1 Coríntios 4
Orokaiva Ehija NT (OKV_HWB) vs NVI
1 Eto embona dago apostel ke asora amo Keriso ta pure ari embopo ke asora te God ta ke mahu ojikari avo simba ue hande are ikena.
1 Portanto, que todos nos considerem como servos de Cristo e encarregados dos mistérios de Deus.
2 Eto peni be amo dago ke simba ari embopo na Bada ta ke agi ue pure asora te
2 O que se requer destes encarregados é que sejam fiéis.
3 ungo rete eto pehumba embopo rete amite aingeto ari nau avo kogue na ganoka aisova amo na ke be mane asona eto ari amite namote tapa ari nau avo kogue ganoka mane eagona.
3 Pouco me importa ser julgado por vocês ou por qualquer tribunal humano; de fato, nem eu julgo a mim mesmo.
4 Rate nau jo na na oenga pehumba mane eagona te na pehumba embo rete pehumba embo mane re amo Bada na oenga pehumba eaguja.
4 Embora em nada minha consciência me acuse, nem por isso justifico a mim mesmo; o Senhor é quem me julga.
5 Avoeto pure embo javotoho rete sapura re avo ungo na mane evivi javivi aisova te Bada na puvuto aisuja avo simba evujo. Eto Bada na ke tapa mume ta ojikari avo harikihe embo ta hotembari jo ta avo au araha ta kesora amo iji amikote embo ta ari avo God na kito jakeka aisuja.
5 Portanto, não julguem nada antes da hora devida; esperem até que o Senhor venha. Ele trará à luz o que está oculto nas trevas e manifestará as intenções dos corações. Nessa ocasião, cada um receberá de Deus a sua aprovação.
6 Eto nau namei kamei, namote Apollos te ta javota ke ereva avoembo ere kajihena te ungona “Na na” ijie Bada ta ke ta hamota ungota hotembari ke ga kajue ere ova amo sapura be avoeto ungo na be kiagova ke erevi ere kajihena, amo ungona embo nei peni embo nei isapa ke ereva avoeto haekihe ere kajihena
6 Irmãos, apliquei essas coisas a mim e a Apolo por amor a vocês, para que aprendam de nós o que significa: "Não ultrapassem o que está escrito". Assim, ninguém se orgulhe a favor de um homem em detrimento de outro.
7 te ungo amuna embo pepeni avo ke ehei? Eto ungota degi ta do mihia amo ungo oenga ehevete? Ainge ae rate God ta ari avo eto ungota degi ikehija avoeto ungo oenga, “Na, na” ijie avojo.
7 Pois, quem torna você diferente de qualquer outra pessoa? O que você tem que não tenha recebido? E se o recebeu, por que se orgulha, como se assim não fosse?
8 Eto ungona kiari umbeve inono ehei dago toto uhu ta horeto ‘Kings’ ere ovete? Eto ungo ke be aheva amo dagota tapa ‘Kings’ ahera avo nau jo tapa na uje ere ona,
8 Vocês já têm tudo o que querem! Já se tornaram ricos! Chegaram a ser reis — e sem nós! Como eu gostaria que vocês realmente fossem reis, para que nós também reinássemos com vocês!
9 te na ere kogona amo God na ehei embomeni kihi pambuhore dago apostel avo embomeni sasari asora embopo amiga ambota ere pahora. Eto dago pambuhore uhu te enda te ta iragora embomeni te tapa amina dago kogue mihera.
9 Porque me parece que Deus nos colocou a nós, os apóstolos, em último lugar, como condenados à morte. Temo-nos tornado um espetáculo para o mundo, tanto diante de anjos como de homens.
10 Eto ungo na Keriso ta kiari tapa amo umbeve irae ehei dago avo kiae embopo ke erevete? Eto ungo embo pepeni sovera humbari embopo ke ijie dago sovera umbae embopo ke erevete?
10 Nós somos loucos por causa de Cristo, mas vocês são sensatos em Cristo! Nós somos fracos, mas vocês são fortes! Vocês são respeitados, mas nós somos desprezados!
11 Eto ungo be kivujo, dago apostels na umo beuje te indari beuje te bo perarari asuketo embo ta degi memenga te osaga te humbuto hari tumbuto mihovora
11 Até agora estamos passando fome, sede e necessidade de roupas, estamos sendo tratados brutalmente, não temos residência certa e
12 eto dago ingeni dagota na pure ngahia ere ora te embo na urumbihore mine avo javotoho ari embo ta degi ere ikihera amo memenga osaga ikihore jamo eto kogue mihera.
12 trabalhamos arduamente com nossas próprias mãos. Quando somos amaldiçoados, abençoamos; quando perseguidos, suportamos;
13 Eto embo na dagota javo uore sapura uoi amo osa ari ta ke avo mine eagora, eto ari ainge amo eagora te ihikarita eto puvuto eha emo embota sirivo kandue sasapura amo dagora.
13 quando caluniados, respondemos amavelmente. Até agora nos tornamos a escória da terra, o lixo do mundo.
14 Eto nau osa ari meniundi, na ke erevi ere kajihena amo ungo na me kiagova kajae rate kivujo
14 Não estou tentando envergonhá-los ao escrever estas coisas, mas procuro adverti-los, como a meus filhos amados.
15 Keriso ta ke ahe poekari embopo amo 1,000 ainge ungota degi mihera te Keriso ta duru ungota degi hande uena te ungota mamahamane nei irae na vahai amo ungota mama ra.
15 Embora possam ter dez mil tutores em Cristo, vocês não têm muitos pais, pois em Cristo Jesus eu mesmo os gerei por meio do evangelho.
16 Avoeto nau ahe kihira avo ungo ambo ambo evujo
16 Portanto, suplico-lhes que sejam meus imitadores.
17 eto ungo be kiagova na osa ari meni Timothy amo Bada humota ari meni avo ikano ungota degi pambuto na Iesu Keriso ta jo ta mihie irari nau do ainge ere ona avo pambuto au ingivujo, eto ke vahai aravo enda tapa ekalesia ta degi hande eagona.
17 Por essa razão estou lhes enviando Timóteo, meu filho amado e fiel no Senhor, o qual lhes trará à lembrança a minha maneira de viver em Cristo Jesus, de acordo com o que eu ensino por toda parte, em todas as igrejas.
18 Eto na ungota degi pambae iji koso mihene ungo embo nei nei na embo pepeni ke ijie, “Na, na” ereva
18 Alguns de vocês se tornaram arrogantes, como se eu não fosse mais visitá-los.
19 te Bada na uje au kito ungota degi sausau pambuto ungo siro embopo ta ke sokova avo ingito avo ungota degi sovera miheite iraere avo be kesona
19 Mas irei muito em breve, se o Senhor permitir; então saberei não apenas o que estão falando esses arrogantes, mas que poder eles têm.
20 eto God ta tihi jigari aita amo ke pere mane rate sovera te tapa mihia,
20 Pois o Reino de Deus não consiste de palavras, mas de poder.
21 avoeto ungo oenga ungota jo sirikevujo, na ituha jigito pambuto ungota degi hana kiari ikanote mo teho osa ari te tunga jamo ari te na pambano?
21 Que é que vocês querem? Devo ir a vocês com vara, ou com amor e espírito de mansidão?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.