Hebreus 1
Jiosh Wechij O'ohana (OODNT) vs VC
1 Heki atsh hu am haꞌi i ha chuhcha g Jiosh g t-shohshonbad matsh am wo amogad g haꞌichu ahgaj. Kush idam Jiosh haꞌichu i tashogiddam heꞌes am al i ha tashogid g Jiosh aꞌahidag oidam.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 Kutsh g Jiosh am hahawa i kei g e-alidag. Tsh id ia i wuhsh jewed dahm k si s-ap t-tashogid g Jiosh. Id o wud matsh g Jiosh ged hu i si wehpeg am i kei matsh wehs haꞌichu wo nahto. K heg hekaj wehs haꞌichu d enigaj.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 Kutsh eda ia jiwia k e shoꞌigchud k e muhkid matsh gam hu hab wo i juh g s-koꞌok t-namkidadag mach d pi ap chuꞌijkam. Tsh g Jiosh ab hahawa uhpam ep i be k an dai si e-hugid an. Kush si s-kehg s-masma am e chehgidch g s-has haꞌichudaj mash woho si wepo chuꞌig g e-ohg ch wehs an uꞌukch g e-nahtoi matsh an s-ap hab wo chuꞌigk.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 Neh, bo wa masma am e chehgidch mo id d alidaj g Jiosh. K heg hekaj tasho mo baꞌich d i si s-has haꞌichu mo hi g anghil.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Jiosh ash pi hekid hema g anghil hab ahg mo d alidaj ch wabshaba hab kaij id wui:
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 K an ep oꞌohanas mash hab kaij:
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 K an ep oꞌohanas:
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Kush wabshaba g Jiosh alidag am wehmaj wehs haꞌichu dahm. Kush g Jiosh ab wui hab kaij:
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 S‑hohhoꞌid ap g s‑apꞌekam ch g pi apꞌekam pi hohhoꞌid Nt heg hekaj am i m‑kehsh k ab m‑mah g si geꞌe s‑hehgig wehs ha baꞌiwechkim. Psalm 45:6-7
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Neh, bash kaij g Jiosh ch hab ep kaij ab wui:
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 — ausente —
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 — ausente —
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 Neh, bash kaij g Jiosh ab e‑alidag wui ch hab ep kaij:
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 Anghil ash pi wepo masma g Jiosh alidag ch d wabsh gewpkdag mash am chikpan Jiosh wehhejed. Kuch ahchim d hahawa Jiosh aꞌaliga t‑doꞌibiak ch am wo i wahp kihdaj ed. Kush g anghil d Jiosh pionag ch atsh am wo i t‑wehmajk.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.