1 Crônicas 16

Nova Versão Transformadora (NVT, 2016) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Trouxeram a arca de Deus e a colocaram dentro da tenda especial que Davi tinha preparado para ela. Em seguida, apresentaram a Deus holocaustos e ofertas de paz.
1 Trouxeram, pois, a arca de Deus e a colocaram no meio da tenda que Davi lhe tinha armado; e ofereceram holocaustos e sacrifícios pacíficos perante Deus.
2 Quando Davi terminou de oferecer os holocaustos e ofertas de paz, abençoou o povo em nome do S enhor .
2 Tendo Davi acabado de oferecer os holocaustos e sacrifícios pacíficos, abençoou o povo em nome do Senhor.
3 Depois, para cada homem e mulher em todo o Israel, deu um pão, um bolo de tâmaras e um bolo de passas.
3 Então repartiu a todos em Israel, tanto a homens como a mulheres, a cada um, um pão, um pedaço de carne e um bolo de passas.
4 Davi nomeou os seguintes levitas para servirem diante da arca do S enhor , invocarem as bênçãos dele e darem graças e louvarem o S enhor , o Deus de Israel:
4 Também designou alguns dos levitas por ministros perante a arca do Senhor, para celebrarem, e para agradecerem e louvarem ao Senhor Deus de Israel, a saber:
5 Asafe, o chefe do grupo, tocava os címbalos. Depois dele vinha Zacarias, seguido de Jeiel, Semiramote, Jeiel, Matitias, Eliabe, Benaia, Obede-Edom e Jeiel, que tocavam harpas e liras.
5 Asafe, o chefe, e Zacarias, o segundo depois dele; Jeiel, Semiramote, Jeiel, Matitias, Eliabe, Benaías, Obede-Edom e Jeiel, com alaúdes e com harpas; e Asafe se fazia ouvir com címbalos;
6 Os sacerdotes Benaia e Jaaziel tocavam trombetas continuamente diante da arca da aliança de Deus.
6 e Benaías e Jaaziel, os sacerdotes, tocavam trombetas continuamente perante a arca do pacto de Deus.
7 Naquele dia, Davi encarregou Asafe e seus parentes levitas de louvarem com ação de graças ao S enhor :
7 Foi nesse mesmo dia que Davi, pela primeira vez, ordenou que pelo ministério de Asafe e de seus irmãos se dessem ações de graças ao Senhor, nestes termos:
8 “Deem graças ao S enhor e proclamem seu nome, anunciem entre os povos o que ele tem feito.
8 Louvai ao Senhor, invocai o seu nome; fazei conhecidos entre os povos os seus feitos.
9 Cantem a ele, sim, cantem louvores a ele, falem a todos de suas maravilhas.
9 Cantai-lhe, salmodiai-lhe, falai de todas as suas obras maravilhosas.
10 Exultem em seu santo nome, alegrem-se todos que buscam o S
10 Gloriai-vos no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam ao Senhor.
11 Busquem o S enhor e sua força, busquem sua presença todo o tempo.
11 Buscai ao Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente.
12 Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos milagres que realizou e dos juízos que pronunciou,
12 Lembrai-vos das obras maravilhosas que ele tem feito, dos seus prodígios, e dos juízos da sua boca,
13 vocês que são filhos de seu servo Israel, descendentes de Jacó, seus escolhidos.
13 vós, descendência de Israel, seus servos, vós, filhos de Jacó, seus eleitos.
14 “Ele é o S enhor , nosso Deus; vemos sua justiça em toda a terra.
14 Ele é o Senhor nosso Deus; em toda a terra estão os seus juízos.
15 Lembrem-se de sua aliança para sempre, do compromisso que ele firmou com mil gerações.
15 Lembrai-vos perpetuamente do seu pacto, da palavra que prescreveu para mil gerações;
16 É a aliança que fez com Abraão, o juramento que fez a Isaque.
16 do pacto que fez com Abraão, do seu juramento a Isaque,
17 Ele a confirmou a Jacó por decreto, ao povo de Israel como aliança sem fim:
17 o qual também a Jacó confirmou por estatuto, e a Israel por pacto eterno,
18 ‘Darei a vocês a terra de Canaã, como a porção de sua herança’.
18 dizendo: A ti te darei a terra de Canaã, quinhão da vossa herança.
19 “Assim declarou quando vocês ainda eram poucos, um punhado de estrangeiros em Canaã.
19 Quando eram poucos em número, sim, mui poucos, e estrangeiros na terra,
20 Vagaram de uma nação a outra, de um reino a outro.
20 andando de nação em nação, e dum reino para outro povo,
21 E, no entanto, ele não permitiu que ninguém os oprimisse e, em seu favor, repreendeu reis:
21 a ninguém permitiu que os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis,
22 ‘Não toquem em meu povo escolhido, não façam mal a meus profetas’.
22 dizendo: Não toqueis os meus ungidos, e não façais mal aos meus profetas.
23 “Toda a terra cante ao S enhor ! Proclamem todos os dias a sua salvação.
23 Cantai ao Senhor em toda a terra; proclamai de dia em dia a sua salvação.
24 Anunciem a sua glória entre as nações, contem a todos as suas maravilhas.
24 Publicai entre as nações a sua gloria, entre todos os povos as suas maravilhas.
25 Grande é o S enhor ! Digno de muito louvor! Ele é mais temível que todos os deuses.
25 Porque grande é o Senhor, e mui digno de louvor; também é mais temível do que todos os deuses.
26 Os deuses de outros povos não passam de ídolos, mas o S
26 Pois todos os deuses dos povos são ídolos, porém o Senhor fez os céus.
27 Glória e majestade o cercam, força e alegria enchem sua habitação.
27 Diante dele há honra e majestade; há força e alegria no seu lugar.
28 “Ó nações do mundo, reconheçam o S enhor , reconheçam que o S
28 Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força.
29 Deem ao S enhor a glória que seu nome merece, tragam ofertas e venham à sua presença. Adorem o S
29 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei presentes, e vinde perante ele; adorai ao Senhor vestidos de trajes santos.
30 toda a terra trema diante dele. O mundo permanece firme e não pode ser abalado.
30 Trema diante dele toda a terra; o mundo se acha firmado, de modo que se não pode abalar.
31 “Alegrem-se os céus e exulte a terra! Digam entre as nações: ‘O S
31 Alegre-se o céu, e regozije-se a terra; e diga-se entre as nações: O Senhor reina.
32 Deem louvor o mar e tudo que nele há! Os campos e suas colheitas gritem de alegria!
32 Brama o mar e a sua plenitude; exulte o campo e tudo o que nele há;
33 As árvores do bosque exultem diante do S enhor , pois ele vem para julgar a terra.
33 então jubilarão as árvores dos bosques perante o Senhor, porquanto vem julgar a terra.
34 “Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
34 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
35 Clamem: ‘Salva-nos, ó Deus de nossa salvação! Reúne-nos e livra-nos das nações, para darmos graças ao teu santo nome, para nos alegrarmos no teu louvor’.
35 E dizei: Salva-nos, ó Deus da nossa salvação, e ajunta-nos, e livra-nos das nações, para que demos graças ao teu santo nome, e exultemos no teu louvor.
36 “Louvem o S enhor , o Deus de Israel, que vive de eternidade a eternidade!”. Todo o povo disse em alta voz: “Amém!” e louvou o S
36 Bendito seja o Senhor Deus de Israel, de eternidade a eternidade. Então todo o povo disse: Amém! e louvou ao Senhor.
37 Davi providenciou que Asafe e seus parentes levitas servissem continuamente diante da arca da aliança do S enhor e cumprissem seus deveres de cada dia.
37 Davi, pois, deixou ali, diante da arca do pacto do Senhor, Asafe e seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo a exigência de cada dia.
38 Faziam parte desse grupo: Obede-Edom, filho de Jedutum, Hosa e 68 levitas que eram guardas das portas.
38 Também deixou Obeede-Edom , com seus irmãos, sessenta e oito; Obede-Edomsa filho de Jedútum e Hosa, para serem porteiros;
39 Enquanto isso, Davi deixou o sacerdote Zadoque e seus parentes no tabernáculo do S enhor , no lugar de adoração em Gibeom, onde continuaram a servir diante do S enhor .
39 e deixou Zadoque, o sacerdote, e seus irmãos, os sacerdotes, diante do tabernáculo do Senhor, no alto que havia em Gibeão,
40 Todas as manhãs e todas as tardes, ofereciam holocaustos ao S enhor no altar separado para essa finalidade, em obediência a tudo que estava escrito na lei do S enhor , conforme ele tinha ordenado a Israel.
40 para oferecerem holocaustos ao Senhor continuamente, pela manhã e à tarde, sobre o altar dos holocaustos; e isto segundo tudo o que está escrito na lei que o Senhor tinha ordenado a Israel;
41 Davi também designou Hemã, Jedutum e outros escolhidos por nome para darem graças ao S enhor , pois “seu amor dura para sempre”.
41 e com eles Hemã, e Jedútum e os demais escolhidos, que tinham sido nominalmente designados, para darem graças ao Senhor, porque a sua benignidade dura para sempre.
42 Acompanhavam os cânticos de louvor a Deus com trombetas, címbalos e outros instrumentos. Os filhos de Jedutum foram nomeados guardas das portas.
42 Estavam Hemã e Jedútun encarregados das trombetas e dos címbalos para os que os haviam de tocar, e dos outros instrumentos para os cânticos de Deus; e os filhos de Jedútun estavam à porta.
43 Então todos voltaram para casa, e Davi também voltou para abençoar sua família.
43 Então todo o povo se retirou, cada um para a sua casa; e Davi voltou para abençoar a sua casa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.