Apocalipse 4
Dyus Yuwe Uꞌsesa (PBB) vs NVT
1 Txãa e'su' ki' thegçxa' uythu cielute vxitx phateçxa ũste. Aça' nyafxíi we'weni na'wẽy we'weni ki' wẽse'th trompeta's seena' sus tukani, sa' na'jĩ'k:
1 Então, quando olhei, vi uma porta aberta no céu, e a mesma voz que eu tinha ouvido antes falou comigo como um toque de trombeta. A voz disse: “Suba para cá, e eu lhe mostrarei o que acontecerá depois destas coisas”.
2 Txã'jĩçpkaçxha' txãa dudtey Dxus Espiritu aphniith yuuna pa'j, sa' uythu cielute jxkaahna ũsnisa's.
2 E, no mesmo instante, fui tomado pelo Espírito e vi um trono no céu e alguém sentado nele.
3 Txãa jxkaahna ũsnite yu', teeçx kaçxçxa u'pu'k, sa' kxtee u'psa yu' iiméh seena' zhiçxkwe zmeena' kuh jwed khikhyna u'pu'k. Sa' txãa peeku'jsu yu' kxthũus iiméh zhiçxkwe kweethna ũsu'k.
3 Aquele que estava sentado no trono brilhava como pedras preciosas, como jaspe e sardônio. Um arco-íris, com brilho semelhante ao da esmeralda, circundava seu trono.
4 Txãa jxkaahna ũsni pukasu yu' vxite jxkaahna ũsni weintikuatro ãhtx ũsu', aça' kxsũ yu' Dxus luuçxtxi jxkaahsa weintikuatrosatx u'pu', ropa çxihme athçxa dxikthesu yu' vxyuu bee korona ji'phsa.
4 Ao redor do trono havia 24 tronos, nos quais estavam sentados 24 anciãos. Estavam todos vestidos de branco e usando coroas de ouro na cabeça.
5 Txãa jxkaahna ũsnijũ yu', kpi'sx kweneni na'wẽsak kasehna ũsu' seena' susna, sa' jxkaahna ũsni dxi'pte yu' siete ipx pki'tanitx behna ũsu' txãa yu' Dxus tasxte ũssa siete espiritusawe'sxtxi yu'.
5 Do trono saíam relâmpagos, estrondos e trovões, e na frente dele havia sete tochas com chamas ardentes, que são os sete espíritos de Deus.
6 Txãa dxi'pteyçxáa mar na'wẽsak zhiçxkwe khikhyna ũsu'.
6 Diante do trono havia algo como um mar de vidro, cintilante como cristal. No centro e ao redor do trono havia quatro seres vivos, cada um coberto de olhos na frente e atrás.
7 Txãa pahzsa nyafxtewe'sxa' león na'wẽk yu'. E'stewe'sxa' tulu na'wẽk yu'. Tekhtewe'sxa' nasa na'wẽk dxi'p ji'phu'. Aça' pahztewe'sxa' uh na'wẽk fxuusa yu'.
7 O primeiro deles era semelhante a um leão; o segundo, semelhante a um boi; o terceiro tinha rosto de homem; e o quarto era como uma águia em voo.
8 Txãa Dxus vxitnisa pahzsa' teeçxsa na'wẽçxah seis fxu ku'tatx ji'phu', sa' yafxçxaçxáa kakwete jxukatx ji'phsa yu'. Txãawe'sxa' kus ma'k yuu en ma'k yuu nawa bagaçxte yuhwa wahtxmeetx na'jĩna ũsu':
8 Cada um dos seres vivos tinha seis asas, inteiramente cobertas de olhos, por dentro e por fora. Dia e noite, repetem sem parar: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-poderoso, que era, que é e que ainda virá”.
9 Sa' kxtee jxkaahna ũsnite kaçxçxa bagaçxteçxáa yuhwa uumée nes yuuwa'jsa's Dxus vxitnisa txã'wẽ tuuthe'jna weçxaaçpkaçxha',
9 Cada vez que os seres vivos dão glória, honra e graças ao que está sentado no trono, àquele que vive para todo o sempre,
10 Dxus luuçxtxi jxkaahsa weintikuatrosawe'sxa' bagaçxteçxáa yuhwa uumée nes yuuwa'jsa tasxte peejxũkweçxa txãawe'sx koronatx txajx tasxte ki'pçxa na'jĩnatx weçxana tuuthe'je':
10 os 24 anciãos se prostram e adoram o que está sentado no trono, aquele que vive para todo o sempre. Colocam suas coroas diante do trono e dizem:
11 Kwe'sx Dxus idx yuuçxáa jxpa'gawa'jsag weçxana tuuthe'jni's,
11 “Tu és digno, ó Senhor e nosso Deus, de receber glória, honra e poder. Pois criaste todas as coisas, e elas existem porque as criaste segundo a tua vontade”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.