Apocalipse 18

Ʉlwitɨkano Ʉlʉpya (NYY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ɨsyo bo sikɨndile, ndɨnkʉmmbona ʉgwandʉmi ʉjʉngɨ ikʉsuluka ʉkʉfuma kʉmwanya, aalɨ nʉ bʉlagɨli ʉbʉnywamu. Pakiisʉ poosa palɨnkʉmulɨkigwa nʉ bʉsisya bwake.
1 Depois disso vi outro anjo que descia do céu. Tinha grande autoridade, e a terra foi iluminada por seu esplendor.
2 Alɨnkʉlaata alɨnkʉtɨ,
2 E ele bradou com voz poderosa: "Caiu! Caiu a grande Babilônia! Ela se tornou habitação de demônios e antro de todo espírito imundo antro de toda ave impura e detestável,
3 Namanga abandʉ baa mfiisʉ fyosa
3 pois todas as nações beberam do vinho da fúria da sua prostituição. Os reis da terra se prostituíram com ela; à custa do seu luxo excessivo os negociantes da terra se enriqueceram".
4 Po ndɨnkʉpɨlɨka iisyʉ lya Kyala ʉkʉfuma kʉmwanya lɨlɨnkʉtɨ,
4 Então ouvi outra voz do céu que dizia: "Saiam dela, vocês, povo meu, para que vocês não participem dos seus pecados, para que as pragas que vão cair sobre ela não os atinjam!
5 paapo ʉbʉtʉlanongwa bwake bwilʉndiike,
5 Pois os pecados da Babilônia acumularam-se até o céu, e Deus se lembrou dos seus crimes.
6 Mummbombelege bo muno joope aababombiile,
6 Retribuam-lhe na mesma moeda; paguem-lhe em dobro pelo que fez; misturem para ela uma porção dupla no seu próprio cálice.
7 Mumpege ɨngʉbɨlo nʉ kʉmfulasya mu ndumbula,
7 Façam-lhe sofrer tanto tormento e tanta aflição como a glória e o luxo a que ela se entregou. Em seu coração ela se vangloriava: ‘Estou sentada como rainha; não sou viúva e jamais terei tristeza’.
8 Kʉlɨ ɨsyo, ikwisa kʉpeeligwa ʉbʉtolwe nakalɨnga,
8 Por isso num só dia as suas pragas a alcançarão: morte, tristeza e fome, e o fogo a consumirá, pois poderoso é o Senhor Deus que a julga.
9 Abanyafyale baa pakiisʉ, aba balogilwe nagwe nʉ kʉkabɨlamo mbʉlya fyosa bwake, bikwisa kʉlɨla nʉ kwilɨlɨɨsya bo balɨbwene ɨlyosi ɨlya kʉpya kwake.
9 "Quando os reis da terra, que se prostituíram com ela e participaram do seu luxo, virem a fumaça do seu incêndio, chorarão e se lamentarão por ela.
10 Bikwisa kwɨma pabʉtali paapo bikwisa kʉtiila ɨngʉbɨlo syake, bikwisa kʉjoba ʉkʉtɨ,
10 Amedrontados por causa do tormento dela, ficarão de longe e gritarão: ‘Ai! A grande cidade! Babilônia, cidade poderosa! Em apenas uma hora chegou a sua condenação! ’
11 Boope abakyulusi abaa mfiisʉ fyosa bikwisa kʉlɨla nʉ kwilɨlɨɨsya, paapo akajako ʉmundʉ najʉmo ʉjʉ ikʉʉla ʉtʉndʉ twabo,
11 "Os negociantes da terra chorarão e se lamentarão por causa dela, porque ninguém mais compra a sua mercadoria:
12 kokʉtɨ ɨsahabʉ syabo, nɨ feesa, amabwe agaa ntengo, nɨ nyambo ɨsi sikʉlangala. Kangɨ bikwisa kʉleka ʉkʉʉla ɨmyenda gyabo ɨmyelu ɨminunu, nɨ myenda ɨmifubɨɨfu ʉbʉtiitʉ, nɨ mitakanyifu, nɨ mikeseefu fiijo. Fyope nɨ fyombo ɨfya mipiki ɨgya lʉʉma ʉlʉnunu, nɨ fyombo fya mbembe ɨsya sofu, nɨ fya mipiki ɨgya ntengo ʉnnywamu, nɨ fya kɨbʉngʉ, nɨ fya kyela pamo amabwe agaa malimali.
12 artigos como ouro, prata, pedras preciosas e pérolas; linho fino, púrpura, seda e tecido vermelho; todo tipo de madeira de cedro e peças de marfim, madeira preciosa, bronze, ferro e mármore;
13 Kangɨ bikwisa kʉleka ʉkʉʉla ʉndalasini nɨ filʉngo ɨfingi, ɨfya kʉfuukɨsya, ʉnkota mila, lʉbani, kangɨ ɨfinga na mafuta agaa misyʉngʉtɨ, ʉbʉfu ʉbʉnunu ʉbwa nganu, ɨngʼombe, ɨngʼoosi, ɨfalaasi, amageleeti, na batʉmwa.
13 canela e outras especiarias, incenso, mirra e perfumes, vinho e azeite de oliva; farinha fina e trigo, bois e ovelhas, cavalos e carruagens, e corpos e almas de seres humanos.
14 Abakyulusi bikwisa kʉmmbʉʉla ʉkʉtɨ, “Ʉbʉkabi bwako boosa nʉ bʉlya fyosa bwako fisobile! Ʉkabagɨla ʉkʉfyaga kangɨ!”
14 "Eles dirão: ‘Foram-se as frutas que tanto lhe apeteciam! Todas as suas riquezas e todo o seu esplendor se desvaneceram; nunca mais serão recuperados’.
15 Abakyulusi abo, aba biikabiisye kʉkaaja ako, bikwisa kwɨma pabʉtali kʉnongwa jaa kʉtiila ɨngʉbɨlo syake. Bikwisa kʉlɨla nʉ kwilɨlɨɨsya,
15 Os negociantes dessas coisas, que enriqueceram à custa dela, ficarão de longe, amedrontados com o tormento dela, e chorarão e se lamentarão,
16 bikwisa kʉtɨ,
16 gritando: ‘Ai! A grande cidade, vestida de linho fino, de roupas de púrpura e vestes vermelhas, adornada de ouro, pedras preciosas e pérolas!
17 Kʉ kabalɨlo kamokeene itolo,
17 Em apenas uma hora, tamanha riqueza foi arruinada! ’ "Todos os pilotos, todos os passageiros e marinheiros dos navios e todos os que ganham a vida no mar ficarão de longe.
18 Bo bikʉlɨbona ɨlyosi lya mooto gʉla, ʉgʉ gukʉkapyuta akaaja kala, bikwisa kʉlaata fiijo, bikwisa kʉtɨgɨ, “Kakaaliko sikʉ akaaja, bo akaaja akakʉlʉmba aka!”
18 Ao verem a fumaça do incêndio dela, exclamarão: ‘Que outra cidade jamais se igualou a esta grande cidade? ’
19 Bikwisa kwinyambɨla ɨfumbɨ mmitʉ gyabo, kʉno bikʉlɨla nʉ kwilɨlɨɨsya,
19 Lançarão pó sobre a cabeça, e lamentando-se e chorando, gritarão: ‘Ai! A grande cidade! Graças à sua riqueza, nela prosperaram todos os que tinham navios no mar! Em apenas uma hora ela ficou em ruínas!
20 Musekelege ʉmwe mwe baa kʉmwanya,
20 Celebre o que se deu com ela, ó céus! Celebrem, ó santos, apóstolos e profetas! Deus a julgou, retribuindo-lhe o que ela fez a vocês ’ ".
21 Kangɨ ʉgwandʉmi jʉmo ʉjʉ alɨ na maka, alɨnkwinʉla iibwe ɨlɨ likʉfwana lwala ʉlʉnywamu, alɨnkʉlɨsopa mu nyanja, alɨnkʉtɨ,
21 Então um anjo poderoso levantou uma pedra do tamanho de uma grande pedra de moinho, lançou-a ao mar e disse: "Com igual violência será lançada por terra a grande cidade da Babilônia, para nunca mais ser encontrada.
22 Kakajako akoogo akaa ndingala nɨ nyɨmbo,
22 Nunca mais se ouvirá em seu meio o som de harpistas, dos músicos, dos flautistas e dos tocadores de trombeta. Nunca mais se achará dentro de seus muros artífice algum, de qualquer profissão. Nunca mais se ouvirá em seu meio o ruído das pedras de moinho.
23 Lʉkajako ʉlʉmuli ʉlwa nyaale,
23 Nunca mais brilhará dentro de seus muros a luz da candeia. Nunca mais se ouvirá ali a voz do noivo e da noiva. Seus mercadores eram os grandes do mundo. Todas as nações foram seduzidas por suas feitiçarias.
24 Nkaaja kala, lyalimo iilopa ɨlya bakunguluka,
24 Nela foi encontrado sangue de profetas e de santos, e de todos os que foram assassinados na terra".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.