1 João 5
Ʉlwitɨkano Ʉlʉpya (NYY) vs AAI
1 Gwesa ʉjʉ ikwitɨka ʉkʉtɨ Jesu jo Meesija, ʉjo jo Mwana gwa Kyala. Gwesa ʉjʉ annganile ʉmpaapi, annganile nʉ mwana gwa mpaapi ʉjo.
1 Yait ebitumatum Jesu i Roubininenayan, nati orot i God natun. Naatu orot yait Tamat ebiyabuw natunatun auman boro niyabow.
2 Muno mo muno tukʉmanyilamo ʉkʉtɨ tʉbaganile abaana baa Kyala. Kʉ njɨla jaa kʉnngana Kyala, nʉ kʉsitiila ɨndagɨlo syake.
2 Ef iti na’atube tasisinaf it boro tanaso’ob, it God taiyabuw ana ofafar tabobosiyasiyar, imih i natunatun tabiyabuwih.
3 Po ʉkʉnngana Kyala ko kʉsitiila ɨndagɨlo syake, kangɨ ɨndagɨlo syake sikaja sito,
3 Naatu ata yabow God tabitin, anayabin i ana ofafar tabobosiyasiyar imih i ana ofafar boro men isat hinafokaramih.
4 paapo gwesa ʉjʉ jo mwana gwa Kyala, ikʉsitola ɨsya pakiisʉ. Ʉlo mo muno tʉsitoliile ɨsya pakiisʉ, kʉ lwitɨko lwɨtʉ.
4 Naatu yait God natunamih baib i boro tafaram ana kakafin nawasatan. Imih Jesu tebitumitum anamaramaim tafaram ana kakafin tawasatan Satan umanane taikisisirit tatit.
5 Bʉle, jo jwani ʉjʉ abagiile ʉkʉsitola ɨsya pakiisʉ? Mwene ʉjʉ ikwitɨka ʉkʉtɨ Jesu Mwana gwa Kyala.
5 Imih yait boro tafaram ana kakafin nawasatan? Orot yait ebitumatum Jesu i God Natun? I boro tafaram nigegesair Satan umanane nikisisir natit.
6 ɄMwana ʉjo jo Jesu Kɨlɨsiti, ʉjʉ aaboniike apa, ʉkʉfuma akabalɨlo aka aalyosiigwe na mɨɨsi mpaka akabalɨlo aka iilopa lyake lyalyoniike. Looli akaalyosiigwe itolo, aalyonile iilopa lyake lyope. Joope Mbepo Mwikemo nkeeti, ikʉsisimɨkɨsya ʉkʉtɨ ɨsyo sya nalooli, paapo Mbepo Mwikemo jo bwanalooli.
6 Iti orot Jesu i taiyuwin na i’obaiyit i God Natun ana Roubininenayan. Imih Jesu bapataito baib ana maramaim, God i’obaiyit ta’itin. Naatu morob ana rara suwa re’er ana maramaim auman. Naatu Anun Kakafiyin sif rurubon i turobe. Anayabin Anun Kakafiyin i men baifufuwenayan.
7 Fyobeene balɨ batatʉ aba bikʉsisimɨkɨsya ɨnongwa sya Jesu.
7 Naatu iti sawar tounu i Jesu isan sif tirurubon.
8 Mbepo Mwikemo, amɨɨsi gaa koosigwa, ni ilopa ɨlya kʉfwa kwake. Abo balɨ nʉ bʉkeeti ʉbʉ bukwitɨkana.
8 Nati sawar i Anun Kakafiyin, harew, naatu rara, nah tounu hai tur i ta’imon sif hirubon.
9 Lɨnga tukʉbwitɨka ʉbʉkeeti bwa bandʉ, ʉbʉkeeti bwa Kyala bʉkʉlʉmba ʉkʉkɨndapo, paapo jo Kyala jʉʉjo ʉjʉ ikʉsisimɨkɨsya ɨsya Mwanaake.
9 Orot tafaram hai sawar isah sif erurubon i tabitumatum, baise God ana sif rurubon i fair kwanekwan, anayabin God sif rurubon i Natun Jesu Keriso isan sif rubon tanowar, Jesu i God Natun.
10 Ʉmundʉ gwesa ʉjʉ ikʉmmwitɨka ʉMwana gwa Kyala, ikʉbʉkola kanunu ʉbʉkeeti ʉbo ʉbwa Mwana nkatɨ mmyake. Looli ʉjʉ atikʉmmwitɨka Kyala, ammbɨɨkile Kyala ʉkʉtɨ ntʉngʉlʉ, paapo akabwitɨka ʉbʉkeeti ʉbʉ Kyala ikʉsisimɨkɨsya ɨsya Mwanaake.
10 Imih orot yait God natun ebitumatum abisa God eo sif rurubon i dogoronamaim ema’am. Baise orot yait God eo men ebitumatum, nati orot iwa’an God baifuwenayan matar. Anayabin God Natun isan eo sif rurubon men ebitumatum.
11 Ʉbʉkeeti bo ʉbʉ, Kyala atʉpeele ʉbʉʉmi bwa bwila na bwila, ʉbʉʉmi ʉbo tukʉbwagɨla kʉ Mwanaake.
11 God kukurereb i yawas wanatowan itit. Naatu iti yawas an i Natun wanawananamaim ema’am.
12 Ʉmundʉ gwesa ʉjʉ alɨ pamopeene nʉ Mwana gwa Kyala, alɨ nabo ʉbʉʉmi ʉbo. Looli ʉjʉ akaja pamopeene nʉ Mwana gwa Kyala, akaja nʉ bʉʉmi ʉbo.
12 Imih orot yait God Natun nabaib yawas boro nab. Baise orot yait God Natun men nabaib yawas boro men nab.
13 Mbasimbiile amasyʉ aga, mwe mujiitiike ɨngamu jaa Mwana gwa Kyala, ʉkʉtɨ mumanye ʉkʉtɨ mulɨ nabo ʉbʉʉmi bwa bwila na bwila.
13 Ayu iti sawar kwa iyab God Natun kwabitumitum isa akikirum kwana’itin, saise kwanaso’ob, kwa i yawas wanatowan kwabai.
14 Tʉlɨ bakifu nkyeni mwa Kyala, paapo tʉmeenye ʉkʉtɨ ikʉtʉpɨlɨka, lɨnga tukʉnsʉʉma fyosa fila ʉkʉfwana nʉ bwigane bwake.
14 Imih God nanamaim boro koufair tanab, abisa isan i ana kokomaim tabifefeyan boro nanowar.
15 Po tʉmeenye ʉkʉtɨ ikʉtʉpa ɨfi tukʉnsʉʉma fyosa fila, paapo ikʉtʉpɨlɨka bo tukʉnsʉʉma.
15 Mar etei isan tafefeyan i enonowar, nati i anababatun taso’ob, naatu abisa isan tabifefeyan ebitit auman taso’ob.
16 Bʉliko ʉbʉtʉlanongwa ʉbʉ bʉtikʉmmbɨɨka ʉmundʉ kʉbʉtali na Kyala bwila na bwila. Lɨnga ʉmundʉ ikʉmmbona ʉmwitɨki nnine ikʉbomba ʉbʉtʉlanongwa bo ʉbo, ansʉʉmɨlege kwa Kyala, po Kyala ikʉmpapo ʉbʉʉmi. Sikʉja bo ʉlo kʉlɨ aba bikʉbomba ʉbʉtʉlanongwa bo ʉbo. Looli bʉliko ʉbʉtʉlanongwa ʉbʉ bukʉmmbɨɨka ʉmundʉ kʉbʉtali na Kyala bwila na bwila. Ʉne ndikʉtɨ ansʉʉmɨlege kwa Kyala kʉnongwa jaa bʉtʉlanongwa ʉbo.
16 Taituwa bowabow kakafin sinaf kui’itin i boro men nan morob wan nayen, gewasin God isan kwanifefeyan yawas nitin maiye. Baise bowabow kakafin ta i boro nabonawiy morob wan kwanayen. Naatu ayu i men sabuw nati bowabow kakafin hisinaf hin morob wan hiyey isah yoyobanamih ao.
17 Ʉkʉbomba syosa sila ɨsi sikabagɨsya nkyeni mwa Kyala, ko kʉbomba ʉbʉtʉlanongwa. Looli pamopeene na ɨsyo, bʉliko ʉbʉtʉlanongwa ʉbʉ bʉtikʉmmbɨɨka ʉmundʉ kʉbʉtali na Kyala bwila na bwila.
17 Ef kakafih tasisinaf etei i bowabow kakafih. Baise i wanawanahimaim bowabow kakafin ta boro men nanawiy inan morob wan inayenamih.
18 Tʉmeenye ʉkʉtɨ abaana baa Kyala batikwendelela ʉkʉbomba ʉbʉtʉlanongwa. ɄMwana gwa Kyala, Jesu Kɨlɨsiti, ikʉbalɨndɨlɨla. Seetano akabagɨla ʉkʉbabombela simo.
18 Taso’ob orot yait God natun boro men mar etei nama bowabow kakafin nasinafumih. Anayabin God Natun mar etei etatafafar, imih Demon Mowan boro men ni’afiyimih.
19 Tʉmeenye ʉkʉtɨ ʉswe tʉlɨ baana baa Kyala, abangɨ boosa nkiisʉ bikʉlagɨligwa na Seetano.
19 Tafaram tutufin etei i Demon ebi’aiwob. Baise taso’ob it i God nowan.
20 Kangɨ tʉmeenye ʉkʉtɨ ʉMwana gwa Kyala aaliisile, atʉpeele amahala, ʉkʉtɨ tʉmmanye ʉjʉ jo Kyala gwa nalooli. Tʉlɨ mbwanalooli ʉbo paapo tʉlɨ mMwanaake Jesu Kɨlɨsiti. Ʉjo jo Kyala gwa nalooli, kangɨ jo bʉʉmi bwa bwila na bwila.
20 God Natun na, God anababatun isan bi’obaiyit i taso’ob. Naatu God anababatun wanawananamaim tama’am. Natun Jesu Keriso auman wanawananamaim iti God i turobe yawas wanatowan ma’ama’anin, imih ibasit bairit wanatowan tama’am.
21 Baanangʉ, mujege maaso mulɨngiipuutaga kʉ tʉndʉ, paapo ʉtʉndʉ akaja jo Kyala.
21 Natunatu taiyuw kwanatafafari, god baifufuwenayah hinanan kwanahaiwih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.