Salmos 120
Pattloch Bibel (PAT80) vs NVT
1 [Ein Wallfahrtslied.] Ich rief in meiner Bedrängnis zum Herrn, und er erhörte mich.
1 Em minha angústia, clamei ao S enhor , e ele respondeu à minha oração.
2 Herr, rette mein Leben vor Lügenlippen, vor falschen Zungen!
2 Livra-me, S enhor , dos mentirosos e dos enganadores.
3 Was soll man dir geben und was über dich bringen, du falsche Zunge?
3 Ó língua mentirosa, o que Deus fará com você? Como aumentará seu castigo?
4 Geschärfte Kriegerpfeile samt glühenden Ginsterkohlen! -
4 Ele a atravessará com flechas afiadas e a queimará com brasas vivas.
5 Weh mir, daß ich als Fremdling in Meschech weile, daß ich wohne bei Kedars Zelten!
5 Como sofro na distante Meseque! É doloroso viver entre os moradores de Quedar!
6 Schon so lange muß ich bei Leuten wohnen, die Frieden hassen.
6 Estou cansado de habitar entre os que odeiam a paz.
7 Wenn ich von Frieden spreche, so wollen sie Kampf.
7 Procuro a paz, mas, quando falo de paz, eles querem guerra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.