar etei hiyuw bow nan douduf in re’er.
20 Txãa ji'phsa yat vxitxte teeçx puuple wã'jyçxáa uta ji'phsa Lasaro yaasesak kiwete kaçxçxa u'pu'.
20 Naatu ana bar ufunane fur awanamaim i orot wabin Lazarus, yababan wairafin biyan fehefeheriy, mar etei nati’imaim teyare ema efefeyan.
21 Txãa puuple yu' wẽeçxa ji'phsa mesa tasxsu kĩh ũ' pe'laçxáawa ũsxisatx ũ'wẽn ũythasna u'pte', alku' kũhçxa txãa wã'jytxi teçxi'tx.
21 Ana kok i mi’itube orot ana bay taa momor gem babanamaim hitare’er i tabow taa, bi’akir naatu haru auman tena ana feher teremarem.
22 Nawa teeçx ente' txãa puuple' uuk. Aça' angeleswe'sxa' jxũna u'jtx wẽt ũsnite Abrahan yakh ũskahn. Txãa e'su' ji'phsawa uuk, aça' txã'sa' pedaatx.
22 Basit veya ta orot yababan wairafin morob tounamatar hire hinawiy hin maramaim Abraham biyasisir biyan hitit sisibinamaim mare. Naatu orot sawar wairafin morob hibai hire hiyai.
23 Aça' ji'phsa' uusaawe'sx ũsni ksxavxyte pxthaa yaaçxana ũsçxa', pesayçxa jxu'the uyku Lasaro yu' Abrahan yakh wẽt weçxana u'pte.
23 Ayubin in wairaf wanatowanin wan yen biyababan gagamin maiyow bai, nuwra’at no yate ef yok na’in Abraham itin, sisibinamaim Lazarus batabat.
24 Txajũ' na'jĩnak sus we'we: Tata Abrahan, adxa's meen peeygãh. Seena' yuh wala pa'ga yuuna ũsthu naa ipx wala açxate. Aça' Lasaro's mkaah txajx kuse vxiççxáanawa yu'te tuupha'jçxa adx thunete tuupha'jya' yuukahn jĩte',
24 Basit eaf ra’at, ‘Tamai Abraham! Ayu wairaf e’arahu biyababan gagamin na’in abaib, kukabibiru Lazarus kwiyafar uman harew yan eotore menau inub, menau tobeya!’
25 Abrahan pasçxa': Nçxi'k, miiyajkx. Idxa' nee ĩtxĩ u'juy yu', wala yuh wẽt weçxana fxi'zesa yu'g. Naapkaçxha' Lasaro yu' wala pxthaa yuuna nxuste fxi'zek. Nawa ãçxha' ayte wẽt weçxana ũsa', naapkaçxha' idxa' wala yuh pxthaa yuuna ũsgu.
25 Baise Abraham eo, ‘Natu inanot o tafaramamaim ima’am ana veya, sawar gewasih etei o isa karam. Lazarus ana sawar i kakafih. Baise boun i Lazarus ana veya tit ebiyasisir naatu o ayababan ana veya tit kubiyababan.
26 Pxthaag we'we' nawa penxa thkafx wala txuhdena ũsa', aça' ayjxuwe'sx kxtee pesah wẽeçxawa ãjãmeetxna, sa' txajuwe'sxwa ayte pesajxa' ãjãmeetxna jĩte',
26 Naatu ata founamaim i ku’itin, fan gagamin na’in inu’in, imih sabuw iyab aki biyai’ine boro men karam o isa hinarabon, na’atube o biyane aki isai men karam boro hinarabon.’
27 çxhavxysáa pasçxa': Txã'wẽyã'the', Tata Abrahan, idxa'sthu pxthaa we'we', aça' Lasaro's meen kaah adx tata yatna,
27 Basit orot sawar wairafin eo, ‘Tamai Abraham abifefeyani, Lazarus iniyafar nan tamai ana bar natit.
28 kxte' tahç nyakh ji'pthu txãawe'sxtxi pta'sxya' adx ayte nakwe wala pxthaa yuuna ũsthu kxtee yuukahmén jĩte',
28 Anayabin nati’imaim ayu taitu nah etei five tema’am nimatnuwih, saise i auman men hinan iti biyababan ana efanamaim hinatit biyah nababanamih.’
29 Abrahan pasçxa': Txãawe'sxa' Moises vxite' Dxus yuwe pta'sxsawe'sx fxi'jnitx ji'phta' na' txãatx wẽsẽ'jetxna jĩte',
29 Baise Abraham iya’afut eo, ‘Tait i Moses ema’am naatu dinab oro’orot tema’am, boro i hinimatnuwih naatu abisa hinao’o, nowar hina kok tur hinanowar.’
30 çxhavxysáa pasçxa': Tata Abrahan, txã'wẽ yuhta'. Nawa maaçxáawa uusaawe'sx ksxavxyu ĩtxĩ yuuçxa txãawe'sxtxi' pta'sxya' u'jwaça', pkaltxi nvxihtçxa Dxus tasxte ki' sxaweduutxna jĩk.
30 Orot sawar wairafin iya’afut eo, ‘Tamai Abraham, nati i men karam, baise ana gewasin orot ta morobone namatabir maiye nan hai tur na’owen boro hai bowabow kakafih tisisinaf hinihamiyen hina’in tabir yawas gewasin hinab.’
31 Aça' Abrahan pasçxa': Moises vxite' Dxus yuwe pta'sxsa txãawe'sxtxi nwẽesẽ'jmeeyã'jçxa', makwe uusaawe'sx ksxavxyu ki' ĩtxĩ yuuçxa pta'sxtewa, kxul yuhna jĩk.
31 Baise Abraham iya’afut maiye eo. ‘Moses naatu dinab oro’orot hinao men hinanowar hai yawas hinabobotabir na’at, orot morobone nan nao boro men hai yawas hinabotabir.’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.