Marcos 7

Ʉlwitɨkano Ʉlʉpya (NYY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Po aBafalisai bamo na bamanyisi baa ndagɨlo sya Moose balɨnkwisa ʉkʉfuma mu Jelusalemu, balɨnkʉbʉngaana nkyeni mwa Jesu.
1 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah afa Jerusalemane hinan hina Jesu hibebera’uh.
2 Balɨnkʉbabona abafundigwa baake bamo bikʉlya ɨfindʉ na maboko aga bakasugusula.
2 Naatu ana bai’ufununayah umah souwena’e eregubagub auman hi’aa hitomatom hi’itih.
3 ABajuuta boosa nnoono aBafalisai, batikʉlya kɨsita kʉsugusula amaboko, ʉkʉkongana nɨ nyiiho sya biisʉkʉlʉ baabo.
3 Pharisee naatu Jew sabuw etei’imak i hai binanakwar ti’ufunun hai a’agir hi’o na’atube umah tesouwenabo te’aau.
4 Kangɨ batikʉlya fyosa fila ɨfi fifumile kʉ sokoni mpaka bafisuke nʉ kʉsugusula. Siliko ɨnyiiho ɨsingi ɨsi bikʉsikonga, bo ɨsya kʉsuka ɨfikombe, ɨndeko nɨ fyombo.
4 Ahar efanane tenan boro men abistan hina’aan, baise wantoro’ot i boro hinakif nakusouwih, naatu hai binanakwar afa maumurih maiyow tebi’ufunun, boun kerowas, naukwat, ya’aya baibitab ana noukwat, i na’atube tesasouwen.
5 ABafalisai na bamanyisi baa ndagɨlo sya Moose balɨnkʉnndaalʉʉsya Jesu, balɨnkʉtɨ, “Fiki abafundigwa baako batikʉkonga ɨnyiiho ɨsi tʉsyambɨliile kʉ biisʉkʉlʉ bɨɨtʉ? Bikʉlya kɨsita kʉkonga ʉlwiho ʉlwa kʉsugusula amaboko.”
5 Imih Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah Jesu hibatiy, “Aisimamih o abai’ufununayah bai’obaiyen it ata a’agir hibai nan men tibi’ufununimih, naatu baise i umah gubagub auman te’aau?”
6 Alɨnkʉbaamula alɨnkʉtɨ, “Mwe basyobi ʉmwe! Jeesaja aatalwisye ʉkʉkunguluka kʉmyɨnu, bo ikʉjoba ʉkʉtɨ,
6 Iyafutih eo, “Isaiah kwa arerekabih isan eo i turobe, Bukamaim eo kikirum na’atube,
7 Bikʉʉnyiipuuta ʉne ɨsya itolo,
7 I hai kwafiren ayu isau i yabin en,
8 “Ʉmwe mukʉsileka ɨndagɨlo sya Kyala, mukʉsyʉmɨɨlɨla ɨnyiiho sya bandʉ.”
8 Kwa God ana obaiyunen kwabosair sa’ab kwayai naatu orot hai bai’obaiyen kwabai kwabukikin kwanan.”
9 Alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Mukʉsitaaga ɨndagɨlo sya Kyala kʉ bʉkomu, ʉkʉtɨ musikongege ɨnyiiho syɨnu.
9 Naatu Jesu iuwih eo, “Kwa God ana obaiyunen bosairen sa’ab ya’in naatu taiyuw abinanakwar bai’ufnunin isan i kwaso’ob kwanekwan!
10 Namanga Moose aabalagiile ʉkʉtɨ, ‘Ʉmmwɨmɨkege ʉgʉʉso nʉ nyoko,’ kangɨ ʉkʉtɨ, ‘Ʉjʉ ikʉntʉka ʉgwise pamo ʉnna, jo agogigwege.’
10 Moses na’atube eo, ‘hinat tamat inakakafiyih, yait ta hinah tamah erarafih i boro hina’asabun namorob.’
11 Looli ʉmwe mukʉmanyisya mukʉtɨ, ‘Kanunu ʉmundʉ lɨnga ikʉmmbʉʉla ʉgwise pamo ʉnna, ikʉtɨ, “Ɨfi naalondaga ʉkʉkʉpapo ʉgwe ndikʉkʉpapo, mfibɨɨkile ʉkʉja Kolibani, kokʉtɨ ikemo kwa Kyala.” ’
11 Baise o ta hinat tamat isah iti na’atube inao, abistan ayu’une kwa abibaisi i God ana sibor yayasairen.
12 Kʉ njɨla ɨjo mukʉnsigɨla ʉmundʉ ʉjo ʉkʉntʉʉla ʉgwise pamo ʉnna.
12 Tur nati na’atube nao, naatu boro men kafa’imo hinah tamah isah abisa ta nasinafumih.
13 Ʉko ko kʉlɨfujula iisyʉ lya Kyala, ʉkʉtɨ mukongege ɨnyiiho syɨnu ɨsi mukʉpokesania. Kangɨ mukʉbomba nyingi ɨsi sifwene bo ɨsyo.”
13 Kwa a’a’agir hai binanakawar kwabukikin naatu God ana tur i kamomow ebi’en naatu sawar afa moumurih maiyow auman nati na’atube kwasisinaf.”
14 Jesu alɨnkʉkɨkoolela kangɨ ɨkɨlʉndɨlo kya bandʉ, alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Amumbɨlɨkɨsye mwesa, nʉ kʉsyagania!
14 Iban maiye Jesu sabuw rou’ay gagamin eafih hina iuwih eo, “Kwa etei iti tur anao i kwananowar naniyan kwanab.
15 Akandʉ aka kalɨ panja pa mundʉ lɨnga kammwingiile kakabagɨla ʉkʉnnyasya. Looli fila fikʉsooka ʉkʉfuma mmyake, fyo fikʉnnyasya. [
15 Men sawar iti ufunane en orot wanawanan irun iwa’an gub kakafin etatounimih, baise abisa orot wanawananane etitit imaim iwa’an orot gub kakafih etatoun.
16 Ʉjʉ alɨ nɨ mbʉlʉkʉtʉ ɨsya kʉpɨlɨkɨla, jo apɨlɨkɨsyege!]”
16 Tain hinama’am na’at tur kwanonowar kwananot.”
17 Jesu alɨnkʉkɨleka ɨkɨlʉndɨlo kya bandʉ, alɨnkwingɨla mu nyumba jɨmo pamopeene na bafundigwa baake. Balɨnkʉnndaalʉʉsya ɨsya kɨfwanikɨsyo kɨla.
17 Sabuw rou’ay gagamin ihamiyih in bar rur ufunamaim ana bai’ufununayah iti oroubon isan hibatiy.
18 Alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Bʉle, na nuumwe mukaja na mahala? Bʉle, mukasyagania ʉkʉtɨ akandʉ aka kikʉmmwingɨla ʉmundʉ ʉkʉfuma panja, kakabagɨla ʉkʉnnyasya?
18 Iuwih eo, “Kwa auman boro’ika kwakakasiy? men abistan ta ufunane en erun iwa’an gub kakafin orot etatounimih.
19 Ɨfindʉ fitikʉmmwingɨla mu ndumbula, looli mwene mbʉla, po piitaasi fyende nʉ kʉsooka kʉ liisʉ.” (Nkʉjoba bo ʉlo, Jesu aafyelwisye ɨfindʉ fyosa.)
19 Anayabin men orot dogoronamaim erurumih, baise en yan kabutin wanawanan erur naatu eafuwatait ere’er.” Iti na’atube eo ana maramaim Jesu kurerereb eo, “Bay etei’imak i gewasih kwanaa.”
20 Kangɨ alɨnkʉjoba alɨnkʉtɨ, “Ɨsi sikʉsooka nkatɨ mmundʉ syo ɨsi sikʉnnyasya.
20 Naatu ibanak eo maiye, “Abistan orot wanawananane etitit imaim iwa’an i’isan gub kakafin etatoun.
21 Kaabʉno nkatɨ mu ndumbula sya bandʉ mo sikʉfuma ɨnyiinogono ɨmbiibi, ʉbʉlogwe, ʉbʉhɨɨji, ʉbʉgogi,
21 Anayabin orot dogoron wanawanantoro’ot etitit, i not kakafin, sesebar, bar kweb, asabunubunuw, turahinah a’aawah ufuh na,
22 ɨfinyonyo, ʉbʉbiibi, ʉbʉsyobi, ʉbʉʉfi, akabini, amaheelu, amatingo nʉ bʉkonyofu.
22 kabat, tur karur, tenagogor, baiwa’an ana yeyewra’aten, bahiy, koutabitabir, bai’o’orot, naatu baifufuwen.
23 Ɨmbiibi syosa ɨsi sikʉfuma nkatɨ mu ndumbula jaa mundʉ, syo sikʉnnyasya ʉmundʉ.”
23 Iti not kakafih etei’imak i orot wanawanane enan imaim iwa’an i’isan gub kakafin etatoun.”
24 Jesu alɨnkʉsookapo apa aalipo, alɨnkʉbʉʉka nkiisʉ ɨkya mu Tili. Alɨnkwingɨla mu nyumba jɨmo, akaalondaga abandʉ ʉkʉmanya apa aalipo, looli poope aatoliigwe ʉkwifisa.
24 Jesu efan nati ihamiy in tafaram Taiya wanawananamaim tit, naatu bar wanawanan run, men kok sabuw hitaso’ob i nati’imaim ma’am, baise men karam boro yumatan tibun.
25 Po aaliko ʉnkiikʉlʉ jʉmo, ʉjʉ ʉmwanaake ʉndɨndwana aalɨ nɨ mbepo ɨnyali. Alɨnkʉpɨlɨka ɨnongwa sya Jesu, alɨnkwisa, alɨnkʉgwa mmalʉndɨ gaake.
25 Nati’imaim babin natun babitai kikimin afiy kakafin tarasum ma bi’a’afiy Jesu ana tur nowar na biyan tit anamaim ra’iy.
26 Ʉnkiikʉlʉ ʉjʉ akaalɨ Njuuta, aalɨ Nsilofoinike. Alɨnkʉnsʉʉma Jesu ʉkʉtɨ asikage ɨmbepo ɨnyali mmwanaake ʉndɨndwana.
26 Babin i Greek matuwan, baise ana tufuw an i Fonisia imaim tufuw tafaram Syria wanawanan, i Jesu ifefeyan natun biyanamaim afiy kakafin tanun tatit isan.
27 Jesu alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Leka taasi abaana biikʉte. Sikaja kanunu ʉkwega ɨfindʉ ɨfya baana nʉ kʉsisopela ɨmbwa.”
27 Baise Jesu babin isan eo, “Wantoro’ot i boro kek abisa tekokok tanituwih, men ef ema’am boro kek hai bay tanab tanarub haru nahimaim nare hinab hina’aan.”
28 Leelo ʉnkiikʉlʉ jʉla alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Moomuumo, gwe Ntwa, leelo nɨ mbwa syope ɨsi silɨ kʉʉsi kʉ meesa, sikʉlya ʉtʉbululukɨsya ʉtʉ tukʉsatʉka paasi.”
28 Baise babin eo, “Turobe Regah baise kek hai bay te’aa momosarih gem baban tere’er haru te’aau.”
29 Jesu alɨnkʉmmbʉʉla ʉnkiikʉlʉ jʉla, alɨnkʉtɨ, “Kʉnongwa jaa ɨsyo ʉjobile, bʉʉkaga, ɨmbepo ɨnyali jɨsookilemo mmwanaako.”
29 Imaibo Jesu babin iu, “O abaiya’afotenamaim imih kwen, afiy o natu ihamiyika.”
30 Po paapo ʉnkiikʉlʉ jʉla alɨnkʉbʉʉka kʉkaaja kaake, alɨnkʉmmwaga ʉmwanaake alambaleele pa kɨtala nɨ mbepo ɨnyali jɨsookilemo.
30 Babin matabir in ana bar tit ana kek gem yan inu’in itin afiy ihamiy titaka.
31 Jesu alɨnkʉsookako kʉ Tili, alɨnkwendela ɨnjɨla ɨjaa mu Sitoni, alɨnkʉbʉʉka mpaka kwa sʉmbɨ Galilai ʉkʉtumusania nkiisʉ ɨkya mu Ndekapoli.
31 Imaibo Jesu tafaram Taiya ihamiy Sidon wanawananamaim remor in Galilee harew kukuf yan re, naatu rabon Bar Merar Etei Umat Ronron hai me yan tit.
32 Abandʉ bamo balɨnkʉntwalɨla ʉmundʉ ʉgwa mapʉlɨ ʉjʉ kangɨ atikʉjoba kanunu, balɨnkʉnsʉʉma ʉkʉtɨ ammbɨɨkepo amaboko, ʉkʉtɨ ammbʉmbʉlʉsye.
32 Nati’imaim sabuw afa orot tainin gugurin, naatu menan sarusarubet i hibai hina Jesu biyan hitit naatu uman biyan tabutubun isan hifefeyan.
33 Alɨnkʉmmwega ʉmundʉ jʉla pa kɨlʉndɨlo kya bandʉ, alɨnkʉnsookapo nagwe, alɨnkwijeekela nagwe. Alɨnkʉbɨɨka ɨnyoobe mu mbʉlʉkʉtʉ, po alɨnkʉswa amata, alɨnkʉmpalamaasya ʉlʉlɨmi.
33 Imih Jesu orot bai tit sabuw rou’ay gagamin ihamiyih akisinamo nabinamaim, naatu uman orot tainin wanawanan iuturiy, imaibo kwaitutur naatu orot menan butubun.
34 Po alɨnkʉkeeta kʉmwanya, alɨnkʉtʉʉkɨsya, alɨnkʉmmbʉʉla ʉgwa mapʉlɨ, alɨnkʉtɨ, “Efata!” Kokʉtɨ, “Igʉka!”
34 Matan au mar nuw ra’at dogoron tutufin erawous naatu orot isan eo, “Efata,” anayabin “Kubotawiy!”
35 Nakalɨnga ɨmbʉlʉkʉtʉ syake silɨnkwigʉka, ɨkɨfundo kya lʉlɨmi lwake kɨlɨnkʉlegela, alɨnkwanda ʉkʉjoba kanunu.
35 Mar ta’imonamo orot tainin botawiy tur nowar naatu menan yamutufur tur eo gaigiwas.
36 Jesu alɨnkʉbalagɨla ʉkʉtɨ balɨngammbʉʉlaga ʉmundʉ najʉmo. Looli bo ikʉbakaanisya fiijo, po abeene balɨnkʉkɨndɨlɨla fiijo ʉkʉfumusya ɨnongwa ɨsyo.
36 Naatu Jesu sabuw eotanih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen.” Baise i mar etei sisinaf imih mar etei isan hio.
37 Balɨnkʉswiga fiijo, balɨnkʉtɨ, “Abombile syosa kanunu! Boope abaa mapʉlɨ ikʉbapela ʉkʉtɨ bapɨlɨkege, aba batikʉjoba ʉkʉtɨ bajobege.”
37 Sabuw anababatun hai kasiy ra’at hifofofor men kafaita, naatu hio “Sawar etei’imak sinafen gewas! Naatu i karam boro niwa’an tainih gugurih tur hinanowar naatu awah gugih tur hinao!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.