Atos 6
Dyus Yuwe Uꞌsesa (PBB) vs ARA
1 Txãa ensu' Kristo's jxpa'gasawe'sx wala pehnate', kxtee griego yuweju we'wesawe'sxa' judiu yuweju we'wesawe'sxtxi ũusçxa we'wewa'j uytxi kwe'sx ji'j vxiuda yuutxi' ew sã'jĩmée ũsta' een isa peesni ũ'a's jĩte',
1 Ora, naqueles dias, multiplicando-se o número dos discípulos, houve murmuração dos helenistas contra os hebreus, porque as viúvas deles estavam sendo esquecidas na distribuição diária.
2 Jesus jxkaahnisawe'sx docesa jiyuçxa', Kristo's jxpa'gasawe'sxtxi jxuka pkhakhçxa na'jĩtx:
2 Então, os doze convocaram a comunidade dos discípulos e disseram: Não é razoável que nós abandonemos a palavra de Deus para servir às mesas.
3 Txã'wẽ yũuya'mée i'kwe'sx yakh ũssa yakhthẽ'jwe'sx siete piçthẽ'j mtxhiitxhwe, Dxus dxi'pte ew fxi'zesa, Dxus Espiritu's ũuste jxpa'gasa, ma'wẽ yũuwa'ja'swa ew jiisatx. Txã'wẽ yuuçxa txãawe'sxtxi dukhe'nja'w sã'jĩna ũswa'j mjĩia's.
3 Mas, irmãos, escolhei dentre vós sete homens de boa reputação, cheios do Espírito e de sabedoria, aos quais encarregaremos deste serviço;
4 Aça' kwe'sxa' Dxus yuwe's kaapiya'jwa'jçxá's thegu'nja'w, Dxus yakh pu'vxitumée puutx we'wena jĩte', jxukaysa txã'wẽ yũuwa'ja's yajkxtxi.
4 e, quanto a nós, nos consagraremos à oração e ao ministério da palavra.
5 Sa' Dxus yakh jxpubamée fxi'zesa Estebana'stxi txhitxh Dxus Espiritu's ũuste ji'phsa. Vxite' Fxelipe, Prókoro, Nikanor, Timón, Parmenas, Nikolas Antiokía çxhabuwe'sx txãawe'sxtxi txhitxhnisa neeyũu. Txãa Nikolasa' judiumeeçxawa judiuwe'sx na'wẽy yuuna fxi'zeya' utxasaak yu'.
5 O parecer agradou a toda a comunidade; e elegeram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, Filipe, Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas e Nicolau, prosélito de Antioquia.
6 Txãa piçthẽ'jtx txhitxhçxa', pe'jna u'jtx Jesus jxkaahnisawe'sx tasxte, aça' txãawe'sxa' dxikthesu peekizeçxa Dxus yakh puutx we'wetx txãawe'sx pa'gate.
6 Apresentaram-nos perante os apóstolos, e estes, orando, lhes impuseram as mãos.
7 Txajũ' Dxus yuwe' walaana u'kh, aça' Kristo's jxpa'gasawa Jerusalente seena' wala pehnak, txãa pa'ga kxtee judiuwe'sx sacerdote yuhwa Jesus kaapiya'jni's jxpa'gatx wala kuhsa.
7 Crescia a palavra de Deus, e, em Jerusalém, se multiplicava o número dos discípulos; também muitíssimos sacerdotes obedeciam à fé.
8 Aça' Estebana' Dxus pu'çxte', kim yuhwa ãjanimeesa'swa kaavxya'ja'jnak fxi'ze' txãa çxhabte.
8 Estêvão, cheio de graça e poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.
9 Txã'wẽ yũute', judiu vxite kiwejuwe'sx Cirene, Alejadría, Cilicia, Asia txãa kiwesuwe'sxa' Esteban yakh ũusçxa we'wena kasehtx. Txãawe'sxa' karceluh txhweetenisa txãawe'sx pwe'sxçxáa fxiitx pkhaakheni yat ji'phu'.
9 Levantaram-se, porém, alguns dos que eram da sinagoga chamada dos Libertos, dos cireneus, dos alexandrinos e dos da Cilícia e Ásia, e discutiam com Estêvão;
10 Nawa txãawe'sxa' pasya' ãja'çmeeta' Estebana' Dxus Espiritu kaaũusuthe'jni's we'wete'.
10 e não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito, pelo qual ele falava.
11 Txajũ' vxitetx vxyu dukhtxi txã'wẽ Moisesa's açewe'wena Dxusnawa açe'k jĩna ĩsxiina pãatxhĩ'khkahn.
11 Então, subornaram homens que dissessem: Temos ouvido este homem proferir blasfêmias contra Moisés e contra Deus.
12 Txã'wẽ yũuçxatx kaaũusçxa'j nasa ekajuwe'sx vxite' judiu nthẽ'jsawe'sx vxite' Dxus leya's kaapiya'jsawe'sxtxi. Sa' Estebana's tudçxa jxũna u'jtx judiu nthẽ'jsawe'sx tasxte.
12 Sublevaram o povo, os anciãos e os escribas e, investindo, o arrebataram, levando-o ao Sinédrio.
13 Sa' pakwetx na'wẽ ĩsxiina pta'sxwa'jsa: Naa piçthẽ'ja' een isa dxuus yata's açewe'wena txã'wẽy Dxus leya'swa açewe'wena nesku yu'.
13 Apresentaram testemunhas falsas, que depuseram: Este homem não cessa de falar contra o lugar santo e contra a lei;
14 Jesus Nasarethũwe'sxa' naa dxuus yata's ivxiituçxa, Moises kaapiya'jni'swa ivxiituwa'jsa' jĩna kaapiya'jni's kwe'sxa' wẽse'tha'w.
14 porque o temos ouvido dizer que esse Jesus, o Nazareno, destruirá este lugar e mudará os costumes que Moisés nos deu.
15 Txã'jĩna ĩsxiite', judiu nthẽ'jsawe'sx vxite' kxtee pkhaakheçxa ũssa' Esteban dxi'pte thegçxa' Dxus angel na'wẽtetx uy.
15 Todos os que estavam assentados no Sinédrio, fitando os olhos em Estêvão, viram o seu rosto como se fosse rosto de anjo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.