Salmos 98

Pattloch Bibel (PAT80) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Singt dem Herrn ein neues Lied; denn er hat Wunder gewirkt! Seine Rechte stand ihm bei, sein heiliger Arm.
1 Cantem ao Senhor um novo cântico, pois ele fez coisas maravilhosas; a sua mão direita e o seu braço santo lhe deram a vitória!
2 Der Herr gab seine Hilfe zu erkennen, enthüllte sein gerechtes Tun vor den Augen der Völker.
2 O Senhor anunciou a sua vitória e revelou a sua justiça às nações.
3 Er gedachte seiner Huld und Treue gegen das Haus Israel. Alle Enden der Erde schauten die Hilfe unseres Gottes.
3 Ele se lembrou do seu amor leal e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todos os confins da terra viram a vitória do nosso Deus.
4 Jauchzt dem Herrn, alle Welt! Frohlockt, jubelt und spielt!
4 Aclamem o Senhor todos os habitantes da terra! Louvem-no com cânticos de alegria e ao som de música!
5 Spielt dem Herrn auf der Zither, auf der Zither mit lautem Klang!
5 Ofereçam música ao Senhor com a harpa, com a harpa e ao som de canções,
6 Mit Posaunen und Hörnerschall jauchzt vor dem König, dem Herrn!
6 com cornetas e ao som da trombeta; exultem diante do Senhor, o Rei!
7 Es brause das Meer und was es erfüllt, der Erdkreis und seine Bewohner!
7 Ressoe o mar e tudo o que nele existe, o mundo e os seus habitantes!
8 Die Ströme mögen Beifall rauschen, die Berge jubeln im Chor
8 Batam palmas os rios, e juntos, cantem de alegria os montes;
9 vor dem Herrn, wenn er kommt, die Erde zu richten! Er richtet den Erdkreis gerecht, die Völker so, wie es recht ist.
9 cantem diante do Senhor, porque ele vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, com retidão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.