1 Crônicas 16

Nova Versão Transformadora (NVT, 2016) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Trouxeram a arca de Deus e a colocaram dentro da tenda especial que Davi tinha preparado para ela. Em seguida, apresentaram a Deus holocaustos e ofertas de paz.
1 Trazendo, pois, a arca de Deus, a puseram no meio da tenda que Davi lhe tinha armado; e ofereceram holocaustos e sacrifícios pacíficos perante Deus.
2 Quando Davi terminou de oferecer os holocaustos e ofertas de paz, abençoou o povo em nome do S enhor .
2 E, acabando Davi de oferecer os holocaustos e sacrifícios pacíficos, abençoou o povo em nome do Senhor .
3 Depois, para cada homem e mulher em todo o Israel, deu um pão, um bolo de tâmaras e um bolo de passas.
3 E repartiu a todos em Israel, tanto a homens como a mulheres, a cada um um pão, e um bom pedaço de carne, e um frasco de vinho.
4 Davi nomeou os seguintes levitas para servirem diante da arca do S enhor , invocarem as bênçãos dele e darem graças e louvarem o S enhor , o Deus de Israel:
4 E pôs perante a arca do Senhor alguns dos levitas por ministros; e isso para recordarem, e louvarem, e celebrarem ao Senhor , Deus de Israel.
5 Asafe, o chefe do grupo, tocava os címbalos. Depois dele vinha Zacarias, seguido de Jeiel, Semiramote, Jeiel, Matitias, Eliabe, Benaia, Obede-Edom e Jeiel, que tocavam harpas e liras.
5 Era Asafe o chefe, e Zacarias, o segundo, e depois dele Jeiel, e Semiramote, e Jeiel, e Matitias, e Eliabe, e Benaia, e Obede-Edom, e Jeiel, com alaúdes e com harpas; e Asafe se fazia ouvir com címbalos.
6 Os sacerdotes Benaia e Jaaziel tocavam trombetas continuamente diante da arca da aliança de Deus.
6 Também Benaia e Jaaziel, os sacerdotes, estavam continuamente com trombetas, perante a arca do concerto de Deus.
7 Naquele dia, Davi encarregou Asafe e seus parentes levitas de louvarem com ação de graças ao S enhor :
7 Então, naquele mesmo dia, entregou Davi em primeiro lugar o Salmo seguinte, para louvarem ao Senhor , pelo ministério de Asafe e de seus irmãos:
8 “Deem graças ao S enhor e proclamem seu nome, anunciem entre os povos o que ele tem feito.
8 Louvai ao Senhor , invocai o seu nome, fazei conhecidos entre os povos os seus feitos.
9 Cantem a ele, sim, cantem louvores a ele, falem a todos de suas maravilhas.
9 Cantai-lhe, salmodiai-lhe, atentamente falai de todas as suas maravilhas.
10 Exultem em seu santo nome, alegrem-se todos que buscam o S
10 Gloriai-vos no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam o Senhor .
11 Busquem o S enhor e sua força, busquem sua presença todo o tempo.
11 Buscai o Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente.
12 Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos milagres que realizou e dos juízos que pronunciou,
12 Lembrai-vos das suas maravilhas que tem feito, dos seus prodígios, e dos juízos da sua boca.
13 vocês que são filhos de seu servo Israel, descendentes de Jacó, seus escolhidos.
13 Vós, semente de Israel, seus servos, vós, filhos de Jacó, seus eleitos.
14 “Ele é o S enhor , nosso Deus; vemos sua justiça em toda a terra.
14 Ele é o Senhor , nosso Deus; em toda a terra estão os seus juízos.
15 Lembrem-se de sua aliança para sempre, do compromisso que ele firmou com mil gerações.
15 Lembrai-vos perpetuamente do seu concerto e da palavra que prescreveu para mil gerações;
16 É a aliança que fez com Abraão, o juramento que fez a Isaque.
16 do concerto que fez com Abraão e do seu juramento a Isaque;
17 Ele a confirmou a Jacó por decreto, ao povo de Israel como aliança sem fim:
17 o qual também a Jacó ratificou por estatuto, e a Israel, por concerto eterno,
18 ‘Darei a vocês a terra de Canaã, como a porção de sua herança’.
18 dizendo: A ti te darei a terra de Canaã, quinhão da vossa herança.
19 “Assim declarou quando vocês ainda eram poucos, um punhado de estrangeiros em Canaã.
19 Sendo vós em pequeno número, poucos homens, e estrangeiros nela;
20 Vagaram de uma nação a outra, de um reino a outro.
20 andavam de nação em nação e de um reino para outro povo.
21 E, no entanto, ele não permitiu que ninguém os oprimisse e, em seu favor, repreendeu reis:
21 A ninguém permitiu que os oprimisse e, por amor deles, repreendeu reis, dizendo:
22 ‘Não toquem em meu povo escolhido, não façam mal a meus profetas’.
22 Não toqueis os meus ungidos e aos meus profetas não façais mal.
23 “Toda a terra cante ao S enhor ! Proclamem todos os dias a sua salvação.
23 Cantai ao Senhor em toda a terra; anunciai de dia em dia a sua salvação.
24 Anunciem a sua glória entre as nações, contem a todos as suas maravilhas.
24 Contai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
25 Grande é o S enhor ! Digno de muito louvor! Ele é mais temível que todos os deuses.
25 Porque grande é o Senhor , e mui digno de ser louvado, e mais tremendo é do que todos os deuses.
26 Os deuses de outros povos não passam de ídolos, mas o S
26 Porque todos os deuses das nações são vaidades; porém o Senhor fez os céus.
27 Glória e majestade o cercam, força e alegria enchem sua habitação.
27 Majestade e esplendor há diante dele, força e alegria, no seu lugar.
28 “Ó nações do mundo, reconheçam o S enhor , reconheçam que o S
28 Dai ao Senhor , ó famílias das nações, dai ao Senhor glória e força.
29 Deem ao S enhor a glória que seu nome merece, tragam ofertas e venham à sua presença. Adorem o S
29 Dai ao Senhor a glória de seu nome; trazei presentes e vinde perante ele; adorai ao Senhor na beleza da sua santidade.
30 toda a terra trema diante dele. O mundo permanece firme e não pode ser abalado.
30 Trema perante ele, trema toda a terra; pois o mundo se firmará, para que se não abale.
31 “Alegrem-se os céus e exulte a terra! Digam entre as nações: ‘O S
31 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; e diga-se entre as nações: O Senhor reina.
32 Deem louvor o mar e tudo que nele há! Os campos e suas colheitas gritem de alegria!
32 Brama o mar com a sua plenitude; exulte o campo com tudo o que há nele.
33 As árvores do bosque exultem diante do S enhor , pois ele vem para julgar a terra.
33 Então, jubilarão as árvores dos bosques perante o Senhor ; porquanto vem a julgar a terra.
34 “Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
34 Louvai ao Senhor , porque é bom; pois a sua benignidade dura perpetuamente.
35 Clamem: ‘Salva-nos, ó Deus de nossa salvação! Reúne-nos e livra-nos das nações, para darmos graças ao teu santo nome, para nos alegrarmos no teu louvor’.
35 E dizei: Salva-nos, ó Deus da nossa salvação, e ajunta-nos, e livra-nos das nações; para que louvemos o teu santo nome e nos gloriemos no teu louvor.
36 “Louvem o S enhor , o Deus de Israel, que vive de eternidade a eternidade!”. Todo o povo disse em alta voz: “Amém!” e louvou o S
36 Louvado seja o Senhor , Deus de Israel, de século em século. E todo o povo disse: Amém! E louvou ao Senhor .
37 Davi providenciou que Asafe e seus parentes levitas servissem continuamente diante da arca da aliança do S enhor e cumprissem seus deveres de cada dia.
37 Então, Davi deixou ali, diante da arca do concerto do Senhor , a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo se ordenara para cada dia.
38 Faziam parte desse grupo: Obede-Edom, filho de Jedutum, Hosa e 68 levitas que eram guardas das portas.
38 E mais a Obede-Edom, com seus irmãos, sessenta e oito; a este Obede-Edom, filho de Jedutum, e a Hosa, ordenou por porteiros.
39 Enquanto isso, Davi deixou o sacerdote Zadoque e seus parentes no tabernáculo do S enhor , no lugar de adoração em Gibeom, onde continuaram a servir diante do S enhor .
39 E mais a Zadoque, o sacerdote, e a seus irmãos, os sacerdotes, diante do tabernáculo do Senhor , no alto que estava em Gibeão,
40 Todas as manhãs e todas as tardes, ofereciam holocaustos ao S enhor no altar separado para essa finalidade, em obediência a tudo que estava escrito na lei do S enhor , conforme ele tinha ordenado a Israel.
40 para oferecerem ao Senhor os holocaustos sobre o altar dos holocaustos continuamente pela manhã e à tarde; e isso segundo tudo o que está escrito na Lei que o Senhor tinha prescrito a Israel.
41 Davi também designou Hemã, Jedutum e outros escolhidos por nome para darem graças ao S enhor , pois “seu amor dura para sempre”.
41 E com eles deixou a Hemã, e a Jedutum, e aos mais escolhidos, que foram apontados pelos seus nomes, para louvarem ao Senhor , porque a sua benignidade dura perpetuamente.
42 Acompanhavam os cânticos de louvor a Deus com trombetas, címbalos e outros instrumentos. Os filhos de Jedutum foram nomeados guardas das portas.
42 Com eles, pois, estavam Hemã, e Jedutum, e trombetas, e címbalos para os que os faziam ouvir, e instrumentos de música de Deus; porém os filhos de Jedutum estavam à porta.
43 Então todos voltaram para casa, e Davi também voltou para abençoar sua família.
43 Então, se foi todo o povo, cada um para a sua casa; e tornou Davi, para abençoar a sua casa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.