Salmos 35

Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Inu Yehova, mulimbane nawo amene akulimbana nane;
1 Pleiteia, Senhor , com aqueles que pleiteiam comigo; peleja contra os que pelejam contra mim.
2 Tengani chishango ndi lihawo;
2 Pega do escudo e da rodela e levanta-te em minha ajuda.
3 Tengani mkondo ndi nthungo,
3 Tira da lança e obstrui o caminho aos que me perseguem; dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Iwo amene akufunafuna moyo wanga
4 Sejam confundidos e envergonhados os que buscam a minha vida; voltem atrás e envergonhem-se os que contra mim intentam o mal.
5 Akhale ngati mankhusu owuluka ndi mphepo
5 Sejam como pragana perante o vento; o anjo do Senhor os faça fugir.
6 Njira yawo ikhale ya mdima ndi yoterera
6 Seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
7 Popeza ananditchera ukonde popanda chifukwa
7 Porque sem causa encobriram de mim a rede na cova, que sem razão cavaram para a minha alma.
8 chiwonongeko chiwapeza modzidzimutsa
8 Sobrevenha-lhes destruição sem o saberem, e prenda-os a rede que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.
9 Pamenepo moyo wanga udzakondwera mwa Yehova
9 E a minha alma se alegrará no Senhor ; alegrar-se-á na sua salvação.
10 Thupi langa lidzafuwula mokondwera,
10 Todos os meus ossos dirão: Senhor , quem é como tu? Pois livras o pobre daquele que é mais forte do que ele; sim, o pobre e o necessitado, daquele que os rouba.
11 Mboni zopanda chisoni zinayimirira,
11 Falsas testemunhas se levantaram; depuseram contra mim coisas que eu não sabia.
12 Iwo anandibwezera zoyipa pa zabwino
12 Tornaram-me o mal pelo bem, roubando a minha alma.
13 Koma pamene iwo ankadwala, ine ndinavala chiguduli
13 Mas, quanto a mim, quando estavam enfermos, a minha veste era pano de saco; humilhava a minha alma com o jejum, e a minha oração voltava para o meu seio.
14 ndinayendayenda ndi kulira maliro,
14 Portava-me com ele como se fora meu irmão ou amigo; andava lamentando e muito encurvado, como quem chora por sua mãe.
15 Koma pamene ndinaphunthwa, iwo anasonkhana mosangalala;
15 Mas eles com a minha adversidade se alegravam e se congregavam; os abjetos se congregavam contra mim, e eu não o sabia; rasgavam-me e não cessavam.
16 Monga anthu osapembedza, iwo anandinyoza mwachipongwe;
16 Como hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
17 Ambuye, mpaka liti mudzakhala mukungoyangʼana?
17 Senhor, até quando verás isto? Resgata a minha alma das suas assolações, e a minha predileta, dos leões.
18 Ndidzakuyamikani mu msonkhano waukulu;
18 Louvar-te-ei na grande congregação; entre muitíssimo povo te celebrarei.
19 Musalole adani anga onyenga
19 Não se alegrem de mim os meus inimigos sem razão, nem pisquem os olhos aqueles que me aborrecem sem causa.
20 Iwowo sayankhula mwamtendere,
20 Pois não falam de paz; antes, projetam enganar os quietos da terra.
21 Iwo amandiseka mofuwula ndipo amati, “Haa! Haa!
21 Abrem a boca de par em par contra mim e dizem: Ah! Ah! Os nossos olhos o viram!
22 Yehova mwaona zimenezi; musakhale chete.
22 Tu, Senhor , o viste, não te cales; Senhor, não te alongues de mim;
23 Dzukani, ndipo nyamukani kunditeteza!
23 desperta e acorda para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu e Senhor meu!
24 Onetsani kusalakwa kwanga mwa chilungamo chanu, Inu Yehova Mulungu wanga.
24 Julga-me segundo a tua justiça, Senhor , Deus meu, e não deixes que se alegrem de mim.
25 Musalole kuti aganize kuti, “Amati atani, zachitika monga momwe timafunira!”
25 Não digam em seu coração: Eia, sus, alma nossa! Não digam: Nós o havemos devorado!
26 Onse amene amakondwera ndi masautso anga
26 Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
27 Koma amene amakondwera chifukwa chakuti ndine wosalakwa,
27 Cantem e alegrem-se os que amam a minha justiça, e digam continuamente: O Senhor , que ama a prosperidade do seu servo, seja engrandecido.
28 Pakamwa panga padzayankhula za chilungamo chanu
28 E assim a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor, todo o dia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.