Atos 15

Parnai Yang Arbang-pilŏ́ng: Tám Uraq Tamme Cang Cadô (PAC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Vít ngki bôn ticuoi te vúng Yudê tớq tông top tin tớq vel Anti-ôt idô: “Khán ticuoi mmo iyốh táq rit kít veng phep rit Môi-se, Yang Arbang-pilŏ́ng lớiq choi tamống ticuoi ngki.”
1 Orot afa Judea’ane hire hina Antioch hitit baitumatumayah nati’imaim hima’am hi’obaibiyih hio, “Kwa i Moses ana ofafar eo na’atube a’ar mo’oh hina’afuw kwa boro yawas kwanab.”
2 Phau-lô alứng Ba-naba lớiq sŏ́ng te callong ngki. Iki nha-án tarmien hớp lư alứng top em ai te vúng Yudê. Dyơ máh top tin Yê-su tớq vel ngki yua nha-án bar náq, díh máh ticuoi cannŏ́h te top ngki pôq plốh top dyưng ati Yê-su alứng máh ticuoi sút top tin Yê-su nga vel Yaru-salem te callong ndô.
2 Paul, Barnabas hairi iti bai’obaiyen isan nati orot bairi higam tur manin maiyow hio, basit Paul Barnabas hairi naatu Antioch orot afa na Jerusalem tur abarayah naatu regaregah ai’in bairi iti tur yamutufurin isan hirubinih.
3 Top tin tớq vel Anti-ôt pôq atớl Phau-lô nha Ba-naba alứng máh ticuoi cannŏ́h hơ dyôn vít parngốh vel, dyơ nha-án pôq nga vel Yaru-salem. Ndóng nha-án pôq nga vel Yaru-salem, nha-án pôq tilớt cruong Phê-nasi alứng vúng Sa-mari. Nha-án cato máh ticuoi ndon tin Yê-su tớq bar ntúq ngki dyôn chom tưi te ticuoi tới ticuoi Isa-ra-el tin Yê-su. Tư máh top tin sáng parnai ngki, top ngki sáng bui lư.
3 Ekaleisia ana kou’ay wanawananamaim iti sabuw hiyafarih hin. Naatu hiremor hina Fonisia naatu Samaria’amaim hi’afuwabon hirabon. Ufun Sabuw mi’itube God hibai hibitumatum isan hai tur hi’owen, naatu baitumatumayah nati’imaim hima’am iti tur hinowar yasisir dogoroh awan karatan.
4 Tư top Phau-lô alứng Ba-naba tớq nga vel Yaru-salem, top tin tớq vel ngki, díh top dyưng ati Yê-su, alứng máh ticuoi sút cannŏ́h, carbánh carsuanh bui ŏ lư top ngki. Dyơ Phau-lô alứng Ba-naba táq-ntêr te máh arnáq Yang Arbang-pilŏ́ng khoiq dyôn nha-án táq.
4 Hina Jerusalem hititit ana veya’amaim, God ana ekaleisia, Tur Abarayah, naatu regaregah ai’in etei nati’imaim hima’am hai merar hiyi. Naatu Paul Barnabas hairi hibinanawan ana veya God isah mi’itube sisinaf hai tur hio’owen.
5 Ma bôn ticuoi te top Pha-rasi ndon khoiq tin Yê-su tayứng ngki tưi, alứng tông idô: “Máh ticuoi tới ticuoi Isa-ra-el, khán nha-án ính veng ngê Yê-su, cóq nha-án táq rit kít, alứng veng máh callong Môi-se khoiq patáp top Isa-ra-el te inớh.”
5 Baise baitumatumayah afa Pharisee hai kou’ayane himisir hio, “Nati sabuw i boro hai ar kanabih hina’afuw naatu tana’uwih Moses ana ofafar hini’ufunun.”
6 Iki top dyưng ati Yê-su alứng máh ticuoi sút top tin Yê-su, parchúng tanghúng ính tituaiq lieh te arnáq ndô.
6 Tur Abarayah regaregah bairi hina hiku’ay iti baibat nutitiyin isan
7 Nha-án tanghúng dưnh lư; dyơ Phi-er yôr tayứng alứng tông nha-án idô: “Em ai ơi! Inha khoiq chom dyơ te ndóng Yang Arbang-pilŏ́ng rêh cư pôq cato máh ticuoi tới ticuoi Isa-ra-el dyôn chom tưi te parnai ŏ te Yê-su Crit, alứng dyôn nha-án tin tưi parnai ngki.
7 Manin maiyow hibas inan ufunamaim Peter misir eo, “Taitu baitumatumayah kwa kwaso’ob marasika God ayu kwa wanawanamaim rubinu iti Tur Gewasin Ufun Sabuw isah binan isan, saise i auman iti tur hitanowar naatu hititumatum.”
8 Yang Arbang-pilŏ́ng chom nhéq tớq mít cannính ticuoi. Alứng tư Yang Arbang-pilŏ́ng dyôn ticuoi tới ticuoi Isa-ra-el bôn Arvai án muchứng án khoiq dyôn he, ngki án apáh dyôn he chom, án ính máh ticuoi tới ticuoi Isa-ra-el tin án tưi.
8 God orot etei dogoroh i so’ob, imih Anun Kakafiyin it bitit na’atube Ufun Sabuw auman itih, nati’imaim ebi’obaiyit God nati sabuw auman ibasit ebowabow.
9 Án amoih nha-án li-arli alứng he. Ticuoi mmo lư tin án, án táq dyôn mít ticuoi ngki cơt práh ŏ loi.
9 God it isat esisinaf na’atube i auman isah ef ta’imon esisinaf, anayabin i hai baitumatumamaim dogoroh eyayafur.
10 Ma hoi-ngki, co imo inha ính chim Yang Arbang-pilŏ́ng? Imo inha ính patot ticuoi tin ndon tới ticuoi Isa-ra-el cóq veng phep rit dieiq lư? Phep rit ndô, he alứng achúc achiac he te inớh, la lớiq rap táq veng.
10 Naatu boun aisim bit gagamin it uwatanah naatu it men karam tata’abar i kwabai bai’ufununayah tuwabuh kwayara’ah God routobon kwabitin.
11 Tới iki! He tin Yang Arbang-pilŏ́ng choi tamống he la nhơ te callong choi mat na Yê-su Ưlla he. Alứng Yang Arbang-pilŏ́ng táq muchứng ndô tưi dyôn máh ticuoi tới ticuoi Isa-ra-el ndon khoiq tin Yê-su.”
11 En! Baise, manaw kabeber ata Regah Jesu’umaim nan it ta’ita’imon taitumatum tabai biyawasit na’atube ibo hitumatum hibai yawas itih.”
12 Cua ngki top nha-án lớiq táq-ntêr nnáng, ma nha-án cammáng Ba-naba nha Phau-lô roih lieh te máh arnáq sileh Yang Arbang-pilŏ́ng khoiq táq, ndóng nha-án bar náq cato parnai án dyôn ticuoi tới ticuoi Isa-ra-el.
12 Kou’ay nati etei awah fot hima Paul Barnabas hairi God ina’inan fokarih naatu baifofofor mi’itube i wanawanahimaim Ufun Sabuw isah sisinaf i hai tur hiowen hima hinowar.
13 Cua nha-án bar náq tông iki, dyơ Yacơ loi tông idô: “Em ai ơi! Seq inha cammáng cư.
13 Hio in sasawar ufunamaim, James misir eo, “Taitu naatu tuwai’inah anao kwananowar!
14 Si-môn Phi-er khoiq tông he te máh arnáq Yang Arbang-pilŏ́ng rêh ticuoi tới ticuoi Isa-ra-el, la ính nha-án cơt acái acon Yang Arbang-pilŏ́ng tưi.
14 Simon iti boun mi’itube God ana naniyan wantoro’ot Ufun Sabuw wanawanahimaim bow i ana sabuw nowan himatar kakaifih isan iti kubuna tanowar.
15 Máh arnáq ndô cơt tarvớiq simớt parnai ticuoi tang ngcang Yang Arbang-pilŏ́ng khoiq taran te inớh idô:
15 Dinab oro’orot hai tur etei iti tur isan i tibasit. Bukamaim iti na’atube eo.
16 ‘Bôn mui ingái, cư lư tớq pangcra lieh cruong cuteq Davit,
16 ‘Iti ufunamaim ayu boro ana matabir, Regah eo,
17 Iki máh ticuoi tớq cứp cruong bôn têq veng ngê cư.
17 Saise sabuw afa boro ayu hinanuwuhu hinan,
18 Máh arnáq ndô Yang Arbang-pilŏ́ng khoiq tông te inớh dyơ.’”
18 Imih Regah eo, iti i marasika eo hinowaraka.’
19 Yacơ tông loi idô: “Veng tarngứh cư la idô: Máh ticuoi tới ticuoi Isa-ra-el ndon ính veng ngê Yang Arbang-pilŏ́ng, he êq táq dieiq ada nha-án.
19 “Iti i ayu au not,” James ikofan eo maiye, “Ufun Sabuw God isan temamatabir men tana’otanih.
20 Ma cóq he taran chớiq catớih nha-án êq cha nnáng crơng ngai tutức. Khán tới campái cayieq êq bíq munơi. Êq cha sáiq pannán ngai éc, alứng êq cha aham.
20 Baise nati efanin fef tanakirum hai tur tana’owen, bay sibor hiya’ay biyah eregubagub auman men hinaa, men hina’in tabitabir hiniwa’an kwanekwan, masanuw sikah birabir naatu wanawanah rara auman men hinaa.
21 He patáp iki, co cứp Ingái Angô ticuoi Isa-ra-el dŏc níc te phep rit Môi-se tớq dúng rum ticuoi Isa-ra-el tớq cứp vel, te pang inớh tingôi pang hoi-ngki.”
21 Anayabin Moses ana ofafar i kwamur moumurin maiyow Kou’ay Baremaim Baiyarir Ana Veya mar etei hibiyab hibinan hinonowar.”
22 Cua Yacơ tông iki, top dyưng ati Yê-su alứng máh ticuoi sút top tin sŏ́ng alứng Yacơ. Nha-án rêh Yuda Ba-saba alứng Si-la, la bar náq ndon cơt ticuoi sút tớq top tin Yê-su, alứng dyôn bar náq ndô pôq nga vel Anti-ôt alứng Phau-lô nha Ba-naba.
22 Imaibo tur abarayah, Regaregah ai’in naatu kirisiyan sabuw bairi hita’imon hai not hibogaigiwas orot afa kou’ayomaim roubinih Paul Barnabas bairi au Antioch baiyafarih isan hio. Basit Judas wabin ta Barsabas, Silas hairi hirubinih, iti orot rou’ab i baitumatumayah hai bonawiyenayah orot gagamih.
23 Iki nha-án dông chớiq ngai khoiq taran idô: “Em ai ơi! He la top dyưng ati Yê-su alứng top tin Yê-su tớq vel Yaru-salem nha máh ticuoi sút top ngki, he taran chớiq ndô cơiq alang máh em ai he ndon tới ticuoi Isa-ra-el tớq vel Anti-ôt, cruong Si-ri, alứng cruong Si-lasi hơ.
23 Naatu fef i iti na’atube hikirum hitih hibai hin.
24 He sáng hanh bôn ticuoi te top he khoiq tớq cato inha, dyơ táq dyôn inha cơt tambang parngíh. Ma he lớiq bôn yua nha-án pôq tông inha iki.
24 “Aki tur anowar orot afa aki ai kou’ayane hitit hina hai turamaim abisa hio i kwa anot hikwaris. Naatu nati orot i men kafai aki biyai’ine fair aitih nati tur hibai hinamih.
25 Co iki, he sŏ́ng munơi yua bar náq te top he pôq alứng yớu he la Phau-lô nha Ba-naba, tớq alang inha.
25 Isan imih aki aru’ay ao aibasit tur abarayah afa arubinih kwa isa abiyafarih. Iti orot i boro ata ofonah Barnabas Paul bairi hinan.
26 Lớiq chom sếq cantứq dyơ Ba-naba alứng Phau-lô chiuq ngai táq co tian nha-án dông parnai ŏ te Yê-su Crit Ưlla he.
26 Iti orot rou’ab ata Regah Jesu Keriso wabin isan hai yawas etei hikwahir tebowabow.
27 Iki he yua Yuda alứng Si-la pôq tông inha dyôn chom arlớih lư te parnai tớq chớiq ndô.
27 Imih Judas Silas hairi kwa isa abiyafarih, i boro hinao kwanowar sawar ta’imon iti fefemaim akikirum na’atube.
28 Arvai Yang Arbang-pilŏ́ng khoiq choi he têq tanghúng te arnáq ndô; iki he sŏ́ng munơi, lớiq ính inha veng phep rit dieiq arức. Ma he taran dyôn inha pe puan nốh tớq chớiq ndô, dyôn inha táq veng la idô:
28 Aki Anun Kakafiyin bairi aibasit men bit gagamin atit kwatab, ofafar iti bai’ufnunin isan aibasit abit sisibinamaim.
29 Inha êq cha nnáng crơng tanna ngai khoiq tức. Êq cha aham. Êq cha sáiq pannán ngai éc. Khán tới campái cayieq êq bíq munơi. Khán inha peh máh callong patáp ndô, inha lư táq piaiq. Nhéq máh ngki táp he ính patáp inha. Seq Yang Arbang-pilŏ́ng dyôn inha át bánh suanh ien ŏ níc.”
29 Bay wagaburisah hisisibor men kwanaa, for rara auman men kwanaaf for sikah hibir himomorob men kwanaa, naatu in baisesebar kwanekwan i kwanahaiw. Sawar iti ao na’atube kwanasisinaf kwa a ef etei boro namutufor. Gewasinamaim aotuturi, kwanama.”
30 Dyơ top tin Yê-su tớq vel pưt Yaru-salem yua Yuda nha Si-la pôq alứng Phau-lô nha Ba-naba nga vel Anti-ôt. Tư nha-án tớq nga vel ngki, nha-án pachúng top tin Yê-su alứng avôi chớiq nga top ngki.
30 Orot hiyafarih tur hibai hin Antioch hitit, nati’imaim ekaleisia tutufin etei hi’af ayuwih rou’ay gagamin hibai naatu fef hitih.
31 Tư top ngki dŏc chớiq ngki, iki nha-án chom arlớih lư, dyơ nha-án sáng bui lư te parnai yớu catớih nha-án.
31 Fef hibai hibiyab ana maramaim dogor wanawanan yasisir awan karatan koufair tur hinonowar isan.
32 Dyơ Yuda alứng Si-la tông top tin Yê-su tớq vel ngki dyôn tin khớm lư loi te ngê Yang Arbang-pilŏ́ng. Yuda alứng Si-la la ticuoi tang ngcang Yang Arbang-pilŏ́ng tưi.
32 Judas Silas hairi i God ana dinab oro’orot, imih i tur manih maiyow hima hidudur, baitumatumayah koufair hitih naatu tafah fair hiyai.
33 Tớq Yuda alứng Si-la át ngki khoiq dưnh dyơ, top tin Yê-su carbánh carsuanh nha-án dyôn chô ien ŏ nga vel Yaru-salem, dŏq chô tumúh lieh máh ticuoi ndon yua nha-án pôq.
33 Fur bai’ab na’atube hima’am ufunamaim himisir taih tuwah tufuwamaim hio tuturih naatu sabuw iyab hibiyafarih isah himatabir maiye hin.
34 Ma Si-la yôl ính át lieh tớq vel Anti-ôt.
34 Baise Silas nati’imaim ana not bogaigiwas iban ma maiye.
35 Phau-lô alứng Ba-naba át lieh tớq vel Anti-ôt. Nha-án bar náq alứng clứng ticuoi cannŏ́h hơ cato níc parnai ŏ te Yê-su tớq vel ngki.
35 Naatu Paul Barnabas hairi Antioch imaim mar kafai hima, naatu baitumatumayah afa nati’imaim bairi sabuw afa hi’obaibiyih naatu Regah ana tur gewasin hibinan hiremor.
36 Vít máh ingái ngki, Phau-lô pachôq Ba-naba idô: “He! He pôq alang lieh máh em ai he nga vel he khoiq pôq cato parnai ŏ te Yê-su ndóng nsuoi. He pôq me amớh nha-án táq pôq hoi-ngki.”
36 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana not bogaigiwas Barnabas isan eo, “It boro tanamatabir maiye bar merar etei taituwat tema’ama’amaim tanarun tanatit taninanawanih, Regah ana tur nati’imaim tabibinan tana’itin sabuw basit tema’am.
37 Ba-naba sŏ́ng pôq, alứng ính dông Yon Mac pôq alứng nha-án tưi.
37 Nati ana veya Barnabas i kok John Mark tab bairi hitan.
38 Ma Phau-lô lớiq ính Yon Mac pôq alứng nha-án, co Yon Mac khoiq táh nha-án tớq cruong Bam-phuli te nsuoi, alứng lớiq ính choi nnáng arnáq nha-án.
38 Baise Paul i men kok boro John Mark hitab bairi hitan, anayabin i men bairi hima hai bowabow hibow in yomanin hisawarimih, baise i Pamfilia imaim ihamiyih matabir maiye.
39 Iki Ba-naba alứng Phau-lô tarmien te callong ndô; dyơ nha-án mmar pôq. Ba-naba dông Yon Mac sớr tớq tuoc, dyơ pôq nga con Sip-rơ.
39 Nati’imaim Barnabas Paul hairi higam tur fokarih hio, naatu hairi hikusib Barnabas Mark bai hairi wa hibai au Cyprus hin.
40 Ma Phau-lô dông Si-la pôq alứng án. Cua top tin Yê-su cớu seq Yang Arbang-pilŏ́ng choi nha-án, dyơ nha-án pôq tưi.
40 Paul Silas rubin bai naatu tafaram bihamiy ana veya, baitumatumayah orot rou’ab hibuwih higegewasinih Regah ana manaw ana kabeber wanawanan hiyari’iyih takaifih isan.
41 Nha-án pôq pha cruong Si-ri alứng cruong Si-lasi. Nha-án cato máh top tin Yê-su tớq cruong ngki dyôn tin khớm lư loi.
41 Basit Paul misir Syria naatu Silisia wanawanahimaim run remor ekaleisia koufair itih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.