João 18

Ʉlwitɨkano Ʉlʉpya (NYY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jesu bo amalile ʉkwipuuta, alɨnkʉsookapo na bafundigwa baake, alɨnkʉbʉʉka nkɨsooko Ketiloni, apa gwalipo ʉngʉnda ʉgwa misyʉngʉtɨ. Balɨnkwingɨla ʉmo.
1 Jesu yoyoban sasawar ufunamaim ana bai’ufnunenayah bairi efan nati hihamiy hin Kidron Kwaf hirabon. Nati’imaim i masaw ta, imaim Jesu ana bai’ufnunenayah bairi ten tema’am.
2 Po Juuta ʉjʉ aabʉʉkaga kʉkʉnndɨɨla Jesu, aagʉmeenye ʉngʉnda ʉgo, paapo Jesu aaliisibiile ʉkʉbʉʉka mula akabalɨlo kaa kingi pamopeene na bafundigwa baake.
2 Judas yanuwayan menamaim hima’am i so’ob, anayabin Jesu anabai’ufununayah bairi mar etei imaim teruru’ay.
3 Po alɨnkʉkɨlongosya ɨkɨbugutɨla kya basikali, pamopeene na babombeli bamo ʉkʉfuma kʉ bapuuti abalongosi na kʉ Bafalisai, balɨnkʉbʉʉka mu ngʉnda gʉla, baakolile ɨnyaale nɨ filwɨlo.
3 Imih Judas Romans hai baiyowayah hai kou’ay bonawiyih naatu afa i orot ukwa’ukwarih firis ukwarih biyahine hiyafarih hin naatu afa i Pharisee biyahine hin. I umah, ahay waf hibow naatu hinow hitoto’aben kawih hin masaw yan hitit.
4 Jesu aasimeenye syosa ɨsi syajaga pakʉbombigwa kʉmyake. Po alɨnkʉsookapo pakatɨ pa bafundigwa baake, alɨnkʉbalaalʉʉsya abandʉ aba baaliisile alɨnkʉtɨ, “Bʉle, mukʉnndonda jwani?”
4 Jesu abistanawat boro isan hinamamatar i so’ob, imih au nah isutait tit naatu ibatiyih, “Kwa yait kwanunuwih?”
5 Abeene balɨnkʉmmwamula balɨnkʉtɨ, “Tukʉnndonda Jesu ʉjʉ afumile mu Nasaleti.” Jesu alɨnkʉbaamula alɨnkʉtɨ, “Jo ʉne ʉjʉ mukʉnndonda.” Juuta ʉjʉ aalɨnndɨɨliile Jesu aalyɨmile pamopeene nabo.
5 Hiya’afut hi’o, “Jesu Nazareth mowan.
6 Po Jesu bo ababʉʉlile ʉkʉtɨ, “Jo ʉne ʉjʉ mukʉnndonda,” abasikali bala balɨnkʉgomoka kʉnyuma nʉ kʉgwa paasi.
6 Anamaramaim Jesu eo, “Ayu i iti. I ou’uf hibat naatu me yan hira’iy rabih.
7 Jesu alɨnkʉbalaalʉʉsya kangɨ alɨnkʉtɨ, “Bʉle, mukʉnndonda jwani?” Abeene balɨnkʉmmwamula balɨnkʉtɨ, “Tukʉnndonda Jesu ʉjʉ afumile mu Nasaleti.”
7 Ibanak i batiyih maiye, “Kwa i yait kwanunuwih.”
8 Jesu alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Mbabʉʉlile ʉkʉtɨ jo ʉne ʉjʉ mukʉnndonda. Lɨnga mukʉʉndonda ʉne, po namubaleke abandʉ aba babʉʉkege.”
8 “Ayu kwa ouwi wei, ayu i iti.” Jesu iya’afut. “Ayu kwananunuwuhu na’at, basit au bai’ufununayah kwanihamiyih hinan.”
9 Jesu aajobile bo ʉlo ʉkʉtɨ siboneke ɨsi aajobile kʉbwandɨlo ʉkʉtɨ, “Naabatiimaga kanunu, ʉkʉtɨ ndɨngansobesya najʉmo ndɨ bala aba gwalɨmbeele.”
9 Iti namamatar saise tur abistan hi’o’o i nan niturobe. “Tamaim abistan ibitu, men ta kasiy.”
10 Simoni Peeteli aalɨ nʉ lʉʉbo, po alɨnkʉkwaba, alɨnkʉnsenga ʉntʉmwa gwa mpuuti ʉnkʉlʉmba, ɨmbʉlʉkʉtʉ jaa kʉ kiilɨɨlo. Ʉntʉmwa ʉjo ɨngamu jaake aalɨ jo Maalɨko.
10 Naatu Simon Peter, i ana kaiy auman batabat, rowenra’ah firis ukwarin ana akir orot tainin asukwafune eafuru’um. Akir orot wabin Malchus.
11 Looli Jesu alɨnkʉnndagɨla Peeteli alɨnkʉtɨ, “Peeteli, gomosya ʉlʉʉbo lwako mu nyambɨ jaake. Bʉle, ʉkamanya ʉkʉtɨ ngʉlondigwa ʉkʉkʉbɨlwa bo muno Taata asibaatiike ʉkʉtɨ ngʉbɨlwe?”
11 Jesu Peter isan eo, “A kaiy kwiwan maiye! O kunotanot, Ayu Tamai kerowas bitu boro men anatom”
12 Po ʉnkʉlʉmba gwa basikali, pamopeene nɨ kɨbugutɨla kyake, na babombeli baa balongosi baa Bajuuta, balɨnkʉnkola Jesu, balɨnkʉmpinya.
12 Imaibo Rom rakit wairafih hai ukwarih bairi naatu Jew hai ma’utenayah bairi Jesu hibai hifatum,
13 Po balɨnkʉntwala taasi kwa Anasi, ʉjʉ aalɨ nko gwa Kajafa, ʉjʉ aalɨ jo mpuuti ʉnkʉlʉmba nkabalɨlo ako.
13 naatu wantoro’ot hibai hin Annas biyan hitit, nati kwamur wanawanan i Firis ana ukwarin ma’am ana veya, nati orot i Kaiafas rawan.
14 Mmasikʉ agaa kʉnyuma, Kajafa jo ʉjʉ aababʉʉlile abalongosi baa Bajuuta, ʉkʉtɨ kanunu ʉmundʉ jʉmo abafwɨle abandʉ boosa.
14 Iti orot Kaiafas i Jew uwih eo, gewasin orot ta’imon sabuw etei isah tamorob.
15 Simoni Peeteli nʉ mfundigwa ʉjʉngɨ jʉmo, bankongaga kʉnyuma. Ʉmfundigwa jʉla, ʉmpuuti ʉnkʉlʉmba aalɨmmeenye, jo alɨnkwingɨla na Jesu ndʉpaso lwa nyumba jaa mpuuti ʉnkʉlʉmba.
15 Simon Peter naatu bai’ufununayan turan ta hairi Jesu hi’ufunun bairi hin. Nati bai’ufununayan ta i firis ukwarin i su’ub, imih i ufunun bairi hin firis ukwarin ana bar merar wanawanan hirun,
16 Looli Peeteli alɨnkwɨma panja pa kɨpata. Po ʉmfundigwa ʉjʉngɨ jʉla, ʉjʉ ʉmpuuti ʉnkʉlʉmba aalɨmmeenye, alɨnkʉsooka panja. Alɨnkʉjoba nʉ ndɨndwana jʉmo ʉjʉ aalɨ ndɨndɨlɨli pa kɨpata, alɨnkʉmmwitɨkɨsya Peeteli ʉkwingɨla ndʉpaso.
16 baise Peter etawan awan bat. Bai’ufnunenayan ta iban matabir maiye tit etawan awan akir babitai ifefeyan naatu babitai Peter iu basit, Peter na fur wanawanan run.
17 Po ʉndɨndwana ʉndɨndɨlɨli jʉla, alɨnkʉnndaalʉʉsya Peeteli alɨnkʉtɨ, “Bʉle, na nungwe ʉkaja gwe jʉmo mbafundigwa baa mundʉ ʉjo?” Peeteli alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Hɨmma, ngaja jo ʉne.”
17 Babitai etawan awanamaim Peter isan eo, o i ni’i orot ana bai’ufnunenayan orot ta? Peter iya’afut eo, “En ayu men asu’ubimih.”
18 Kʉnongwa jaa kʉtɨ kwalɨ nɨ mbepo, abatʉmwa na babombeli bala baalyɨmile apa gwalipo ʉmooto gwa nkala, bootaga ʉmooto. Joope Peeteli aalyɨmile pamopeene nabo, ootaga ʉmooto.
18 Nati ana gugumin i siba’u kwanekwan imih akir wairafih naatu ma’utenayah bairi wairaf hi’asir hi’ar bebera’uh hibat rararih. Imih Peter rabon in bairi hibat rararih.
19 Po ʉmpuuti ʉnkʉlʉmba jʉla, ɨngamu jaake Anasi, alɨnkʉnndaalʉʉsya Jesu ɨsya bafundigwa baake nɨ manyisyo syake.
19 Firis ukwarin Jesu ana bai’ufnunenayan naatu ana bai’obaibiyen isan ibatiy.
20 Jesu alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Akabalɨlo koosa naajobaga kʉ bandʉ boosa pabwelu, naamanyisyaga abandʉ mu sinagogi syɨnu na ndʉpaso lwa tempeli, muno aBajuuta bingi bikʉbʉngaana pamopeene. Mmanyiisye ɨmanyisyo syangʉ syosa pabwelu.
20 Jesu iya’afut eo, “Ayu i bebeyan sabuw etei matahimaim a’o a binan hinonowar, naatu au bai’obaiyen mar etei i sibor ya’aya efanamaim naatu Tafaror Bar wanawanan sabuw etei teruru’ay matahimaim. Ayu men abistan ta awa’ir aomih.
21 Po fiki kʉʉndaalʉʉsya ʉne? Po fiki ʉtikʉbalaalʉʉsya abandʉ aba bambɨlɨkɨsyaga bo ngʉmanyisya? Abeene basimeenye ɨsi naajobaga nʉ kʉmanyisya.”
21 Aisim ayu kubibabatiyu, sabuw ayu abistanawat a’o hinonowar i kwibatiyih ayu abisa ao i hiso’ob.”
22 Jesu bo ajobile ɨsyo, ʉmbombeli jʉmo ʉjʉ aalyɨmile kɨfuki nagwe, alɨnkʉnkoma ni ipi, alɨnkʉnndaalʉʉsya alɨnkʉtɨ, “Bʉle, kʉmmwamula bo ʉlo ʉmpuuti ʉnkʉlʉmba?”
22 Jesu iti na’at eo ana mar ma’utenayan orot ta nati’imaim batabat Jesu rebareban ifar eo, “Men iti na’atube firis ukwarin isan ina’omih.”
23 Jesu alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Lɨnga njobile kabiibi, joba ʉbʉbiibi bwangʉ. Looli lɨnga njobile ɨsya bwanalooli, po fiki kʉngoma?”
23 Jesu iya’afutih eo, “Ayu abisa ana’o kakaf na’at sabuw etei hai tur ku’owen, tur menatan i a’o kakaf. Baise ayu tur etei ana’o’o gewas na’at i aisim irabu”.
24 Po Jesu bo akaalɨ apinyiigwe, Anasi alɨnkʉlagɨla ʉkʉtɨ bammwege nʉ kʉbʉʉka nagwe kʉ mpuuti ʉnkʉlʉmba, Kajafa.
24 Imaibo Annas Jesu uman fatufatum auman iyafar in Kaiafas firis ukwarin isan.
25 Po Peeteli bo akaalɨ ikoota ʉmooto, abandʉ bamo balɨnkʉnndaalʉʉsya balɨnkʉtɨ, “Bʉle, na nungwe ʉkaja gwe jʉmo mbafundigwa baa mundʉ jʉla?” Peeteli alɨnkwamula alɨnkʉtɨ, “Hɨmma, ngaja jo ʉne.”
25 Peter boro’ika ma fora’ab rarar, sabuw afa nati’imaim bairi hima’am hibatiy hio, “O nati orot ana bai’ufnunenayan ta” Baise Peter youb eo, “En, orot nati men ayu’umih.”
26 Looli jʉmo mbatʉmwa abaa mpuuti ʉnkʉlʉmba, ʉjʉ aalɨ nkamu gwa mundʉ ʉjʉ Peeteli aalɨnsengile ɨmbʉlʉkʉtʉ, alɨnkʉnndaalʉʉsya alɨnkʉtɨ, “Bʉle, ʉkaja jo ʉgwe naakʉbwene bo ʉlɨ pamopeene na Jesu mu ngʉnda?”
26 Firis ukwarin ana akir orot ta i Peter tainin ea’afuw ana rara orot ta nati’imaim batabat, eawafoten eo, “O airi ayu masawamaim ait”
27 Peeteli alɨnkʉkaana kangɨ alɨnkʉtɨ, “Ngaja jo ʉne.” Nakalɨnga ɨngongobe jɨlɨnkʉkoolela.
27 Ibanak mar baitounin Peter eo, “En!” naatu mar ta’imon kokorerek eo.
28 Po nʉlʉbʉnjʉ fiijo, abalongosi baa Bajuuta balɨnkʉmmwega Jesu ʉkʉfuma kwa Kajafa. Balɨnkʉbʉʉka nagwe kʉ kɨtangaalala kya ndongosi gwa Balooma. Looli abeene bakaalingiile nnyumba jaake ʉkʉtɨ balɨngiinyasya, baatiilaga ʉkʉtɨ aabatikʉlya ɨfindʉ fya pa kyaka kya Pasa.
28 Maraumanaika Jesu Kaiafas ana barene hibai hin gawan orot ana baremaim hirun. Jew hai ukwarih bar wanawanan i men hirun hinamih, anayabin i men hikok wanawanah kato tamatar naatu hai Tar Nowaten ana hiyuw men hita’aamih.
29 Po ʉndongosi gwa kiisʉ ɨkya Jutai, ɨngamu jaake Pilati, alɨnkʉsooka panja nʉ kʉbʉʉka apa baalipo, alɨnkʉbalaalʉʉsya alɨnkʉtɨ, “Bʉle, ʉmundʉ ʉjʉ abombile mbiibi silɨkʉ ɨsi mukʉnsitaaka?”
29 Imih Pilate ufun tit sabuw ibatiyih, “Iti orot abisa isan kwa ubar kwabitin?”
30 Abeene balɨnkʉmmwamula balɨnkʉtɨ, “Lɨnga ʉmundʉ ʉjʉ akaalɨ nɨ mbiibi, tʉkaabagiile ʉkwisa nagwe kʉmyako.”
30 Hiya’afut hi’o, “I men kakafin tasisinaf na’at, i boro men atab atan o biya atanamih.”
31 Pilati alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Po jʉjʉʉmwe namummwege mukanndongege ʉkʉkongana nɨ ndagɨlo syɨnu.” Looli abeene balɨnkʉmmwamula balɨnkʉtɨ, “Tʉkaja nʉ bʉlagɨli ʉbwa kʉnndonga ʉmundʉ gwesa ʉkʉtɨ afwe.”
31 Pilate isah eo, “Kwabai kwan, kwa taiyuw a’ofafar eo na’atube kwasinaf.” Ibo hai tur hirutabir hio, “Aki auri men baibasit ta ema’am boro yait ta ana asabunimih.”
32 Ɨsyo syabombiigwe bo ʉlo, ʉkʉtɨ ɨsi Jesu aajobile siboneke, ʉkʉnangɨsya muno aikʉfwɨla.
32 Iti na’atube mamatar i Jesu ana tur mi’itube ana morob isan yai eo’o i tan titurobe isan.
33 Po Pilati alɨnkwingɨla kangɨ nnyumba, alɨnkʉlagɨla ʉkʉtɨ bantwale Jesu kʉmyake, alɨnkʉnndaalʉʉsya alɨnkʉtɨ, “Bʉle, ʉgwe ʉlɨ Malafyale gwa Bajuuta?”
33 Pilate matabir maiye ana bar wanawanan run naatu Jesu eaf na ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?”
34 Looli Jesu alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Bʉle, ɨsi kʉʉndaalʉʉsya, sikʉfuma mu nyiinogono syako pamo abandʉ abangɨ bakʉbʉʉlile ɨnongwa syangʉ?”
34 Jesu iya’afut eo, “Iti baibat i o taiyuw a not ayu kubibatiyu o sabuw afa ayu isou a tur hi’owen?”
35 Pilati alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Bʉle, ʉne ndɨ Njuuta? Moomuumo, abandʉ abaa nkɨkolo kyako pamopeene na bapuuti abalongosi bo aba bakʉtwele kʉmyangʉ ʉkʉtɨ ngʉlonge. Bʉle, ʉbombile ɨfiki?”
35 Pilate iya’afut, “O kunotanot ayu i Jew orot? O taiyuw a sabuw naatu firis ukwa’ukwarih o hibuw hinawiy ina ayu isou. Abisa isinaf?”
36 Jesu alɨnkwamula alɨnkʉtɨ, “ɄBʉnyafyale bwangʉ bʉkaja bwa pakiisʉ apa. Lɨnga bwalɨ bwa pakiisʉ apa, po abafundigwa bangʉ baabagiile ʉkʉʉndwɨla ʉkʉtɨ ndɨngakoligwa na Bajuuta. Looli ʉBʉnyafyale bwangʉ bʉkaja bwa pakiisʉ apa.”
36 Jesu eo, “Ayu au aiwob i men iti tafaram nowanamih, baise ayu au aiwob iti tafaram nowan na’at, ayu au bai’ufununayah boro isou hitiyow, naatu Jew hai ukwarih umah wahine boro hitawasfafaru. En, ayu au aiwob i men iti faram nowanamih.”
37 Po Pilati alɨnkʉnndaalʉʉsya alɨnkʉtɨ, “Bʉle, po sya nalooli ʉkʉtɨ ʉgwe ʉlɨ malafyale?” Jesu alɨnkwamula alɨnkʉtɨ, “Jo ʉgwe ʉjobile ʉkʉtɨ ʉne ndɨ malafyale. Ʉne naapaapiigwe pakiisʉ apa, kangɨ naaliisile, ʉkʉtɨ mbamanyisye abandʉ ʉbwanalooli. Ʉmundʉ gwesa ʉjʉ ikʉbʉkonga ʉbwanalooli, ikʉgapɨlɨka amasyʉ gangʉ.”
37 Imih Pilate ibatiy, “Bo o i aiwob orot?
38 Pilati alɨnkʉnndaalʉʉsya alɨnkʉtɨ, “Ʉbwanalooli fyo fiki?”
38 Pilate Jesu ibatiy, “Turobe i abistan” Iti tur nonowar ibanak matabir maiye ufun tit Jew sabuw isah eo, “I biyanamaim men kakafin ta atita’ur boro imaim anibabatiy.
39 Looli mulɨ nʉ lwiho ʉlwa kʉʉsʉʉma ʉkʉbaabʉlɨla ʉmpinyigwa jʉmo pakabalɨlo akaa pa kyaka kya Pasa. Bʉle, mukʉʉndonda mbaabʉlɨle ʉMalafyale gwa Bajuuta?”
39 Baise kwa a binanakwar eo na’atube. Tar Nowaten hiyuw aa ana veya diburane orot ta kwa isa anabotait. Kwa kwakokok Jew hai aiwob anabotait na tit.”
40 Looli abandʉ boosa balɨnkʉjwega balɨnkʉtɨ, “Hɨmma! Ʉlɨngatwabʉlɨla ʉmundʉ ʉjo, looli ʉtwabʉlɨle Balaba!” Balaba aapinyiigwe mu nnyololo kʉnongwa jaa kʉbʉpɨnga ʉbʉlongosi bwa Balooma.
40 Isan hitarakouw hiwow hi’o, “En, men nati orotomih! Aki akokok i Barabas.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.