Lucas 9

Ʉlwitɨkano Ʉlʉpya (NYY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jesu aababʉngeenie abafundigwa baake kalongo na babɨlɨ. Alɨnkʉbapapo amaka nʉ bʉlagɨli bwa kʉsikaga ɨmbepo ɨnyali syosa, nʉ kʉbʉmbʉlʉsya ʉbʉbine.
1 Jesu ana bai’ufununayah etei I2 eaf ayuwih hina hitit, demon kakafih nunih isan, naatu sawow yumatah ta ta bosaisiren isan fair itih, naatu eonowahih.
2 Po alɨnkʉbatʉma ʉkʉlʉmbɨlɨla ʉBʉnyafyale bwa Kyala nʉ kʉbʉmbʉlʉsya ababine.
2 Imaibo God ana aiwob binan isan naatu sawusawuwih baiyawasih isan iyafarih hitit hin.
3 Alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Mulɨngendaga nafyo nafimo ɨfya kʉbatʉʉla mu njɨla, nalɨnga ngili jaa kwendela, nalɨnga kɨnyambɨ, nalɨnga findʉ, nalɨnga ndalama, kangɨ nalɨnga mwenda gwa kwandʉla.
3 Naatu iuwih, “A nanawan isan kwanatitit ana maramaim men sawar afa kwanabow auman kwananamih, men hafoy, tu, kabay, bay, o wanabir.
4 Ɨnyumba joosa jɨla mukwakwingɨlaga, mukatʉʉgalege mulamula kɨsita kʉsaama, mpaka bo mukʉsookamo nkaaja ako.
4 Kwananan sabuw iyab hina’iti a merar hinay hinabubuwi na’at, nati bar meraramaim kwanama a bowabow kwanisawar imaibo kwanatit.
5 Lɨnga abandʉ batikʉbambɨlɨla, mukasookengepo nʉ kʉkungʼunda ɨfumbɨ ɨjɨ jɨlɨ mmalʉndɨ gɨɨnu, ʉkʉja kyo kɨmanyilo kya kʉbasoka.”
5 Baise sabuw men a merar hinay hinabubuwi na’at, a fofob kwanarutatab nare naatu nati bar merar kwanihamiy kwanatit, baimatnuwen ana orereb na’atube.”
6 Po balɨnkʉbʉʉka ntwaja, balɨnkʉlʉmbɨlɨla ɨNdʉmi ɨNunu, nʉ kʉbʉmbʉlʉsya ababine koosa kʉno baabʉʉkaga.
6 Imaibo bai’ufununayah hitit hin bar awan, awan hirun hitit God ana aiwob isan tur gewasin hibinan naatu sawusawuwih hiyayawasih.
7 Heloti, ʉmalafyale ʉgwa mu Galilai, aapɨliike ɨnongwa syosa ɨsi aabombaga Jesu. Leelo silɨnkʉmmwalangania, paapo abandʉ bamo baatɨgɨ Johani ʉMoosi asyʉkile ʉkʉfuma mbafwe.
7 Herod, Galilee sabuw hai aiwob orot, sawar iti himamatar hai tur nonowar ana veya ana kasiy ra’at, anayabin sabuw afa hio John Baptist morobone matabir maiye,
8 Abangɨ baatɨgɨ, ʉnkunguluka Elija iisile kangɨ. Abangɨ baatɨgɨ, jʉmo mbakunguluka abaa ijolo asyʉkile.
8 sabuw afa hio, Elijah marane ra’iy, sabuw afa hio, “Dinab orot ta marasika momorob i yawas maiye matabir na.”
9 Looli Heloti alɨnkʉtɨ, “Johani naalɨmmbuutile ʉntʉ! Po jo jwani ʉjʉ ngʉsipɨlɨka ɨnongwa syake?” Po Heloti alɨnkʉlonda fiijo ʉkʉmmbona Jesu.
9 Baise Herod eo, “Ayu taiyuwu aso’ob John i ayu sikan ao hi’afuw, naatu iti orot i yait iti bowabow sinaf ana tur anonowar?” Iti na’atube eo naatu kok i orot ana yumat itinamih nuwih.
10 Abatʉmigwa balɨnkʉgomoka kwa Jesu, balɨnkʉmpangɨla ɨmbombo syosa ɨsi baabombile. Po alɨnkʉbeega, alɨnkʉbʉʉka nabo nkaaja aka ɨngamu jaake jo Betisaita, ʉkʉtɨ baje beene pabʉjo ʉbwa kwijeekela.
10 Jesu ana tur abarayah himatabir hina hitit, sawar abisa’awat hisisinaf ana tur hi’owen. Naatu nawiyih hitit akisihimo hin tafaram wabin Bethsaida imaim hima.
11 Abandʉ bingi bo bakʉmeenye kʉno ikʉbʉʉka, balɨnkʉnkonga. Jesu alɨnkʉbambɨlɨla, alɨnkʉbamanyisya ɨnongwa sya Bʉnyafyale bwa Kyala. Alɨnkʉbabʉmbʉlʉsya ʉbʉbine, aba baafumbilwe ʉkʉbʉmbʉlʉsigwa.
11 Baise sabuw maumurih na’in Jesu au Bethsaida inan ana tur hinowar, naatu hi’ufunun hin biyan hitit. Hai merar yi God ana aiwob isan binan hinowar naatu sawusawuwih iyawasih.
12 Akabalɨlo akaa namajolo bo kasegeliile, abafundigwa kalongo na babɨlɨ balɨnkʉbʉʉka kwa Jesu, balɨnkʉtɨ, “Ʉbalage abandʉ ʉkʉtɨ babʉʉke ntwaja na mmigʉnda ɨgya kɨfuki, babagiile ʉkʉfyaga ɨfindʉ na pa bʉgono, paapo apa tʉlipo lʉkʉbo.”
12 Veya re birabirab auman bai’ufununayah 12 hin Jesu hiu, “Sabuw kwiyafarih ten bar iti yubinamaim naatu masawabar iti yubinamaim taituwah tema’am biyah bay hinanuwet hinabow hinaa, naatu efan auman hinanuwet fai hina’in, anayabin iti efan i owararin.”
13 Jesu alɨnkʉbaamula alɨnkʉtɨ, “Amubapepo ʉmwe ɨfindʉ.” Balɨnkʉmmwamula balɨnkʉtɨ, “Ʉswe tʉkaja nafyo nafimo, looli fyene ɨfisyesye fihaano nɨ ɨswɨ ibɨlɨ. Pamo tʉbʉʉke tʉkʉʉle ɨfindʉ ɨfya kʉbafwana abandʉ aba boosa!”
13 Baise Jesu iuwih, “Bay i boro kwa kwanitih hinaa.” Bai’ufununayah hiya’afut, “Rafiy fafar umat roun naatu siy rou’abamo efanamaim ti’inu’in. Kukokok aki anan sabuw etei’imak isah bay anatobon?”
14 Baalipo abandʉ abanyambala 5,000 bʉno.
14 Sabuw nati’imaim hiru’ay hima tur hinonowar nah etei i 5,000 na’atube. Jesu ana bai’ufununayah iuwih, “Sabuw kwa’uwih nah 50 na’atube kou’ay tata’amaim timarir.”
15 Po balɨnkʉbomba bo muno abalagɨliile, balɨnkʉbatʉʉgasya boosa.
15 Bai’ufununayah Jesu eo na’atube sabuw hi’uwih himarir.
16 Po Jesu alɨnkwega ɨfisyesye fila fihaano, nɨ ɨswɨ sila ibɨlɨ, alɨnkʉkeeta kʉmwanya, alɨnkʉgwa ʉlʉpi kwa Kyala, alɨnkʉfimenya ɨfisyesye, alɨnkʉbapapo abafundigwa baake ʉkʉtɨ babajabɨle abandʉ.
16 Imaibo Jesu rafiy fafar umat roun bow, naatu siy rou’ab bow, au mar nuw ra’at, God ana merar yi igegewasin sawar, im seseb ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih hi’aa.
17 Abandʉ boosa balɨnkʉlya, balɨnkwikʉta. Po abafundigwa baake balɨnkʉbʉngaania ɨfimeenya ɨfi fyasyeleko, balɨnkwisʉsya ɨfiibo kalongo na fibɨlɨ.
17 Sabuw etei hi’aa yah iw naatu bai’ufununayah kaifet etei 12 hibow sabuw bay hi’aau turih hibihamiyen hiwan awah hikufoten.
18 Ɨliisikʉ lɨmo, Jesu na bafundigwa baake baalɨ pamopeene pabʉjo bʉmo ʉbwa kwijeekela, iipuutaga. Alɨnkʉbalaalʉʉsya abafundigwa baake alɨnkʉtɨ, “Abandʉ bikʉtɨ, ʉne ne ani?”
18 Ana veya ta Jesu akisinamo ma yoyoyoban ana bai’ufununayah hina biyan hitit ibatiyih eo, “Sabuw ayu isau mi’itube’ewat teo kwanonowar?”
19 Balɨnkʉmmwamula balɨnkʉtɨ, “Bamo bikʉtɨ gwe Johani ʉMoosi, abangɨ bikʉtɨ gwe nkunguluka Elija, na bangɨ bikʉtɨ ʉgwe jo jʉmo mbakunguluka abaa ijolo, ʉjʉ asyʉkile.”
19 Hiya’afut hio, “Sabuw afa teo o i John Baptist, afa teo o i Elijah, naatu afa teo o i God ana dinab oro’orot marasika himomorob i ta morobone yawas maiye na.”
20 Po Jesu alɨnkʉbalaalʉʉsya abeene, alɨnkʉtɨ, “Na nuumwe mukʉtɨ, ʉne ne ani?” Po Peeteli alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Ʉgwe gwe Meesija, ʉMpoki ʉjʉ Kyala aatile ikʉntʉma.”
20 Naatu ana bai’ufununayah ibatiyih, “Bo kwa ayu isou mi’itube kwanotanot?” Peter iya’afut eo, “O i God ana Roubininenayan.”
21 Jesu alɨnkʉbasoka ʉkʉtɨ balɨngammbʉʉlaga ɨnongwa ɨjo najʉmo.
21 Imaibo Jesu eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owenamih.”
22 Jesu alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Ʉne Nnyamundʉ mpaka ngabe ɨngʉbɨlo nyingi nʉ kʉkaanigwa na balongosi baa Bajuuta, abapuuti abalongosi na bamanyisi baa ndagɨlo sya Moose, mpaka ʉkʉgogigwa. Po pi isikʉ lya bʉtatʉ, ngwisa kʉsyʉka.”
22 Naatu Jesu iuwih eo, “Jew hai orot gagamih, firis hai ukwarih na’atube Ofafar Bai’obaiyenayah boro Orot Natun hinakwahir, biyababan gagamin na’in nab, hina’asabun namorob, baise veya baitounin ufunamaim boro morobone namisir maiye.”
23 Po Jesu alɨnkʉbabʉʉla boosa alɨnkʉtɨ, “Ʉmundʉ gwesa ʉjʉ ikʉlonda ʉkʉngonga, jo fikʉtɨ alɨngiipaakɨsyaga na panandɨ, nalɨnga aikʉgogigwa pa kɨkohekano kʉnongwa jangʉ, angongege kʉkʉtɨ isikʉ.
23 Naatu etei’imak iuwih eo, “Orot yait ayu bai’ufnunu’umih nakokok na’at, taiyuwin ana yawas i nakwahir, mar etei ana onaf na’abar ayu ni’uf nunu.
24 Ʉjʉ lɨnga ikʉlonda ʉkʉbʉponesya ʉbʉʉmi bwake, ikʉbʉpeesyaga ʉbʉʉmi bwa bwila na bwila. Looli ʉmundʉ ʉjʉ atikʉpaasya ʉkʉfwa kʉnongwa jangʉ, jo ikʉbʉkabaga ʉbʉʉmi bwa bwila na bwila.
24 Anayabin orot yait ana yawas i taiyuwin isan eo’oharihar boro nikasiy, baise orot yait ana yawas nakwahir ayu nabi’ufnunu, ma’ama wanatowan boro natita’ur.
25 Eemwa, kalɨ ʉmundʉ fikʉmmbʉmbʉlɨla ɨfiki ʉkʉkɨkaba ɨkyʉma kyosa ɨkya nkiisʉ, looli ikʉbʉpeesya ʉbʉʉmi bwa bwila na bwila?
25 Tafaram wanawanan orot ta sawar tutufin etei i bow karam, baise i taiyuwin ana yawas nabi’afiy, o hina bigegesair na’at, iti sawar bow ya ma tototo boro hinibais?
26 Ʉmundʉ gwesa ʉjʉ ikʉʉfwɨlaga ɨsoni ʉne na masyʉ gangʉ, ne Nnyamundʉ ngwisa kʉmfwɨla ɨsoni ʉmundʉ ʉjo, bo ngwisa mbʉsisya bwangʉ, ʉbwa Taata nʉ bwa bandʉmi abiikemo.
26 Orot yait ayu isou biyan eo’ohow, naatu au tur isan biyan nao’ohow na’at, Orot Natun ana bonamanamarinamaim na’atube Tamah God ana bonamanamarinamaim naatu ana tounamatar kakafiyih auman hai bonamanamarinamaim namatabir maiye nanan ana veya, boro ibo isan biyan na’ohow.
27 Nalooli nikʉbabʉʉla, balipo bamo papaapa aba batikʉfwa mpaka taasi babʉbone ʉBʉnyafyale bwa Kyala.”
27 Anababatun a tur ao’owen, kwa iyab iti kwama’am boro yawas kwanama’am God ana aiwob kwana’itin.”
28 Amasikʉ lwele bʉno bo gakɨndile, ʉkʉfuma pakʉjoba amasyʉ ago, Jesu alɨnkʉbeega baa Peeteli, Johani na Jaakobo, alɨnkʉfyʉka nabo pa kyamba kʉkwipuuta.
28 Tur iti eo hima fur ta’imon sasawar ufunamaim, Peter, John, naatu James buwih bairi hiyen hin oyaw wan yoyoban isan.
29 Bo ikwipuuta, aalyandwike kʉmaaso, nɨ myenda gyake gɨlɨnkʉja myelu, gɨlɨnkʉlangala fiijo.
29 Naatu hiyen hin yoyoyoban ana maramaim yumatan botabir, ana faifuw hikwes anababatun namanamar ebowabow emamarakaw na’atube.
30 — ausente —
30 Nati ana maramaim naniyan meyemeye orot rou’ab, Moses, Elijah hairi hirerereb,
31 — ausente —
31 mar ana marakaw bonamanamarin auman hira’iy Jesu ana bowabow iti tafaramamaim baisawarin matabir maiye isan, naatu God ana kok abisa Jesu Jerusalemamaim sinaf baiturobe isan bairi hio.
32 Peeteli na banine twabakolile ʉtʉlo. Nakalɨnga balɨnkʉlembʉka balɨnkʉmmbona Jesu mbʉsisya bwake na bandʉ babɨlɨ abo bɨɨmile pamopeene nagwe.
32 Peter ana ofonah bairi i nuhih bur hi’inu’in ufut iti sawar himatar, baise matah nuw himimisir auman Jesu biyanamaim bobonamanamar hi’itin naatu orot rou’ab bairi hibatabat hi’itih.
33 Abandʉ bala babɨlɨ bo bikʉbalanila na Jesu, Peeteli alɨnkʉmmbʉʉla Jesu alɨnkʉtɨ, “Gwe Ntwa, kanunu ʉswe ʉkʉjapo apa. Tʉjenge ɨfitembe fitatʉ. Kɨmo kɨje kyako, ɨkɨngɨ kya Moose, nɨ kɨngɨ kɨje kya Elija.” Peeteli akaasimeenye na ɨsi aajobaga.
33 Naatu orot rou’ab Jesu hibihamiy auman, Peter Jesu isan eo, “Regah igewasin aki iti ama’amamaim sis tounu ana wowab, ta o isa ta Moses isan naatu Elijah isan!” Iti na’atube eo anayabin i men so’ob abisa eo.
34 Peeteli bo akaalɨ ikʉjoba, lɨlɨnkwisa iibɨngo lɨlɨnkʉbakupɨkɨla. Po abafundigwa balɨnkʉtiila fiijo.
34 Peter iti na’at bat eo auman sakusakuk ra’iy ana youninamaim tar sumih, naatu wanawanan hirur auman, bai’ufununayah yah birubir fafar.
35 Po balɨnkʉpɨlɨka iisyʉ ʉkʉfuma mwi ibɨngo, lɨlɨnkʉtɨ, “Ʉjʉ jo Mwanangʉ ʉNsʉngʉligwa, mumpɨlɨkɨsyege!”
35 Sakukuw wanawanan God eafatait eo, Iti Orot i Ayu Natu, ayu arubin imih nao’o kwananowar.”
36 Ɨliisyʉ bo lɨmyekile, Jesu alɨnkʉboneka alɨ mwene. Boope abafundigwa baake balɨnkʉja kɨmyemye, bakaalɨmpangiilemo ʉmundʉ najʉmo ɨsi baasibwene, mmasikʉ ago.
36 Iti tur hinowar in sasawar ufunamaim Jesu akisinamo batabat hi’itin. Naatu bai’ufununayah sawar abisa nati ana veya’amaim hi’itin men yait ta ana tur hi’owen awah hibofot hima.
37 Kɨlaabo kyake, Jesu na bafundigwa bala batatʉ bo basulwike ʉkʉfuma kʉ kyamba, baalyaganiile nɨ kɨlʉndɨlo ɨkɨnywamu ɨkya bandʉ.
37 Marto Jesu ana bai’ufununayah bairi hire hina oyaw an hitit, naatu nati’imaim sabuw hima’am hina biyah hitit.
38 Ʉmundʉ jʉmo nkɨlʉndɨlo alɨnkʉkoolela alɨnkʉtɨ, “Gwe Mmanyisi, ngʉkʉsʉʉma ʉnkeete ʉmwanangʉ, paapo jo mwanangʉ jʉmojwene ntɨga.
38 Orot ta sabuw rau’ay wanawanahimaim batabat e’af eo, “Bai’obaiyenayan, abifefeyani kunuw natu ku’itin, natu ta’imon maiyow!
39 Ɨmbepo ɨnyali jikʉnkola kaa kingi, ikʉjwega, jikʉnnjʉgaania ikʉsoosya ʉntotoofula nkanwa. Ɨmbepo ɨnyali ɨjo jikʉntaamya fiijo, jɨtikʉnndeka, looli lʉmoolʉmo.
39 Demon kakafih kaun teyey ana veya eororsair iwow ere erab awan fusifusin ekubar in erabirab biyan riririr ebiwa’an. Naatu iti na’atube i mar etei esisinaf men kafa’imo ebihamiyimih.
40 Mbasʉʉmile abafundigwa baako ʉkʉtɨ bajɨkage, looli batoliigwe.”
40 A bai’ufununayah ai fefeyanih, demon nuninamih auwih, baise men karam.”
41 Jesu alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Mwe bandʉ baa nkabalɨlo aka, mwe mukaja nʉ lwitɨko ʉmwe! Moonangiike! Bʉle, ngʉtʉʉgala pamopeene na nuumwe nʉ kʉbakeetelela mpaka ndɨli? Namuntwale apa ʉmwanike.”
41 Jesu iyafutih eo, “Kwa sabuw iti boun ana veya aur baitumatum naatu ayawas etei i hibibir. Kwanotanot ayu boro bairit manin tanama abit ana’abar? A kek kubai kuna aitin.”
42 Ʉmwana jʉla bo ikʉbʉʉka kwa Jesu, ɨmbepo ɨnyali jɨlɨnkʉnnjʉgaania, jɨlɨnkʉmmbiga paasi. Po Jesu alɨnkʉjɨkemela, alɨnkʉmmbʉmbʉlʉsya ʉmwana jʉla, alɨnkʉnngomokesya ʉgwise.
42 Kek nan auman demon kakafin kek bai rab rouw me yan re naatu ifiruruw in hub itaiy re. Baise Jesu demon kakafin kwarar tatab nun tit kek iyawas bai tamah itin.
43 Abandʉ boosa baagaswigile amaka amakʉlʉmba agaa Kyala.
43 Sabuw etei’imak God ana fair hi’itin hifofofor men kafaita. Sabuw Jesu abisa sisinaf isan, hibat hibifofofor wanawanan Jesu ana bai’ufununayah isah eo,
44 “Mupɨlɨkɨsye kanunu ɨsi. Ne Nnyamundʉ ngwisa kʉbɨɨkigwa mmaboko agaa balʉgʉ.”
44 “Tain kwanarub gewas tur iti anao kwananowar. Orot Natun i boro baban hinao naatu hinab sabuw umahimaim hinayai.”
45 Looli abeene bakaasyageenie ɨsi aajobaga Jesu, paapo syafisiigwe kʉmyabo ʉkʉtɨ balɨngasyagania. Kangɨ baatiilaga ʉkʉnndaalʉʉsya.
45 Baise bai’ufununayah iti tur naniyan men hibai, tur anayabin hai notamaim ibun, naatu baibatiyin tur anayabin o nowar isan hibir.
46 Abafundigwa baa Jesu balɨnkwanda ʉkʉkaanikana ʉkʉtɨ, jo jwani nkʉlʉmba nkɨbugutɨla kyabo.
46 Bai’ufununayah taiyuwih wanawanahimaim, yait orot gagamin isan hio hinan gamin matar.
47 Jesu aasyageenie ɨnyiinogono syabo. Po alɨnkʉmmwega ʉmwanike, alɨnkʉmmbɨɨka kɨfuki nagwe.
47 Jesu abisa hinotanot itin, basit kek kafa’i ta bai na sisibinamaim iu bat.
48 Alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Ʉmundʉ gwesa ʉjʉ ikʉmmwambɨlɨla ʉmwanike ʉjʉ mu ngamu jangʉ, ikʉʉnyambɨlɨla ʉne. Kangɨ ʉjʉ ikʉʉnyambɨlɨla ʉne, ikʉmmwambɨlɨla ʉjʉ andʉmile. Paapo ʉnnandɨ ʉkʉkɨnda mwesa pakatɨ pamyɨnu, jo nkʉlʉmba ʉkʉkɨnda boosa.”
48 Imaibo iuwih, “Orot yait kek kafai iti na’atube nab ayu wabu’umaim ana merar nayiy, i ayu au merar eyiy. Naatu orot yait ayu au merar eyiy i orot yait ayu iyunu anan i ana merar eyiy. Anayabin orot yait kwa wanawanamaim wabin en kek kikimin na’atube ema’am, nati orot i gagamin.”
49 Johani alɨnkʉmmbʉʉla Jesu alɨnkʉtɨ, “Gwe Ntwa, twalɨmmbwene ʉmundʉ jʉmo ikʉkaga ɨmbepo ɨnyali mu ngamu jaako. Twalɨnkaaniisye, paapo akaja pamopeene na nuuswe.”
49 John misir eo, “Regah, orot ta o wabimaim demon kakafih nununih a’itin naatu a’otan. Anayabin nati orot i men it ata kou’ayomaim ema’ama.”
50 Looli Jesu alɨnkʉtɨ, “Mulɨngankaanisyaga, paapo ʉmundʉ ʉjʉ atikʉkɨndana na nuumwe, jo alɨ kʉkɨbafu kyɨnu.”
50 Jesu iya’afut eo, “Men ina’otanimih, anayabin orot yait kwa isa men ebirakit i kwa isa ebatabat.”
51 Akabalɨlo kaake akaa kʉfyʉka kʉmwanya bo kalɨ kɨfuki, Jesu aatumwile ʉkʉbʉʉka kʉ Jelusalemu, alɨnkʉbʉʉka.
51 Jesu au mar yen isan ana veya na kakabom auman, ana not bogaigiwas yen in au Jerusalem.
52 Po alɨnkʉbatʉma abandʉ abaa kʉtalapo, abo balɨnkʉbʉʉka nkaaja kamo akaa Basamalija, kʉkʉntendekekesya ʉbʉjo.
52 Naatu kob wan iyafarih hin Samaria bar merar hitit ana efan hitayabuna tanan imaim ta’in isan.
53 Looli abandʉ baa kʉla balɨnkʉkaana ʉkʉmmwambɨlɨla Jesu, paapo aabʉʉkaga kʉ Jelusalemu.
53 Baise Samaria sabuw men ana merar hiyi hibai efan hitinimih, anayabin hiso’ob Jesu i au Jerusalem yey.
54 Abafundigwa baake, Jaakobo na Johani, bo basibwene ɨsyo balɨnkʉtɨ, “Gwe Ntwa, kʉlonda tʉsʉʉme ʉmooto gʉsuluke ʉkʉfuma kʉmwanya gʉbapyute [bo ʉlʉ aabombile Elija]?”
54 Naatu bai’ufununayah orot rou’ab James John hairi iti na’atube hi’i’itin yah so’ar hio, “Regah, kukokok wairaf marane anao nara’iy iti sabuw nagurusih?”
55 Looli Jesu alɨnkʉbasanukɨla nʉ kʉbakemela. [Alɨnkʉtɨ, “Mukasyagania ʉkʉtɨ mukʉlondigwa ʉkʉja nɨ nyiinogono ɨsya lʉko lʉki.
55 Baise Jesu tatabir hairi’ika kwararih.
56 Namanga Nnyamundʉ akaaliisile kʉkʉbapyuta abandʉ looli kʉkʉbapoka.”] Jesu na bafundigwa baake balɨnkʉsookapo, balɨnkʉbʉʉka nkaaja akangɨ.
56 Naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi hin bar merar ta hitit.
57 Jesu na bafundigwa baake bo balɨ mu njɨla, ʉmundʉ jʉmo alɨnkʉmmbʉʉla Jesu alɨnkʉtɨ, “Ʉne nikʉkʉkongaga koosa kʉno kʉbʉʉka ʉkʉtɨ nje mfundigwa gwako!”
57 Ef hiyen hinan naiwanamaim orot ta Jesu ana tur eowen eo, “Ayu boro ani’ufnuni o menamaim kwenan boro imaim tanan.”
58 Jesu alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Ʉtʉmbwe tʉlɨ nɨ mbako, nɨ njʉni silɨ nɨ fifufumbwa, looli ʉne Nnyamundʉ ngaja nʉ bʉjo ʉbwa kʉlambalala.”
58 Jesu orot iya’afut iu, “Haruharu hai sau tema’am, naatu mamu hai batar tema’am, baise Orot Natun mare ma biyan tubaiwa’an isan aurin efan i en.”
59 Jesu alɨnkʉmmbʉʉla ʉmundʉ ʉjʉngɨ, alɨnkʉtɨ, “Ʉngongege!” Ʉmundʉ jʉla alɨnkʉtɨ, “Gwe Ntwa, leka taasi mbʉʉke ngansyɨle taata.”
59 Naatu Jesu tatabir orot ta isan eo, “Kwi’ufnunu airit tan.” Baise orot eo, “Regah akokok wan i boro inihamiyu anan tamai morob inu’in anab anan ana yai imaibo ani’ufnuni?”
60 Jesu alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Baleke abafwe babasyɨlege abafwe baabo. Looli ʉgwe, ʉbʉʉke kʉkʉfumusya ʉBʉnyafyale bwa Kyala.”
60 Baise Jesu orot iya’afut eo, “Murubih kwaihamiyih boro murubih taiyuwih hinaya’ih. Baise o i kwen, God ana aiwob isan kubinan.”
61 Joope ʉjʉngɨ alɨnkʉmmbʉʉla Jesu alɨnkʉtɨ, “Gwe Ntwa, ngʉkʉkongaga, looli ʉʉndekesye taasi ngalage kʉkaaja.”
61 Naatu orot ta na maiye eo, “Regah ayu i boro o ani’ufnuni, baise wan i boro anan hinai tamai naatu taitu tuwai’inah anao tuturih.”
62 Jesu alɨnkʉmmbʉʉla alɨnkʉtɨ, “Ʉmundʉ ʉjʉ alɨ pakʉlɨma, lɨnga ikʉkeetako kʉnyuma, akabagɨsya ʉkʉja mbombeli mBʉnyafyale bwa Kyala.”
62 Jesu iya’afut iu, “Orot yait busuruf ana me bifufubiy, naatu misir maiye bat au’uf enunutabitabir, God ana aiwobomaim boro men karam nabow.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.