Apocalipse 17
Ʉlwitɨkano Ʉlʉpya (NYY) vs AAI
1 Po jʉmo mbandʉmi bala bahaano na babɨlɨ, aba baalɨ nɨ nyangabya ihaano na ibɨlɨ alɨnkʉʉmbʉʉla alɨnkʉtɨ, “Isaga, ngʉkʉnangɨsya ʉbʉlongi ʉbʉ ikʉpeeligwa ʉndogwe ʉnkʉlʉmba, ʉjʉ ko kaaja aka bakajengile kʉmbalɨ kʉ mɨɨsi amingi.
1 Tounamatar sevenwanawanahimaim tounamatar ta tew bai seven bobotanen na eo, “Kuna ayu boro babin baiwa’an kwanekwaneyan wabin gagamin harew moumurih yan emamare’ere ana baimakiy ani’obaiy ina’itin.
2 Abanyafyale baa pakiisʉ balogilwe nagwe. Aabanwesiisye abandʉ boosa abaa pakiisʉ ɨfinga jaake ɨngalɨ ʉkʉtɨ balogwe nagwe, jaabagaaliisye.”
2 Tafaram ana aiwob hina bairi hiwa’an kwanekwan naatu tafaram ana sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine hitom hikoko’aw.”
3 Mbepo Mwikemo alɨnkʉʉsulukɨla, po ʉgwandʉmi alɨnkʉʉnyeega nʉ kʉndwala ndʉngalangala. Ʉko ndɨnkʉmmbona ʉnkiikʉlʉ iitogile pi inyamaana lɨla ɨlɨ lyafumile mu nyanja, ɨlɨ ɨlangi jaake jaalɨ ngeseefu bo ʉlwa ilopa. Ɨngamu ɨsya kwijumbɨka ʉkʉtɨ lyo lya Kyala syasimbiigwe mu mbɨlɨ goosa ʉgwa inyamaana. Lyalɨ nɨ mitʉ mihaano na mibɨlɨ nɨ mbembe kalongo.
3 Anun Kakafiyin targabuw tounamatar bora’ahu nawiyu ana arar yan atit. Nati’imaim sawaidab biyan woun ukwarin seven naatu ana rarag ten afe’enamaim babin ma’am aitin, naatu sawaidab biyan tutufin etei baigigimen tur God isan hikirumen hi’inu’in aitan.
4 Ʉnkiikʉlʉ jʉla aafwele ʉmwenda ʉmfubɨɨfu ʉbʉtiitʉ bo ʉlwa myenda ɨgya kɨnyafyale, ʉnkeseefu bo ʉlwa langi ɨjaa ilopa. Aaliinosiisye nɨ sahabʉ, amabwe agaa ntengo nɨ nyambo ɨsya ntengo ɨsi syalangalaga. Nkɨboko kyake aakolile ɨkɨkombe ɨkya sahabʉ ɨkɨ kyaliiswile ɨfya kʉkalasya fiijo nʉ bʉnyali ʉbwa bʉlogwe bwake.
4 Babin ana faifuw i namar naatu woun anababatun ius, naatu biyanamaim i gold, ton wakek, sar, kwameton rira’ara’ah, naatu umanamaim i ana sinaf kakafih yumatah ta ta kerowas gold amaim hiwan awan karatan,
5 Ɨngamu ɨjaa mbʉtiitʉ jaasimbiigwe pakyeni kyake, ʉkʉtɨ,
5 nakwetanamaim i tur buriburin hikirum,
6 Ndɨnkʉmmbona ʉnkiikʉlʉ ʉjo agaalile iilopa ɨlya bandʉ baa Kyala, aba baagogiigwe kʉnongwa jaa kʉfumusya ɨnongwa sya Jesu.
6 Naatu babin God ana sabuw hai rara tom naatu sabuw Jesu ana tur hio’orereb hai rara tom bikoko’aw aitin, iti babin ai’itin ana veya’amaim ayu ai fofofor men kafaita.
7 Looli ʉgwandʉmi alɨnkʉʉmbʉʉla alɨnkʉtɨ, “Keeta kʉswiga? Ʉne ngʉkʉbʉʉla ɨsya mbʉtiitʉ ɨsya nkiikʉlʉ ʉjo, ni inyamaana ɨlɨ lɨmpɨmbile, ɨlɨ lɨlɨ nɨ mitʉ mihaano na mibɨlɨ nɨ mbembe kalongo.
7 Imaibo tounamatar eo, “Aisim kubifofofor? Ayu boro nati babin ana buriburin, naatu nati sawaidab ukwarin seven naatu ana rarag ten babin afe’en ma ereremor ana buriburih ana kubuna inanowar.
8 Iinyamaana ɨlyo, ɨlɨ ʉlɨbwene, lyalɨ lyʉmi kʉbwandɨlo, akabalɨlo aka lɨfwile, looli kʉmmalɨɨkɨsyo likwisa kʉsooka mbwina ʉbwa kʉ ngolongo ʉkʉtɨ Kyala alɨpyute. Abandʉ abaa pakiisʉ bikwisa kʉswiga fiijo, aba ɨngamu syabo sikasimbigwa mwa kalata ʉgwa bʉʉmi ʉkʉfuma kʉbwandɨlo bwa kiisʉ. Bikwisa kʉswiga fiijo ʉkʉlɨbona iinyamaana ɨlɨ lyalɨ lyʉmi kʉbwandɨlo, akabalɨlo aka lɨfwile, looli kʉmmalɨɨkɨsyo likwisa kʉsyʉka.
8 Nati sawaidab i mat ma’am baise boun i men ema’am. Baise boro’omo murubih hai efan wanu’uminane nayen hinagurus. Sabuw tafaramamaim tema’am wabih tafaram matara’e ana veya, wanatowan ana bukamaim men hikikirum boro hinifofofor sawaidab hina’itin ana veya. Anayabin i marasika ma, boun i en baise boro nan.
9 “Ʉlʉ gikʉlondigwa amahala! Ɨmitʉ mihaano na mibɨlɨ ɨgyo, fyo fyamba fihaano na fibɨlɨ ɨfi ʉnkiikʉlʉ ʉjo afitʉʉgaliile.
9 “Ukwar narerekab naatu tur iti naniyan kwanab gewas. Sawaidab ukwarin seven i oyaw seven babin afe’en ema’am ana itinin.
10 Ɨmitʉ ɨgyo kangɨ bo banyafyale bahaano na babɨlɨ. Mbanyafyale abo bahaano na babɨlɨ, bahaano bafwile, jʉmo ikʉlongosya akabalɨlo aka, nʉ gwa kʉmmalɨɨkɨsyo akaalɨ ʉkwanda. Bo iisile ikwisa kʉlongosya kʉkabalɨlo akapimba.
10 Naatu aiwob seven auman hai itinin. Five i himorob hire, ta’imon boun ebi’aiwob, naatu ta i boro enan, naatu i nanan ana veya i boro mar kafai ni’aiwob.
11 Iinyamaana iikeseefu ɨlyo, ɨlɨ lyalɨ lyʉmi, akabalɨlo aka lɨfwile, jo malafyale gwa lwele. Leelo jo jʉmo ndɨ bala bahaano na babɨlɨ, kangɨ joope Kyala ikwisa kʉmpyuta.
11 Sawaidab marasika ma’am momorob i aiwob bai eight. Nati aiwob i iti aiwob seven ana kofan turin, naatu i auman enan gurugurusen wanawanan narunamih.
12 Ɨmbembe sila kalongo ɨsi ʉsibwene, bo banyafyale aba bakaalɨ ʉkʉlongosya. Looli bikwisa kʉpeeligwa ʉbʉlagɨli ʉbwa kʉlongosya kʉkabalɨlo akapimba pamopeene ni inyamaana lɨla.
12 Rarag etei ten i’itah i aiwob etei ten, tafaram bow bai aiwob isan ana fair i men ta hibai, baise mar kafai hour ta’imon ana fofonin boro aiwob rubabaruwin ana fair hinab sawaidab bairi hini’aiwob.
13 Abanyafyale abo balʉngeene mu nyiinogono syabo. Kangɨ bikwisa kʉlɨpapo iinyamaana lɨla amaka nʉ bʉlagɨli bwabo boosa.
13 Aiwob etei ten hai not i ta’imon naatu hai fair hai roubabaruwen etei boro sawaidab hinitin ni’aiwob.
14 Bikwisa kʉlwa ʉbwite na Kangʼoosi. Looli Kangʼoosi ikwisa kʉbatola, paapo jo Ntwa gwa batwa, jo Malafyale gwa banyafyale. Ikwisa kʉja na bandʉ baake abagolofu, aba aabakooliile nʉ kʉbasʉngʉla.”
14 Lamb bairi boro hinibabarfoten hiniyow, baise Lamb boro ana’afa’af sabuw, ana rourubinen sabuw naatu ana sabuw iyab hibosunusunub hibi’ufunun boro bairi hinabat hinarouw hinisbunih, anayabin i regaregah etei hai Regah, naatu aiwob etei hai Aiwob.”
15 Ʉgwandʉmi alɨnkʉʉmbʉʉla kangɨ, alɨnkʉtɨ, “Amɨɨsi aga ʉgabwene pala, apa ʉndogwe ʉnkʉlʉmba atʉʉgeele, fyo filʉndɨlo fya bandʉ boosa, nɨ fikolo fyosa, nɨ fiisʉ fyosa, nɨ njobelo syosa.
15 Imaibo Tounamatar iti na’atube iuwu, “Harew nati babin baiwa’an kwanekwaneyan tafah ma i’i’itin, i sabuw biyah ta ta, kou’ay ta ta, tafaram ta ta, naatu tur ta ta.
16 Ɨmbembe sila kalongo ɨsi ʉsibwene pamopeene ni inyamaana iikeseefu lɨla, bikwisa kʉmmbenga ʉndogwe jʉla. Bikwisa kwega ʉtʉndʉ toosa ʉtʉ alɨ nato nʉ kʉnndeka kɨtali. Bikwisa kʉnndya ɨnyama jaake nʉ kʉmmookya mmooto.
16 Sawaidab naatu rarag etei ten i’i’itih boro babin baiwa’an kwanekwaneyan hinifa’ifa’i, biyanamaim sawar etei boro hinabosaisiren segar hinihamiy nabat, biyan boro hina’aan naatu wairafamaim boro hina’afun biyan hinagurus.
17 Namanga Kyala jʉʉjo abapelile ʉkʉtɨ baje nɨ ndumbula jɨmojeene, ɨjaa kʉlɨpapo iinyamaana iikeseefu lɨla, amaka gaabo agaa kʉlongosya. Bikwisa kʉlɨkonga mpaka bo gaboniike amasyʉ gaa Kyala.
17 Anayabin God iti sawar i dogorohimaim yari’iy ana kok abisa eo hinasinaf hinisawar, etei boro hinibasit sawaidab hai fair hinitin nabonawiyih nanan God ana tur nan niturobe.
18 Ʉnkiikʉlʉ jʉla ʉjʉ gʉmmbwene, ko kaaja kala akakʉlʉmba aka kalɨ nʉ bʉlagɨli kʉ banyafyale baa pakiisʉ.”
18 ‘Babin nati i’i’itin i bar merar gagamin, i tafaram wanawanan hai aiwob etei ebobonawiyih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.