Efésios 2

Jiosh Wechij O'ohana (OODNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Heki am hu pi edgid ihda wechij doakag nam pi d pi ap chuꞌijkam ch pi ab hu kaiham g Jiosh.
1 Marasika kwa ayub i himorob, anayabin kwa afanasair i ra’at, naatu a bowabow kakafih auman i ra’at.
2 Jijawul ha-geꞌejig o an em-uꞌukch hab masma mo an wehs ha uꞌukch hegam mo pi ab hu kaiham g Jiosh. Kum hegam ha oidch am hab e junihim ch ab s-wohog elid g ge Jiawul.
2 Nati ana veya’amaim kwa i tafaram ana yawas kakafin buw dogor wanawanan bowabow kakafin awan karatan, gagub wanawanan afiy hai bonawiyenayan fanah kwabai kwabi’ufununih, naatu boun nati afiy kakafih i hima sabuw hinawiyih God tibifanasair.
3 Wehsijj ach hab wa masmakahim ch am hab junihim g hejel pi ap hab t-elida. K wa ab t-wui him g s-koꞌok t-namkidadag.
3 Marasika it auman ata yawas i nati sabuw hai yawasabe wanawanahimaim bairi tama, biyat ana kok naatu ata not kakafih abisa sinafumih tanotanot i tasisinafumo. Naatu nati yawas atamanin biyat ana kokomaim tama tasisinaf God ana baimakiy sabuw afa baitihimih bobogaigiwas it auman boro tatab.
4 — ausente —
4 Baise God ana kabeber i ra’at karsuwei, naatu ana yabow it isat i ra’at kwanekwan,
5 — ausente —
5 basit it ata kakafihine God fanan tasair ayubit morob. Baise God buwit tana Keriso wanawananamaim tarun yawas itit. Iti i God ana bosiyasiyaramaim kwa yawas kwabai.
6 k am uhgk i t-uꞌu k an e-hugid an t-toa hab masma matsh hab juh g si e-alidag. Kuch hemu in melchud g Jesus kownaltalig jewed dahm hab masma mattsh an hahawa hab wo junihid dahm kahchim ch ed.
6 Naatu God Keriso Jesu bobora’ah ana maramaim, it i wanawananamaim bairit bora’ahit tayen bairi tabi’aiwob,
7 Id at wehs am hab t-juni g Jiosh gahi wuhshanim g e-alidag. K hab d elidaj mat hab masma wehs am wo ha chehgi imhab i amjed mo has masma si s-hemajima ch ab si t-tatchua.
7 saise God ana kabeber wanatowanin etei iti Jesu Keriso wanawananamaim ana yabow i’obaiyit ta’itin.
8 Ab at i s-t-hoꞌigeꞌel g Jiosh k doꞌibia natt pi ab i s-wohoch. Pi att wo shaꞌi t-nako machs hejel wo t-doꞌibia. Chum hems g t-wohochudadag o d mahkigdaj.
8 Anayabin God ana manaw ana kabeberamaim kwa kwaitumatum yawas kwabai. Men kwa raro bababanamaim yawas kwabaimih, baise God ana siwar kwa isa.
9 Pi o am hu haꞌichug machs haschukaj wo chum si t-gimaihunad no pi pi hejel hab d t-juni machs hekaj t-doꞌibia.
9 Men a bowabowamaim kwabai, imih men yait ta iti yawas isan nao ra’ara’atamih.
10 Ab at i t-mah g Jiosh ihda wechij doakag. Kuki hab d elidaj matt hekaj am hab wo junihid hegai s-ap chikpan mat heki hu am i apꞌech am t-wehhejed.
10 Anayabin it etei i God ana bowayah sabuw, God sinafit Keriso Jesu wanawanan tarun ta’imon tamatar, God bowabow gewasih bowamih marasika yayakitifuw i tanabow.
11 Am g wo s-chegitok ahpim gawul mahs hemajkam mam has i masma mamt eda koi ab hu i s-wohoch g Christ. Pi am wa pahl hikuchkas hab masma mach ahchim Tutuligo.
11 Marasika kwa a tufuwamaim i Ufun Sabuw, “A’ar mo’oh tutufih kwatufuw, imih Jew sabuw kwa isa i men God ana sabuw hirouw hio’omih, anayabin kwa a’ar kanabih i men hi’afuw, baise Jew sabuw hai a’ar kanabih i afu’afuw, (nati i ibo hai kwafirin ana baimonok imih orot isah tisisinaf) kwa marasika mi’itube kwama’am i kwananot.
12 K g Jiosh pi ab hu em-mahkch hegai mo haschu ab t-mahkch ch pi ab hu em-mahtchulid mat ia wo i wuhshad g e-alidag mat d wo si Kehshajk. Kum wa pi ab hu wui i e gewpkad g Jiosh
12 Nati ana veya’amaim kwa i Keriso biyanamaim kusibi kwatit, naatu Israel hai baibasit ana fef men kwabai, tauman sabuw obaibasit ana omatanen ufunane kwama’ama. Naatu men kafa’imo sawar ta boro uf nan isan kwanot nuhifot kwama’amamih, aur God en asir kwama’am kwanekwan.
13 — ausente —
13 Baise boun Keriso Jesu wanawananamaim kwa iyab marasika nabineika kwama’am, Keriso morob ana rara re’ere imaim kwa buwi kwana kwaiyubin.
14 — ausente —
14 Anayabin Keriso taiyuwin biyanamaim ma toutuman ana fur tarakwib itaiy re, tufuw bai tit, Jew sabuw naatu Ufun Sabuw etei buwit tana ita’imonit.
15 — ausente —
15 Jew hai ofafar, hai obaiyunen tur, naatu hai bonawiyen tur etei bosair, sabuw big rou’ab hima’am bow hina ita’imon big ta’imon matar, tufuw e’afuw.
16 — ausente —
16 Keriso anamorob onaf afe’enamaim momorob ana veya big rou’ab hairi ufu’ufut hima’am i biyanamaim big buwih hina God bairi hitounuw.
17 Pegih, ia at wa jiwia g Jiosh alidag jewed dahm k am ahgachug t-shahgid ihda doꞌibiadag ahga matt am hahawa em-wui uꞌapa ahpim gawul mahs hemajkam mam wa pi shaꞌi mahch g Jiosh.
17 Imih Keriso na Tur Gewasin Tufuw isan, kwa Jew sabuw iti yubin kwama’am isa binan naatu Ufun Sabuw ef yok kwama’am isa binan.
18 K g Jiosh hab waꞌap ab em-mahkch g apꞌedag ahpim mamt hab waꞌap ab i s-wohochud k ab wui i e dagito. K hab waꞌap an em-uꞌukch g Hekia S-apꞌekam Gewkdag.
18 Anayabin Jesu wanawananamaim, it Jew sabuw naatu Ufun Sabuw etei i karam boro Anun Kakafiyin ta’imon ana baibaisamaim tanan Tamat God nanamaim tana tit.
19 Pi am d haha wabsh mehkjed oꞌodham ch wabshaba d aꞌaligaj g Jiosh. K g Jiosh ab em-mahkch g apꞌedag am e-kihdag ed hab masma mo ahchim ab t-mahkch.
19 Imih kwa Ufun Sabuw, boun ana veya kwa i men tauman sabuw o nanawan sabuw na’atube kwama’amamih. Baise kwa i boun kwana God ana sabuw bairi big ta’imon matar, naatu God kwaifamen i ana nibur kwamatar.
20 Id o heg wa wepo mam d Jiosh kihta. Kuch heg wa wepo mach d kih shon ahchim mach haꞌi d Jesus si chuhchai ch haꞌi d Jiosh haꞌichu i tashogiddam. K g Jesus an wehsijj t-uꞌukch hab masma mach an ab kihtas.
20 Kwa i kob abarayah naatu dinab oro’orot hitutut hibatabat tafanamaim auman hiwowabari, tutut an i Keriso Jesu akisin.
21 Am o wabsh kia geꞌedahim ihda kih no pi g Jiosh i ha baꞌihamahim hegam mo ab hahawa s-wohochud.
21 I akisinamo bar tutufin etei bai na ku’ay naatu wowab yen bar kakafiyin matar ya’asair God nowanamih itin.
22 Kuch wehsijj t-wehm si s-ap hab chuꞌig ch d s-apꞌekam cheopi no pi g Hekia S-apꞌekam Gewkdag am t-eda.
22 I wanawananamaim kwa auman wowabari, sabuw afa bairi, naatu i ana ma’ama efan kwamatar, God Anuninane imaim ema’ama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.