Esdras 2
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs VC
1 Awa ndi anthu a mʼchigawo cha Yuda amene anabwerako ku ukapolo, amene Nebukadinezara mfumu ya ku Babuloni anawagwira ukapolo ndi kupita nawo ku Babuloni (iwo anabwerera ku Yerusalemu ndi ku Yuda, aliyense ku mzinda wake.
1 Entre os cativos que Nabucodonosor, rei de Babilônia, havia deportado para Babilônia foram os seguintes os habitantes da província que se puseram a caminho para voltar a Jerusalém e à Judéia, cada um à sua cidade.
2 Iwo anabwerera pamodzi ndi Zerubabeli, Yesuwa, Nehemiya, Seruya, Reelaya, Mordekai, Bilisani, Misipara, Bigivai, Rehumu ndi Baana).
2 Voltaram com Zorobabel, Josué, Neemias, Saraías, Raelaías, Mardoqueu, Belsã, Mesfar, Beguai, Reum e Baana. Número dos homens do povo de Israel:
3 Zidzukulu za Parosi
3 filhos de Faros: 2.172;
4 zidzukulu za Sefatiya
4 filhos de Safatias: 372;
5 zidzukulu za Ara
5 filhos de Area: 775;
6 zidzukulu za Pahati-Mowabu (zochokera kwa Yesuwa ndi Yowabu)
6 filhos de Faat-Moab, descendente de Josué e de Joab: 2.812;
7 zidzukulu za Elamu
7 filhos de Elão: 1.254;
8 zidzukulu za Zatu
8 filhos de Zetua: 945;
9 zidzukulu za Zakai
9 filhos de Zacai: 760;
10 zidzukulu za Bani
10 filhos de Bani: 642;
11 zidzukulu za Bebai
11 filhos de Bebai: 623;
12 zidzukulu za Azigadi
12 filhos de Azgad: 1.222;
13 zidzukulu za Adonikamu
13 filhos de Adonicão: 666;
14 zidzukulu za Bigivai
14 filhos de Beguai: 2.056;
15 zidzukulu za Adini
15 filhos de Adin: 454;
16 zidzukulu za Ateri (kudzera mwa Hezekiya)
16 filhos de Ater de Azequias: 98;
17 zidzukulu za Bezayi
17 filhos de Besai: 323;
18 zidzukulu za Yora
18 filhos de Jora: 112;
19 zidzukulu za Hasumu
19 filhos de Hasum: 223;
20 zidzukulu za Gibari
20 homens de Gabaon: 95;
21 Anthu a ku Betelehemu
21 filhos de Belém: 123;
22 Anthu aamuna a ku Netofa
22 homens de Netofa: 56;
23 Anthu aamuna a ku Anatoti
23 homens de Anatot: 128;
24 Anthu aamuna a ku Azimaveti
24 filhos de Bet-Azmavet: 42;
25 Anthu aamuna a ku Kiriati Yearimu, Kefira ndi Beeroti
25 filhos de Cariatiarim, de Cafira e de Berot: 743;
26 Anthu aamuna a ku Rama ndi Geba
26 filhos de Ramá e de Geba: 621;
27 Anthu aamuna a ku Mikimasi
27 homens de Macmas: 122;
28 Anthu aamuna a ku Beteli ndi Ai
28 filhos de Betel e de Hai: 223;
29 Anthu aamuna a ku Nebo
29 filhos de Nebo: 52;
30 Anthu aamuna a ku Magaibisi
30 filhos de Megbis: 156;
31 Anthu aamuna a ku Elamu wina
31 filhos do outro Elão: 1.254;
32 Anthu aamuna a ku Harimu
32 filhos de Harim: 320;
33 Anthu aamuna a ku Lodi, Hadidi ndi Ono
33 filhos de Lod, de Hadid e de Ono: 725;
34 Anthu aamuna a ku Yeriko
34 filhos de Jericó: 345;
35 Anthu aamuna a ku Sena
35 filhos de Senaa: 3.630
36 Ansembe anali awa:
36 Sacerdotes: filhos de Iedaiá, da casa de Josué: 973;
37 Zidzukulu za Imeri
37 filhos de Emmer: 1.052;
38 Zidzukulu za Pasuri
38 filhos de Pasur: 1.247;
39 Zidzukulu za Harimu
39 filhos de Harim: 1.017.
40 Alevi anali awa:
40 Levitas: filhos de Josué e de Cadmiel, descendentes de Hodaías: 74.
41 Anthu oyimba nyimbo anali awa:
41 Cantores: filhos de Asaf: 128.
42 Alonda a ku Nyumba ya Mulungu anali awa:
42 Porteiros: filhos de Selum, filhos de Ater, filhos de Telmon, filhos de Acub, filhos de Hatita, filhos de Sobai: ao todo, 139.
43 Otumikira ku Nyumba ya Mulungu anali awa:
43 Natineus: filhos de Siha, filhos de Hasufa, filhos de Tabaot;
44 zidzukulu za Kerosi, zidzukulu za Siyaha, Padoni,
44 filhos de Ceros, filhos de Sia, filhos de Fadon;
45 zidzukulu za Lebana, zidzukulu za Hagaba, zidzukulu za Akubu,
45 filhos de Lebana, filhos de Hagaba, filhos de Acub;
46 zidzukulu za Hagabu, zidzukulu za Salimayi, zidzukulu za Hanani,
46 filhos de Hagab, filhos de Selmai, filhos de Hanã;
47 zidzukulu za Gideli, zidzukulu za Gahari, zidzukulu za Reaya,
47 filhos de Gadel, filhos de Gaer, filhos de Reaia;
48 zidzukulu za Rezini, zidzukulu za Nekoda, zidzukulu za Gazamu,
48 filhos de Rasin, filhos de Necoda, filhos de Gazão;
49 zidzukulu za Uza, zidzukulu za Peseya, zidzukulu za Besai,
49 filhos de Aza, filhos de Fazea, filhos de Besai;
50 zidzukulu za Asina, zidzukulu za Meunimu, Nefusimu,
50 filhos de Azena, filhos de Munim, filhos de Nefusim;
51 zidzukulu za Bakibuku, zidzukulu za Hakufa, zidzukulu za Harihuri,
51 filhos de Bacbuc, filhos de Hacufa, filhos de Harur,
52 zidzukulu za Baziruti, zidzukulu za Mehida, zidzukulu za Harisa,
52 filhos de Baslut, filhos de Maida, filhos de Harsa;
53 zidzukulu za Barikosi, zidzukulu za Sisera, zidzukulu za Tema,
53 filhos de Bercos, filhos de Sisara, filhos de Tema;
54 zidzukulu za Neziya ndi zidzukulu za Hatifa.
54 filhos de Nasia, filhos de Hatifa.
55 Zidzukulu za antchito a Solomoni zinali izi:
55 Os filhos dos escravos de Salomão: filhos de Sotai, filhos de Soferet, filhos de Faruda;
56 zidzukulu za Yaala, zidzukulu za Darikoni, zidzukulu za Gideli,
56 filhos de Jala, filhos de Darcon, filhos de Gadel; filhos de Safatia,
57 zidzukulu za Sefatiya, zidzukulu za Hatilu,
57 filhos de Hatil, filhos de Poceret-Asebaim, filhos de Ami.
58 Chiwerengero cha onse otumikira ku Nyumba ya Mulungu pamodzi ndi zidzukulu za Solomoni chinali
58 Total dos natineus e dos filhos dos escravos de Salomão: 392.
59 Anthu ali mʼmunsiwa anabwera kuchokera ku mizinda ya Teli-Mela, Teli-Harisa, Kerubi, Adoni ndi Imeri, ngakhale samatha kutsimikiza kuti mafuko awo analidi Aisraeli enieni kapena ayi:
59 Eis descritos, também, aqueles que, de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querub-Adon e de Imer, não se pôde saber se pertenciam ao povo de Israel pela família ou raça de que descendiam:
60 Zidzukulu za Delaya, zidzukulu za Tobiya, ndi zidzukulu za Nekoda. Onse pamodzi anali
60 filhos de Dalaías, filhos de Tobias, filhos de Necoda: 652;
61 Ndi ena pakati pa ansembe anali awa:
61 e entre os sacerdotes: filhos de Hobaia, filhos de Acos, filhos de Berzelai, que assim foi chamado por ter tomado como esposa uma das filhas de Berzelai, o galaadita.
62 Amenewa anafufuza mayina awo mʼbuku lofotokoza mbiri ya mafuko awo, koma mayinawo sanawapezemo, choncho anawachotsa pa unsembe ngati anthu odetsedwa pa zachipembedzo.
62 Eles procuraram esclarecer a sua genealogia, mas não a puderam encontrar. Assim, foram excluídos do sacerdócio.
63 Bwanamkubwa anawawuza anthuwo kuti asamadye nawo mpaka atapezeka wansembe wodziwa kuwombeza ndi Urimu ndi Tumimu.
63 O governador proibiu-os de comer das coisas sagradas, até que conseguissem encontrar um sacerdote {qualificado para consultar Deus} pelo Urim e o Tumim.
64 Chiwerengero cha anthu onse pamodzi chinali 42,360,
64 O total do povo reunido era de 43.360 pessoas,
65 kuwonjezera pamenepo, panalinso antchito awo aamuna ndi aakazi okwanira 7,337. Analinso ndi amuna ndi akazi oyimba nyimbo okwanira 200.
65 sem contar seus escravos e escravas, em número de 7.337. Tinham consigo também 200 cantores e cantoras.
66 Anali ndi akavalo 736, nyulu 245,
66 Possuíam 736 cavalos, 245 jumentos,
67 ngamira 435 ndi abulu 6,720.
67 435 camelos, e 6.720 jumentas.
68 Atafika ku Nyumba ya Yehova mu Yerusalemu, ena mwa atsogoleri a mabanja anapereka zopereka zaufulu zothandizira kumanganso Nyumba ya Mulungu pamalo pake pakale.
68 Vários chefes de família, chegando ao templo do Senhor, fizeram ofertas voluntárias para a casa de Deus, a fim de que a mesma fosse restaurada.
69 Anapereka kwa msungichuma wa ntchitoyo molingana ndi mmene aliyense chuma chake chinalili: golide wa makilogalamu 500, siliva makilogalamu 2,800 ndi zovala za ansembe zokwanira 100.
69 Contribuíram para os tesouros da obra, cada um segundo suas posses, com 61.000 dáricos de ouro, 5.000 de prata e 100 vestes sacerdotais.
70 Ansembe, Alevi, oyimba nyimbo, alonda ndi antchito a ku Nyumba ya Yehova pamodzi ndi Aisraeli ena onse ankakhala mʼmidzi ya makolo awo.
70 Os sacerdotes, os levitas, as pessoas do povo, os cantores, os porteiros e os natineus estabeleceram-se em suas respectivas cidades. Assim todos os israelitas habitaram cada um em sua localidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.