2 Tessalonicenses 1

oyde (OYDE) vs BKJ

Sair da comparação
1 ጳዉሎሳ፥ ስላሰን ጢሞትዮሳ ተሰሎንቄ ዎሳ ኬ የዘ፥ ጾዘ አዳይ ባዝን ላ የሱስ ክርስቶሳ ባዝ ማቅደ አሱንስ ጻፍደ ኪታ።
1 Paulo, e Silvano, e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo:
2 ጾዘ ኑ አዳይፓን ላ የሱስ ክርስቶሳፓ አ ኬሃትን ሳሮት ይንትስ ማቀ።
2 Graça a vós e paz da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
3 ኑ እሹን፥ ይን አማኖራ ይን ፈታይ ፈታያን መሉንና ሲቅዘ ሲቅታ ጋማ ድጭዘ ግሾ ኑኒ ይንስ ጾዛ ኡባ ዎደ ጋላቶደስ ቤዛነ።
3 Devemos sempre dar graças a Deus por vós, irmãos, como é adequado, porque a vossa fé cresce excessivamente, e a caridade de cada um de vós aumenta de uns para com os outros,
4 ይንታና የልደ ባይእተን ማ ኡባነ ገንጨራን አማኖራ ሚንግ ኤቅደ ግሾ ኑኒ ኑ ኦምተ ጾዘ ዎሳ ኬ ይን ባዝ ማርክተራ ይንታላ ጬቅንታነ።
4 de maneira que nós mesmos nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, por causa da vossa paciência e fé, em todas as vossas perseguições e tribulações que suportais,
5 ይን ኤ ግሾ ጋእ ማ ኤክዘ ጾዘ ካእቱሞስ ቤዝዙንና ማቂ ፋይድንቶደ ፋና ጾዘ ጽሎ ፍርዳስ Ꮉና ማላ።
5 isto é o sinal manifesto do justo julgamento de Deus, para que sejais considerados dignos do reino de Deus, pelo qual também sofreis.
6 ጾዚ ቱሪ ፍርዳ ፍርዶዳ። ጾዚ ይንታና ዋይዙንላ አፋ ዋየ ኮኦዳ።
6 Visto que é algo justo diante de Deus recompensar tribulação aos que vos atribulam,
7 ላ የሱሳ ፋ ዎልቃማ ኪታንቹንራ፥ ሳሎፓ የእዘ ዎደ ዋይንትዘ ይንታናን ኑና ሸምፕሳዳ።
7 e a vós, que sois atribulados, descanso conosco, quando o Senhor Jesus se revelar desde o céu, com os seus anjos poderosos,
8 ማህ ጾዚ ፋና ኤሮሱንናን ኑ ላ የሱስ ክርስቶሳ ዎንገለስ ኪትንቶሱንና ታማ ሎጸራ ፍርዶዳ።
8 em chama de fogo, tomando vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus Cristo;
9 ኡን ላ ቲኖፓን ኤ ቦንቾ ዎልቃፓ ሻክንት መዽና በ ፍርድንቶዳ።
9 os quais serão punidos com eterna destruição, longe da presença do Senhor e da glória do seu poder.
10 ይና ቃምተ፥ ይን ኑ ማርካትቶ ኤኪ አማንዙን ኤ ቦንችንቶደስን ሳብንቶደስ የእዘ ዎደ ኑ ይንትስ ኦህደ ኪቶ ይን አማንደ ግሾ ይን ኤዛ ቦንችዙን ግዳን ሳብዙን ግዳ የሳዳ።
10 Quando vier para ser glorificado nos seus santos e para ser admirado naquele dia, em todos os que creem (porque o nosso testemunho foi crido entre vós).
11 ኑኒ ይንትስ ኡባ ዎደ ጾዝ ዎስዛና ይንስ። ኑ ጾዘ ይንታና ጼግደ ደኦስ ቤዝዙንና ማቂ ፋይድንቶደ ፋና ኑኒ ዎሳነ። ይን ሎኦ ባዝ ኦቾደስ አሙዘ አምቶን ይን አማኖ ኦችቶ ኤ ፋ ዎልቃራ ፎሎ።
11 Pelo que também oramos sempre por vós, para que o nosso Deus vos considere dignos dessa vocação e cumpra todo desejo da sua bondade e a obra da fé com poder.
12 ይነ ኑ ጾዛን ኑ ላ የሱስ ክርስቶሳ አ ኬሃትተ፥ ላ የሱሳ ሱንቶ ይን ቦንቾዳ፤ ይንታናን ኤ ቦንቾዳ።
12 Para que o nome de nosso Senhor Jesus Cristo seja glorificado em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.