Salmos 136
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs VC
1 Yamikani Yehova chifukwa ndi wabwino.
1 Aleluia. Louvai o Senhor, porque ele é bom, porque sua misericórdia é eterna.
2 Yamikani Mulungu wa milungu.
2 Louvai o Deus dos deuses, porque sua misericórdia é eterna.
3 Yamikani Ambuye wa ambuye,
3 Louvai o Senhor dos senhores, porque sua misericórdia é eterna.
4 Iye yekhayo amene amachita zodabwitsa zazikulu,
4 Só ele operou maravilhosos prodígios, porque sua misericórdia é eterna.
5 Amene mwachidziwitso chake anapanga mayiko akumwamba,
5 Ele criou os céus com sabedoria, porque sua misericórdia é eterna.
6 Amene anayala dziko lapansi pamwamba pa madzi,
6 Ele estendeu a terra sobre as águas, porque sua misericórdia é eterna.
7 Amene anapanga miyuni ikuluikulu,
7 Ele fez os grandes luminares, porque sua misericórdia é eterna.
8 Dzuwa lilamulire usana,
8 O sol que domina os dias, porque sua misericórdia é eterna.
9 Mwezi ndi nyenyezi zilamulire usiku,
9 A lua e as estrelas para presidirem a noite, porque sua misericórdia é eterna.
10 Amene anakantha ana woyamba kubadwa a Igupto,
10 Ele feriu os primogênitos dos egípcios, porque sua misericórdia é eterna.
11 Natulutsa Israeli pakati pawo,
11 Ele tirou Israel do meio deles, porque sua misericórdia é eterna.
12 Ndi dzanja lamphamvu ndi mkono wotambasuka,
12 Graças à força de sua mão e ao vigor de seu braço, porque sua misericórdia é eterna.
13 Amene anagawa Nyanja Yofiira pakati,
13 Ele dividiu em dois o mar Vermelho, porque sua misericórdia é eterna.
14 Nadutsitsa Israeli pakati pa nyanjayo,
14 Ele fez passar Israel pelo meio dele, porque sua misericórdia é eterna.
15 Koma anakokolola Farao ndi ankhondo ake mʼNyanja Yofiira,
15 Ele precipitou no mar Vermelho o faraó e seu exército, porque sua misericórdia é eterna.
16 Amene anatsogolera anthu ake mʼchipululu
16 Ele conduziu seu povo através do deserto, porque sua misericórdia é eterna.
17 Amene anakantha mafumu akuluakulu,
17 Ele abateu grandes reis, porque sua misericórdia é eterna.
18 Napha mafumu amphamvu,
18 Ele exterminou reis poderosos, porque sua misericórdia é eterna.
19 Siloni mfumu ya Aamori,
19 Seon, rei dos amorreus, porque sua misericórdia é eterna.
20 Ogi mfumu ya Basani,
20 E Og, rei de Basã, porque sua misericórdia é eterna.
21 Napereka dziko lawo ngati cholowa,
21 E deu a terra deles em herança, porque sua misericórdia é eterna.
22 Cholowa cha mtumiki wake Israeli;
22 Como patrimônio de Israel, seu servo, porque sua misericórdia é eterna.
23 Amene anatikumbukira ife anthu opeputsidwa,
23 Em nosso abatimento ele se lembrou de nós, porque sua misericórdia é eterna.
24 Amene anatimasula kwa adani athu,
24 E nos livrou de nossos inimigos, porque sua misericórdia é eterna.
25 Amene amapereka chakudya kwa cholengedwa chilichonse,
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque sua misericórdia é eterna.
26 Yamikani Mulungu wakumwamba,
26 Louvai o Deus do céu, porque sua misericórdia é eterna.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.